mirror of https://github.com/OCA/social.git
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings) Translation: social-15.0/social-15.0-mass_mailing_custom_unsubscribe Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/social-15-0/social-15-0-mass_mailing_custom_unsubscribe/es/pull/1109/head
parent
3cc53c8097
commit
909b593201
|
@ -10,45 +10,44 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-28 13:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2017\n"
|
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__mailing_list_ids
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__mailing_list_ids
|
||||||
msgid "(Un)subscribed mass mailing lists, if any."
|
msgid "(Un)subscribed mass mailing lists, if any."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Listas de correo dadas de baja (si las hubiera)."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__unsubscriber_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__unsubscriber_id
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "(Un)subscriber"
|
msgid "(Un)subscriber"
|
||||||
msgstr "Se da de baja"
|
msgstr "(Des)abonado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
|
#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "(Un)subscriptions"
|
msgid "(Un)subscriptions"
|
||||||
msgstr "Dados de baja"
|
msgstr "(Des)abonados"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__action
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__action
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
|
||||||
msgid "Action"
|
msgid "Action"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Acción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_needaction
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_needaction
|
||||||
msgid "Action Needed"
|
msgid "Action Needed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Necesita Acción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
|
@ -56,6 +55,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "An error occured. Please try again later or contact us."
|
msgid "An error occured. Please try again later or contact us."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ha ocurrido un error. Por favor, pruebe de nuevo o póngase en contacto con "
|
||||||
|
"nosotros."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
|
@ -63,23 +64,27 @@ msgstr ""
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "An error occurred. Please try again later or contact us."
|
msgid "An error occurred. Please try again later or contact us."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Se ha producido un error. Vuelva a intentarlo más tarde o póngase en "
|
||||||
|
"contacto con nosotros."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:0
|
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:0
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "An error occurred. Your changes have not been saved, try again later."
|
msgid "An error occurred. Your changes have not been saved, try again later."
|
||||||
msgstr "Los cambios no se han guardado, vuelva a intentarlo."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ha ocurrido un error. Los cambios no se han guardado, inténtelo de nuevo más "
|
||||||
|
"tarde."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_attachment_count
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_attachment_count
|
||||||
msgid "Attachment Count"
|
msgid "Attachment Count"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Recuento de Archivos Adjuntos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.selection__mail_unsubscription__action__blacklist_add
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.selection__mail_unsubscription__action__blacklist_add
|
||||||
msgid "Blacklisting"
|
msgid "Blacklisting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Añadir a la lista negra"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__details_required
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__details_required
|
||||||
|
@ -107,7 +112,7 @@ msgstr "Fecha"
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.selection__mail_unsubscription__action__blacklist_rm
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.selection__mail_unsubscription__action__blacklist_rm
|
||||||
msgid "De-blacklisting"
|
msgid "De-blacklisting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sacar de la lista negra"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__details
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__details
|
||||||
|
@ -117,9 +122,8 @@ msgstr "Detalles"
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__details_required
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__details_required
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason__details_required
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason__details_required
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Details Required"
|
msgid "Details Required"
|
||||||
msgstr "Detalles obligatorios"
|
msgstr "Detalles Requeridos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__display_name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__display_name
|
||||||
|
@ -136,17 +140,17 @@ msgstr "Emai"
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__failed_message_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__failed_message_ids
|
||||||
msgid "Failed Messages"
|
msgid "Failed Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes Fallidos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_follower_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_follower_ids
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seguidores"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_partner_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_partner_ids
|
||||||
msgid "Followers (Partners)"
|
msgid "Followers (Partners)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seguidores/as (Socios)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
|
||||||
|
@ -156,12 +160,12 @@ msgstr "Agrupar por"
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__metadata
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__metadata
|
||||||
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
|
msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Metadatos de la petición HTTP utilizados cuando se creó este registro."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__has_message
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__has_message
|
||||||
msgid "Has Message"
|
msgid "Has Message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tiene mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_requested
|
#: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_requested
|
||||||
|
@ -188,13 +192,13 @@ msgstr "ID"
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_needaction
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_needaction
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_unread
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_unread
|
||||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Si está marcado, nuevos mensajes requieren de su atención."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_error
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_error
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_sms_error
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_sms_error
|
||||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "si está marcada, algunos mensajes tienen un error de entrega."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mailing_list__not_cross_unsubscriptable
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mailing_list__not_cross_unsubscriptable
|
||||||
|
@ -210,7 +214,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_is_follower
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_is_follower
|
||||||
msgid "Is Follower"
|
msgid "Is Follower"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Es Seguidor"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription____last_update
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription____last_update
|
||||||
|
@ -232,21 +236,18 @@ msgstr "Última actualización el"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_blacklist
|
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_blacklist
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Mail Blacklist"
|
msgid "Mail Blacklist"
|
||||||
msgstr "Lista de correo"
|
msgstr "Lista negra de correo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription
|
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Mail unsubscription"
|
msgid "Mail unsubscription"
|
||||||
msgstr "mail.unsubscription"
|
msgstr "Cancelación de la suscripción por correo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription_reason
|
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription_reason
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Mail unsubscription reason"
|
msgid "Mail unsubscription reason"
|
||||||
msgstr "mail.unsubscription.reason"
|
msgstr "Motivo de cancelación de la suscripción de correo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mailing_list
|
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mailing_list
|
||||||
|
@ -255,14 +256,13 @@ msgstr "Lista de correo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__mailing_list_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__mailing_list_ids
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Mailing lists"
|
msgid "Mailing lists"
|
||||||
msgstr "Lista de correo"
|
msgstr "Listas de correo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_main_attachment_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_main_attachment_id
|
||||||
msgid "Main Attachment"
|
msgid "Main Attachment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adjunto Principal"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mailing_mailing
|
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mailing_mailing
|
||||||
|
@ -282,29 +282,28 @@ msgstr "Envío masivo del que ha sido dado de baja."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_content
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_content
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Message Content"
|
msgid "Message Content"
|
||||||
msgstr "Envío masivo"
|
msgstr "Contenido del mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_error
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_error
|
||||||
msgid "Message Delivery error"
|
msgid "Message Delivery error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Error en entrega de mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_content
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_content
|
||||||
msgid "Message content, to be used only in searches"
|
msgid "Message content, to be used only in searches"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contenido del mensaje, para usarse en búsquedas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_ids
|
||||||
msgid "Messages"
|
msgid "Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__metadata
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__metadata
|
||||||
msgid "Metadata"
|
msgid "Metadata"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Metadatos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
|
||||||
|
@ -324,32 +323,32 @@ msgstr "Nombre"
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mailing_list__not_cross_unsubscriptable
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mailing_list__not_cross_unsubscriptable
|
||||||
msgid "Not cross unsubscriptable"
|
msgid "Not cross unsubscriptable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sin baja cruzada"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_needaction_counter
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_needaction_counter
|
||||||
msgid "Number of Actions"
|
msgid "Number of Actions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Número de Acciones"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_error_counter
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_error_counter
|
||||||
msgid "Number of errors"
|
msgid "Number of errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Número de errores"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_needaction_counter
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_needaction_counter
|
||||||
msgid "Number of messages which requires an action"
|
msgid "Number of messages which requires an action"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_error_counter
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_error_counter
|
||||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Número de mensajes con error de entrega"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_unread_counter
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_unread_counter
|
||||||
msgid "Number of unread messages"
|
msgid "Number of unread messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Número de mensajes no leídos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_other
|
#: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_other
|
||||||
|
@ -358,9 +357,11 @@ msgstr "Otro motivo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:0
|
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:0
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
|
msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
|
||||||
msgstr "Por favor, indique más detalles de por qué se da de baja."
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Por favor, indique más detalles acerca de la razón de su baja de la "
|
||||||
|
"suscripción."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:0
|
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:0
|
||||||
|
@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "Motivo"
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_sms_error
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_sms_error
|
||||||
msgid "SMS Delivery error"
|
msgid "SMS Delivery error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Error de Entrega SMS"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason__sequence
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason__sequence
|
||||||
|
@ -391,9 +392,8 @@ msgstr "Secuencia"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.selection__mail_unsubscription__action__subscription
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.selection__mail_unsubscription__action__subscription
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Subscription"
|
msgid "Subscription"
|
||||||
msgstr "Dados de baja"
|
msgstr "Suscripción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
|
||||||
|
@ -403,12 +403,12 @@ msgstr "¡Gracias!"
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_unread
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_unread
|
||||||
msgid "Unread Messages"
|
msgid "Unread Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes no leídos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_unread_counter
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_unread_counter
|
||||||
msgid "Unread Messages Counter"
|
msgid "Unread Messages Counter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contador de Mensajes no leídos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
|
||||||
|
@ -417,9 +417,8 @@ msgstr "Darse de baja ahora"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.selection__mail_unsubscription__action__unsubscription
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.selection__mail_unsubscription__action__unsubscription
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Unsubscription"
|
msgid "Unsubscription"
|
||||||
msgstr "Dados de baja"
|
msgstr "Desuscripción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_action
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_action
|
||||||
|
@ -433,27 +432,28 @@ msgid ""
|
||||||
"We would appreciate if you provide feedback about why you updated<br/>your "
|
"We would appreciate if you provide feedback about why you updated<br/>your "
|
||||||
"subscriptions"
|
"subscriptions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Agradeceríamos que nos proporcionase la razón por la cuál ha actualizado<br/"
|
||||||
|
">sus subscripciones"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__website_message_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__website_message_ids
|
||||||
msgid "Website Messages"
|
msgid "Website Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes de la página web"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__website_message_ids
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__website_message_ids
|
||||||
msgid "Website communication history"
|
msgid "Website communication history"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Historial de la comunicación en la web"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__action
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__action
|
||||||
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
|
msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Qué decidió hacer el (des)abonado."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__unsubscriber_id
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__unsubscriber_id
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
|
msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
|
||||||
msgstr "Quién se dio de baja."
|
msgstr "Quién se suscribió o se dio de baja."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__reason_id
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__reason_id
|
||||||
|
@ -470,21 +470,21 @@ msgstr "Año"
|
||||||
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:0
|
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You are not authorized to do this!"
|
msgid "You are not authorized to do this!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "¡No está autorizado a hacer esto!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:0
|
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You have been <strong>successfully unsubscribed from %s</strong>."
|
msgid "You have been <strong>successfully unsubscribed from %s</strong>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Se ha dado <strong>de baja con éxito de %s</strong>."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:0
|
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You have been <strong>successfully unsubscribed</strong>."
|
msgid "You have been <strong>successfully unsubscribed</strong>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Se ha <strong>dado de baja con éxito</strong>."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
|
@ -494,6 +494,8 @@ msgid ""
|
||||||
"You have been successfully <strong>added to our blacklist</strong>. You will "
|
"You have been successfully <strong>added to our blacklist</strong>. You will "
|
||||||
"not be contacted anymore by our services."
|
"not be contacted anymore by our services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ha sido <strong>añadido a nuestra lista negra</strong> con éxito. Nuestros "
|
||||||
|
"servicios ya no se pondrán en contacto con usted."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
|
@ -503,13 +505,15 @@ msgid ""
|
||||||
"You have been successfully <strong>removed from our blacklist</strong>. You "
|
"You have been successfully <strong>removed from our blacklist</strong>. You "
|
||||||
"are now able to be contacted by our services."
|
"are now able to be contacted by our services."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ha sido <strong>eliminado de nuestra lista negra</strong> con éxito. Ahora "
|
||||||
|
"puede ser contactado por nuestros servicios."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:0
|
#: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Your changes have been saved."
|
msgid "Your changes have been saved."
|
||||||
msgstr "Se han guardado los cambios"
|
msgstr "Se han guardado los cambios."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Before unsubscribing, could you please tell us why do you want to "
|
#~ "Before unsubscribing, could you please tell us why do you want to "
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue