web/web_view_calendar_list/i18n/pt_BR.po

90 lines
2.2 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_view_calendar_list
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-15 06:45+0000\n"
"Last-Translator: Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: web_view_calendar_list
#: model:ir.model,name:web_view_calendar_list.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "Exibição da janela de ação"
#. module: web_view_calendar_list
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_view_calendar_list.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__calendar_list
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_view_calendar_list.selection__ir_ui_view__type__calendar_list
#, python-format
msgid "Calendar List"
msgstr "Lista de Calendário"
#. module: web_view_calendar_list
#: model:ir.model,name:web_view_calendar_list.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Visão"
#. module: web_view_calendar_list
#: model:ir.model.fields,field_description:web_view_calendar_list.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_view_calendar_list.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Tipo de Visão"
#. module: web_view_calendar_list
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Week "
msgstr "Semana "
#~ msgid "Activity"
#~ msgstr "Atividade"
#, python-format
#~ msgid "All day"
#~ msgstr "Dia todo"
#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "Calendário"
#~ msgid "Diagram"
#~ msgstr "Diagrama"
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Formulário"
#~ msgid "Gantt"
#~ msgstr "Gantt"
#~ msgid "Graph"
#~ msgstr "Gráfico"
#~ msgid "Kanban"
#~ msgstr "Kanban"
#~ msgid "Pivot"
#~ msgstr "Pivô"
#~ msgid "QWeb"
#~ msgstr "QWeb"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Pesquisar"
#~ msgid "Timeline"
#~ msgstr "Linha de Tempo"
#~ msgid "Tree"
#~ msgstr "Visão em árvore"