Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings)

Translation: account-reconcile-16.0/account-reconcile-16.0-account_move_base_import
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-16-0/account-reconcile-16-0-account_move_base_import/it/
pull/651/head
mymage 2024-04-09 10:09:05 +00:00 committed by Weblate
parent 24e08fba08
commit 79c9581b2c
1 changed files with 81 additions and 54 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-24 03:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-24 03:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-08 16:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-09 12:39+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n" "Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -266,33 +266,33 @@ msgstr "Seguito da (partner)"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_base_import.selection__account_move_completion_rule__function_to_call__get_from_name_and_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_base_import.selection__account_move_completion_rule__function_to_call__get_from_name_and_invoice
msgid "From line name (based on customer invoice number)" msgid "From line name (based on customer invoice number)"
msgstr "" msgstr "Dalla riga nome (in base al numero fattura cliente)"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_base_import.selection__account_move_completion_rule__function_to_call__get_from_name_and_partner_field #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_base_import.selection__account_move_completion_rule__function_to_call__get_from_name_and_partner_field
msgid "From line name (based on partner field)" msgid "From line name (based on partner field)"
msgstr "" msgstr "Dalla riga nome (in base al campo partner)"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_base_import.selection__account_move_completion_rule__function_to_call__get_from_name_and_partner_name #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_base_import.selection__account_move_completion_rule__function_to_call__get_from_name_and_partner_name
msgid "From line name (based on partner name)" msgid "From line name (based on partner name)"
msgstr "" msgstr "Dalla riga nome (in base al nome partner)"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_base_import.selection__account_move_completion_rule__function_to_call__get_from_name_and_supplier_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_base_import.selection__account_move_completion_rule__function_to_call__get_from_name_and_supplier_invoice
msgid "From line name (based on supplier invoice number)" msgid "From line name (based on supplier invoice number)"
msgstr "" msgstr "Dalla riga nome (in base al numero fattura fornitore)"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_base_import.selection__account_journal__import_type__generic_csvxls_so #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_base_import.selection__account_journal__import_type__generic_csvxls_so
msgid "Generic .csv/.xls based on SO Name" msgid "Generic .csv/.xls based on SO Name"
msgstr "" msgstr "File .csv/.xls generici in base al nome OV"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__has_message
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__has_message
msgid "Has Message" msgid "Has Message"
msgstr "" msgstr "Ha un messaggio"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__id
@ -304,74 +304,74 @@ msgstr "ID"
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_move__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_move__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention." msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "" msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_move__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_move__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "" msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna."
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_base_import.move_importer_action #: model:ir.actions.act_window,name:account_move_base_import.move_importer_action
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_base_import.move_importer_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_move_base_import.move_importer_menu
msgid "Import Batch File" msgid "Import Batch File"
msgstr "" msgstr "Impora file batch"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_credit_statement_import #: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_credit_statement_import
msgid "Import Batch File wizard" msgid "Import Batch File wizard"
msgstr "" msgstr "Procedura guidata importa file batch"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_importer_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_importer_view
msgid "Import Parameters Summary" msgid "Import Parameters Summary"
msgstr "" msgstr "Importa riassunto parametri"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.journal_importer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.journal_importer_view_form
msgid "Import batch file" msgid "Import batch file"
msgstr "" msgstr "Impora file batch"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__journal_id
msgid "Import configuration parameter" msgid "Import configuration parameter"
msgstr "" msgstr "Importa paramtero configurazione"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_importer_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_importer_view
msgid "Import file" msgid "Import file"
msgstr "" msgstr "Importa file"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_importer_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_importer_view
msgid "Import move" msgid "Import move"
msgstr "" msgstr "Importa movimento"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.journal_importer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.journal_importer_view_form
msgid "Import related infos" msgid "Import related infos"
msgstr "" msgstr "Importa informazioni relative"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_base_import/parser/file_parser.py:0 #: code:addons/account_move_base_import/parser/file_parser.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid file type %s. Please use csv, xls or xlsx" msgid "Invalid file type %s. Please use csv, xls or xlsx"
msgstr "" msgstr "Tipo file %s non valido. Usare csv, xls o xlsx"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_base_import/models/account_move.py:0 #: code:addons/account_move_base_import/models/account_move.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid invoice type for completion: %s" msgid "Invalid invoice type for completion: %s"
msgstr "" msgstr "Tipo fattura non valido per il completamento: %s"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_is_follower
msgid "Is Follower" msgid "Is Follower"
msgstr "" msgstr "Segue"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_account_journal #: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_account_journal
@ -381,12 +381,12 @@ msgstr "Registro"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_account_move #: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_account_move
msgid "Journal Entry" msgid "Journal Entry"
msgstr "" msgstr "Registrazione contabile"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_account_move_line #: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_account_move_line
msgid "Journal Item" msgid "Journal Item"
msgstr "" msgstr "Movimento contabile"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_bank_statement_line__used_for_completion #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_bank_statement_line__used_for_completion
@ -394,17 +394,17 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__used_for_completion #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__used_for_completion
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_payment__used_for_completion #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_payment__used_for_completion
msgid "Journal used for completion" msgid "Journal used for completion"
msgstr "" msgstr "Registro utilizzato per il completamento"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__used_for_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__used_for_import
msgid "Journal used for import" msgid "Journal used for import"
msgstr "" msgstr "Registro usato per l'importazione"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__last_import_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__last_import_date
msgid "Last Import Date" msgid "Last Import Date"
msgstr "" msgstr "Ultima data importazione"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule____last_update
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__launch_import_completion #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__launch_import_completion
msgid "Launch completion after import" msgid "Launch completion after import"
msgstr "" msgstr "Lancia completamento dopo importazione"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
@ -437,6 +437,8 @@ msgid ""
"Line named \"%(line_name)s\" was matched by more than one partner while " "Line named \"%(line_name)s\" was matched by more than one partner while "
"looking on %(inv_type)s invoices" "looking on %(inv_type)s invoices"
msgstr "" msgstr ""
"La riga nome \"%(line_name)s\" è stata associata da più di un partner "
"cercando nelle fatture %(inv_type)s"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
@ -446,6 +448,8 @@ msgid ""
"Line named \"%(line_name)s\" was matched by more than one partner while " "Line named \"%(line_name)s\" was matched by more than one partner while "
"looking on partner label: %(partner_labels)s" "looking on partner label: %(partner_labels)s"
msgstr "" msgstr ""
"La riga nome \"%(line_name)s\" è stata associata da più di un partner "
"cercando nelle etichette partner: %(partner_labels)s"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
@ -455,29 +459,31 @@ msgid ""
"Line named \"%s\" was matched by more than one partner while looking on " "Line named \"%s\" was matched by more than one partner while looking on "
"partner by name" "partner by name"
msgstr "" msgstr ""
"La riga nome \"%s\" è stata associata a più di un partner cercando nei "
"partner per nome"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__sequence #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__sequence
msgid "Lower means parsed first." msgid "Lower means parsed first."
msgstr "" msgstr "Inferiore significa elaborato prima."
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment" msgid "Main Attachment"
msgstr "" msgstr "Allegato principale"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_has_error
msgid "Message Delivery error" msgid "Message Delivery error"
msgstr "" msgstr "Errore di consegna messaggio"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_ids
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "" msgstr "Messaggi"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__function_to_call #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__function_to_call
@ -489,7 +495,7 @@ msgstr "Metodo"
#: code:addons/account_move_base_import/parser/file_parser.py:0 #: code:addons/account_move_base_import/parser/file_parser.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Missing" msgid "Missing"
msgstr "" msgstr "Mancante"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
@ -498,24 +504,26 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Missing column! Column %s you try to import is not present in the move line!" "Missing column! Column %s you try to import is not present in the move line!"
msgstr "" msgstr ""
"Colonna mancante! La colonna %s che si cerca di importare none è presente "
"nella riga movimento!"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:0 #: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Move %(move_name)s have been imported with %(num_lines)s lines." msgid "Move %(move_name)s have been imported with %(num_lines)s lines."
msgstr "" msgstr "Il movimento %(move_name)s è stato importato con %(num_lines)s righe."
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.ui.menu,name:account_move_base_import.menu_action_move_completion_rule_tree_menu #: model:ir.ui.menu,name:account_move_base_import.menu_action_move_completion_rule_tree_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_completion_rule_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_completion_rule_view_form
msgid "Move Completion Rule" msgid "Move Completion Rule"
msgstr "" msgstr "Regola completamento movimento"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.actions.act_window,name:account_move_base_import.action_move_completion_rule_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account_move_base_import.action_move_completion_rule_tree
msgid "Move Completion Rules" msgid "Move Completion Rules"
msgstr "" msgstr "Regole completamento movimento"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__name #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__name
@ -527,59 +535,59 @@ msgstr "Nome"
#: code:addons/account_move_base_import/parser/parser.py:0 #: code:addons/account_move_base_import/parser/parser.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "No buffer file given." msgid "No buffer file given."
msgstr "" msgstr "Nessun file buffer fornito."
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:0 #: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "No commission account is set on the journal." msgid "No commission account is set on the journal."
msgstr "" msgstr "Nessun conto commisisone impostato nel registro."
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:0 #: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Nothing to import: The file is empty" msgid "Nothing to import: The file is empty"
msgstr "" msgstr "Niente da importare: il file è vuoto"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions" msgid "Number of Actions"
msgstr "" msgstr "Numero di azioni"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_has_error_counter
msgid "Number of errors" msgid "Number of errors"
msgstr "" msgstr "Numero di errori"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_move__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_move__message_needaction_counter
msgid "Number of messages requiring action" msgid "Number of messages requiring action"
msgstr "" msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_move__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_move__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error" msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "" msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_bank_statement_line__import_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_bank_statement_line__import_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__import_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__import_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_payment__import_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_payment__import_partner_id
msgid "Partner from import" msgid "Partner from import"
msgstr "" msgstr "Partner da importazione"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_base_import/wizard/import_statement.py:0 #: code:addons/account_move_base_import/wizard/import_statement.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Please use a file with an extension" msgid "Please use a file with an extension"
msgstr "" msgstr "Utilizzare un file con estensione"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__partner_id #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__partner_id
@ -589,22 +597,25 @@ msgid ""
"on the counterpart of the intermediate/banking move if you tick the " "on the counterpart of the intermediate/banking move if you tick the "
"corresponding checkbox)." "corresponding checkbox)."
msgstr "" msgstr ""
"Inserire un partner se si vuole averlo nel movimento della commissione (e "
"opzionalmente nella contropartita del movimento intermediario/banca se si "
"attiva la corrispondende opzione)."
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__receivable_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__receivable_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__receivable_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__receivable_account_id
msgid "Receivable/Payable Account" msgid "Receivable/Payable Account"
msgstr "" msgstr "Conto recivibile/pagabile"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_completion_rule_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_completion_rule_view_form
msgid "Related Profiles" msgid "Related Profiles"
msgstr "" msgstr "Profili relativi"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__journal_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__journal_ids
msgid "Related journals" msgid "Related journals"
msgstr "" msgstr "Registri relativi"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__sequence
@ -614,7 +625,7 @@ msgstr "Sequenza"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__split_counterpart #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__split_counterpart
msgid "Split Counterpart" msgid "Split Counterpart"
msgstr "" msgstr "Dividi contropartita"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
@ -624,23 +635,27 @@ msgid ""
"Statement ID %(move_name)s auto-completed for %(num_imported)s/" "Statement ID %(move_name)s auto-completed for %(num_imported)s/"
"%(number_line)s lines completed" "%(number_line)s lines completed"
msgstr "" msgstr ""
"Operazione ID %(move_name)s auto-completata per %(num_imported)s/"
"%(number_line)s righe completata"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__input_statement #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__input_statement
msgid "Statement file" msgid "Statement file"
msgstr "" msgstr "File estratto conto"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:0 #: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Statement import error The statement cannot be created: %s" msgid "Statement import error The statement cannot be created: %s"
msgstr "" msgstr "Errore importazione \"L'estratto conto non può essere creato\": %s"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__create_counterpart #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__create_counterpart
msgid "Tick that box to automatically create the move counterpart" msgid "Tick that box to automatically create the move counterpart"
msgstr "" msgstr ""
"Attivare questa opzione per creare automaticamente il movimento di "
"contropartita"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__launch_import_completion #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__launch_import_completion
@ -648,6 +663,8 @@ msgid ""
"Tick that box to automatically launch the completion on each imported file " "Tick that box to automatically launch the completion on each imported file "
"using this journal." "using this journal."
msgstr "" msgstr ""
"Selezionare questa opzione per lanciare automaticamente la compilazione per "
"ogni file importato utilizzando questo registro."
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__autovalidate_completed_move #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__autovalidate_completed_move
@ -655,11 +672,13 @@ msgid ""
"Tick that box to automatically validate the journal entries after the " "Tick that box to automatically validate the journal entries after the "
"completion" "completion"
msgstr "" msgstr ""
"Selezionare questa opzione per validare automaticamente i movimenti "
"contabili dopo il completamento"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.view_account_move_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.view_account_move_filter
msgid "To Complete" msgid "To Complete"
msgstr "" msgstr "Da completare"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__split_counterpart #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__split_counterpart
@ -667,16 +686,18 @@ msgid ""
"Two counterparts will be automatically created : one for the refunds and one " "Two counterparts will be automatically created : one for the refunds and one "
"for the payments" "for the payments"
msgstr "" msgstr ""
"Verranno create automaticamente due contropartite: una per i rimborsi e una "
"per i pagamenti"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__import_type #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__import_type
msgid "Type of import" msgid "Type of import"
msgstr "" msgstr "Tipo di importazione"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__autovalidate_completed_move #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__autovalidate_completed_move
msgid "Validate fully completed moves" msgid "Validate fully completed moves"
msgstr "" msgstr "Valida movimenti completati completamente"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
@ -688,18 +709,22 @@ msgid ""
" \n" " \n"
" Detail: %(error)s" " Detail: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
"Il valore %(line_value)s della colonna %(rule)s nom è valido.\n"
"Controllare la riga con riferimento %(value_ref)s:\n"
"\n"
"Dettaglio: %(error)s"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__website_message_ids
msgid "Website Messages" msgid "Website Messages"
msgstr "" msgstr "Messaggi sito web"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_move__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_move__website_message_ids
msgid "Website communication history" msgid "Website communication history"
msgstr "" msgstr "Cronologia comunicazioni sito web"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_move_line__already_completed #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_move_line__already_completed
@ -707,6 +732,8 @@ msgid ""
"When this checkbox is ticked, the auto-completion process/button will ignore " "When this checkbox is ticked, the auto-completion process/button will ignore "
"this line." "this line."
msgstr "" msgstr ""
"Quanto selezionata, il processo/pulsante di auto-completamento ignorerà "
"questa riga."
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "Journal" #~| msgid "Journal"