mirror of https://github.com/OCA/web.git
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: web-15.0/web-15.0-web_view_calendar_list Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/web-15-0/web-15-0-web_view_calendar_list/pull/2641/head
parent
24eea786fe
commit
474cb450b5
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * web_view_calendar_list
|
||||
# * web_view_calendar_list
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21,90 +21,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Action Window View"
|
||||
msgstr "Vista de la finestra d'acció"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Activity"
|
||||
msgstr "Activitat"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_renderer.js:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Tot el día"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendari"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_view.js:16
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_view_calendar_list.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__calendar_list
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_view_calendar_list.selection__ir_ui_view__type__calendar_list
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Calendar List"
|
||||
msgstr "Llista del calendari"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Diagram"
|
||||
msgstr "Diagrama"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Formulari"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Gantt"
|
||||
msgstr "Gantt"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Graph"
|
||||
msgstr "Gràfic"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Kanban"
|
||||
msgstr "Kanban"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Pivot"
|
||||
msgstr "Pivot"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "QWeb"
|
||||
msgstr "QWeb"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Cercar"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Timeline"
|
||||
msgstr "Cronologia"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Tree"
|
||||
msgstr "Arbre"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: model:ir.model,name:web_view_calendar_list.model_ir_ui_view
|
||||
msgid "View"
|
||||
|
@ -118,7 +43,47 @@ msgstr "Tipus de vista"
|
|||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_renderer.js:77
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_renderer.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Week "
|
||||
msgstr "Setmana "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Activity"
|
||||
#~ msgstr "Activitat"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "All day"
|
||||
#~ msgstr "Tot el día"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Calendar"
|
||||
#~ msgstr "Calendari"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Diagram"
|
||||
#~ msgstr "Diagrama"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Form"
|
||||
#~ msgstr "Formulari"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gantt"
|
||||
#~ msgstr "Gantt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Graph"
|
||||
#~ msgstr "Gràfic"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Kanban"
|
||||
#~ msgstr "Kanban"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pivot"
|
||||
#~ msgstr "Pivot"
|
||||
|
||||
#~ msgid "QWeb"
|
||||
#~ msgstr "QWeb"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search"
|
||||
#~ msgstr "Cercar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Timeline"
|
||||
#~ msgstr "Cronologia"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tree"
|
||||
#~ msgstr "Arbre"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * web_view_calendar_list
|
||||
# * web_view_calendar_list
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21,90 +21,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Action Window View"
|
||||
msgstr "Vista de la ventana de acción"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Activity"
|
||||
msgstr "Actividad"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_renderer.js:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Todo el día"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendario"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_view.js:16
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_view_calendar_list.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__calendar_list
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_view_calendar_list.selection__ir_ui_view__type__calendar_list
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Calendar List"
|
||||
msgstr "Lista de calendario"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Diagram"
|
||||
msgstr "Diagrama"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Formulario"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Gantt"
|
||||
msgstr "Gant"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Graph"
|
||||
msgstr "Gráfico"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Kanban"
|
||||
msgstr "Kanban"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Pivot"
|
||||
msgstr "Pivot"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "QWeb"
|
||||
msgstr "QWeb"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Timeline"
|
||||
msgstr "Línea de tiempo"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Tree"
|
||||
msgstr "Árbol"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: model:ir.model,name:web_view_calendar_list.model_ir_ui_view
|
||||
msgid "View"
|
||||
|
@ -118,7 +43,47 @@ msgstr "Tipo de Vista"
|
|||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_renderer.js:77
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_renderer.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Week "
|
||||
msgstr "Semana "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Activity"
|
||||
#~ msgstr "Actividad"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "All day"
|
||||
#~ msgstr "Todo el día"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Calendar"
|
||||
#~ msgstr "Calendario"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Diagram"
|
||||
#~ msgstr "Diagrama"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Form"
|
||||
#~ msgstr "Formulario"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gantt"
|
||||
#~ msgstr "Gant"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Graph"
|
||||
#~ msgstr "Gráfico"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Kanban"
|
||||
#~ msgstr "Kanban"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pivot"
|
||||
#~ msgstr "Pivot"
|
||||
|
||||
#~ msgid "QWeb"
|
||||
#~ msgstr "QWeb"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search"
|
||||
#~ msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Timeline"
|
||||
#~ msgstr "Línea de tiempo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tree"
|
||||
#~ msgstr "Árbol"
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * web_view_calendar_list
|
||||
# * web_view_calendar_list
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21,90 +21,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Action Window View"
|
||||
msgstr "Exibição da janela de ação"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Activity"
|
||||
msgstr "Atividade"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_renderer.js:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "All day"
|
||||
msgstr "Dia todo"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendário"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_view.js:16
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_view.js:0
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_view_calendar_list.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__calendar_list
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_view_calendar_list.selection__ir_ui_view__type__calendar_list
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Calendar List"
|
||||
msgstr "Lista de Calendário"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Diagram"
|
||||
msgstr "Diagrama"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Formulário"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Gantt"
|
||||
msgstr "Gantt"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Graph"
|
||||
msgstr "Gráfico"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Kanban"
|
||||
msgstr "Kanban"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Pivot"
|
||||
msgstr "Pivô"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "QWeb"
|
||||
msgstr "QWeb"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Pesquisar"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Timeline"
|
||||
msgstr "Linha de Tempo"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
||||
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
||||
msgid "Tree"
|
||||
msgstr "Visão em árvore"
|
||||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#: model:ir.model,name:web_view_calendar_list.model_ir_ui_view
|
||||
msgid "View"
|
||||
|
@ -118,7 +43,47 @@ msgstr "Tipo de Visão"
|
|||
|
||||
#. module: web_view_calendar_list
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_renderer.js:77
|
||||
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_renderer.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Week "
|
||||
msgstr "Semana "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Activity"
|
||||
#~ msgstr "Atividade"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "All day"
|
||||
#~ msgstr "Dia todo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Calendar"
|
||||
#~ msgstr "Calendário"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Diagram"
|
||||
#~ msgstr "Diagrama"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Form"
|
||||
#~ msgstr "Formulário"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gantt"
|
||||
#~ msgstr "Gantt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Graph"
|
||||
#~ msgstr "Gráfico"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Kanban"
|
||||
#~ msgstr "Kanban"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pivot"
|
||||
#~ msgstr "Pivô"
|
||||
|
||||
#~ msgid "QWeb"
|
||||
#~ msgstr "QWeb"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search"
|
||||
#~ msgstr "Pesquisar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Timeline"
|
||||
#~ msgstr "Linha de Tempo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tree"
|
||||
#~ msgstr "Visão em árvore"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue