mirror of https://github.com/OCA/social.git
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 90.9% (20 of 22 strings) Translation: social-16.0/social-16.0-mail_activity_board Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/social-16-0/social-16-0-mail_activity_board/fi/pull/1283/head
parent
0cb2af5444
commit
a17638c573
|
@ -6,13 +6,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 13:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miku Laitinen <github@laitinen.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_kanban
|
||||
|
@ -27,104 +29,104 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_search
|
||||
msgid "Act. next 6 months"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraavat 6 kuukautta"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_search
|
||||
msgid "Act. next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraava kuukausi"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_activity_board.open_boards_activities
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:mail_activity_board.board_menu_activities
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toimenpiteet"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model:ir.model,name:mail_activity_board.model_mail_activity
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_form_board
|
||||
msgid "Activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toimenpide"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_form_board
|
||||
msgid "Activity Form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toimenpidelomake"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model:ir.model,name:mail_activity_board.model_mail_activity_mixin
|
||||
msgid "Activity Mixin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toimenpide-mixin"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_activity_board.field_mail_activity__calendar_event_id_partner_ids
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Osallistujat"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_activity_board.field_mail_activity__related_model_instance
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumentti"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_activity_board.field_mail_activity__duration
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kesto"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_form_board
|
||||
msgid "Log a note..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kirjaa muistiinpano..."
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_activity_board.field_mail_activity__res_model_id_name
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_search
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liittyvä tietomalli"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_search
|
||||
msgid "Show activities scheduled for next 6 months."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä seuraavan 6 kuukauden toimenpiteet."
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_search
|
||||
msgid "Show activities scheduled for next month."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä seuraavan kuukauden toimenpiteet."
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model:res.groups,name:mail_activity_board.group_show_mail_activity_board
|
||||
msgid "Show mail activity board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä toimenpiteiden työpöytä"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_activity_board.field_mail_activity__calendar_event_id_start
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aloitus"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mail_activity_board.field_mail_activity__calendar_event_id_start
|
||||
msgid "Start date of an event, without time for full days events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tapahtuman alkupäivä, koko päivän tapahtumille ilman aikaa"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_form_board
|
||||
msgid "Start meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tapaamisen aloitus"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_search
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjä"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/mail_activity_board/static/src/components/chatter_topbar/chatter_topbar.xml:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "View Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarkastele toimenpiteitä"
|
||||
|
||||
#. module: mail_activity_board
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_activity_board.mail_activity_view_form_board
|
||||
msgid "e.g. Discuss proposal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "esim. keskustele tarjouksesta"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue