Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 39.2% (42 of 107 strings)

Translation: account-reconcile-16.0/account-reconcile-16.0-account_move_base_import
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-16-0/account-reconcile-16-0-account_move_base_import/it/
pull/642/head
mymage 2024-04-08 14:14:34 +00:00 committed by Weblate
parent 3f5d4d57c9
commit 24e08fba08
1 changed files with 50 additions and 27 deletions

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-24 03:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-24 03:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 12:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-08 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n" "Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -29,65 +29,69 @@ msgid ""
"%(error_msg)s\n" "%(error_msg)s\n"
"%(log)s\n" "%(log)s\n"
msgstr "" msgstr ""
"%(completion_date)s Il movimento conto %(move_name)s ha %(num_imported)s/"
"%(number_line)s righe completate da %(user_name)s \n"
"%(error_msg)s\n"
"%(log)s\n"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_account_move_completion_rule #: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_account_move_completion_rule
msgid "Account move completion method" msgid "Account move completion method"
msgstr "" msgstr "Metodo completamento movimento conto"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.view_account_move_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.view_account_move_filter
msgid "Account move that should be completed manually" msgid "Account move that should be completed manually"
msgstr "" msgstr "Movimento conto che deve essere completato manualmente"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_needaction
msgid "Action Needed" msgid "Action Needed"
msgstr "" msgstr "Azione richiesta"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_attachment_count
msgid "Attachment Count" msgid "Attachment Count"
msgstr "" msgstr "Conteggio allegati"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.view_move_importer_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.view_move_importer_form
msgid "Auto Completion" msgid "Auto Completion"
msgstr "" msgstr "Auto compilazione"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_line__already_completed #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_line__already_completed
msgid "Auto-Completed" msgid "Auto-Completed"
msgstr "" msgstr "Auto-compilato"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.journal_importer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.journal_importer_view_form
msgid "Auto-Completion Rules" msgid "Auto-Completion Rules"
msgstr "" msgstr "Regole auto-compilazione"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.journal_importer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.journal_importer_view_form
msgid "Auto-Completion related infos" msgid "Auto-Completion related infos"
msgstr "" msgstr "Informazioni relative all'auto-completamento"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__rule_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__rule_ids
msgid "Auto-completion rules" msgid "Auto-completion rules"
msgstr "" msgstr "Regole auto-compilazione"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_res_partner__bank_statement_label #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_res_partner__bank_statement_label
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_res_users__bank_statement_label #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_res_users__bank_statement_label
msgid "Bank Statement Label" msgid "Bank Statement Label"
msgstr "" msgstr "Etichetta estratto conto"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__partner_id
msgid "Bank/Payment Office partner" msgid "Bank/Payment Office partner"
msgstr "" msgstr "Partner banca/ufficio pagamenti"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_importer_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.move_importer_view
@ -101,11 +105,13 @@ msgid ""
"Choose a receivable/payable account to use as the default debit/credit " "Choose a receivable/payable account to use as the default debit/credit "
"account." "account."
msgstr "" msgstr ""
"Scegliere un conto ricevibile/pagabile da usare come conto predefinito "
"debito/credito."
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__commission_analytic_account_id #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__commission_analytic_account_id
msgid "Choose an analytic account to be used on the commission line." msgid "Choose an analytic account to be used on the commission line."
msgstr "" msgstr "Scegliere un conto analitico da usare nella riga commisione."
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__import_type #: model:ir.model.fields,help:account_move_base_import.field_account_journal__import_type
@ -113,60 +119,62 @@ msgid ""
"Choose here the method by which you want to import account moves for this " "Choose here the method by which you want to import account moves for this "
"journal." "journal."
msgstr "" msgstr ""
"Scegliere qui il metodo con il quale si vuole importare i movimenti "
"contabili per questo registro."
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_base_import/parser/file_parser.py:0 #: code:addons/account_move_base_import/parser/file_parser.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Column %s not present in file" msgid "Column %s not present in file"
msgstr "" msgstr "Colonna %s non presente nel file"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__commission_analytic_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__commission_analytic_account_id
msgid "Commission Analytic Account" msgid "Commission Analytic Account"
msgstr "" msgstr "Conto analitico commissione"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__commission_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__commission_account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__commission_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__commission_account_id
msgid "Commission account" msgid "Commission account"
msgstr "" msgstr "Conto commissione"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:0 #: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Commission amount should not be positive." msgid "Commission amount should not be positive."
msgstr "" msgstr "Il valore commissione non deve essere positivo."
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:0 #: code:addons/account_move_base_import/models/account_journal.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Commission line" msgid "Commission line"
msgstr "" msgstr "Riga commissione"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_bank_statement_line__completion_logs #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_bank_statement_line__completion_logs
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__completion_logs #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__completion_logs
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_payment__completion_logs #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_payment__completion_logs
msgid "Completion Log" msgid "Completion Log"
msgstr "" msgstr "Registro completamento"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.view_move_importer_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_move_base_import.view_move_importer_form
msgid "Completion Logs" msgid "Completion Logs"
msgstr "" msgstr "Registri completamento"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_res_partner #: model:ir.model,name:account_move_base_import.model_res_partner
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr "Contatto"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__create_counterpart #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__create_counterpart
msgid "Create Counterpart" msgid "Create Counterpart"
msgstr "" msgstr "Crea contropartita"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__create_uid
@ -193,6 +201,13 @@ msgid ""
" \n" " \n"
" Detail: %(error)s" " Detail: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
"Il formato data non è valido. Deve essere AAAA-MM-GG per la colonna: %(rule)"
"s valore: %(line_value)s \n"
" \n"
" \n"
" Controllare la riga con riferimento: %(ref_value)s \n"
" \n"
" Dettaglio: %(error)s"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#. odoo-python #. odoo-python
@ -205,6 +220,11 @@ msgid ""
" \n" " \n"
" Detail: %(error)s" " Detail: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
"Il formato data non è valido. Modificare la formattazione cella per la data "
"della colonna: %(rule)s valore: %(line_value)s\n"
" Controllare la riga con riferimento: %(value_ref)s\n"
" \n"
" Dettaglio: %(error)s"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move_completion_rule__display_name
@ -221,24 +241,27 @@ msgid ""
"automatically filled (as long as you use this method/rules in your statement " "automatically filled (as long as you use this method/rules in your statement "
"profile)." "profile)."
msgstr "" msgstr ""
"Inserire le varie etichette presenti nel bilancio separate da ;. Se una di "
"queste etichette è inclusa nella riga del bilancio, il partner verrà "
"compilato automaticamente (finché si utuilizza questo metodo/regola nel "
"profilo bilancio)."
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__file_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_credit_statement_import__file_name
#, fuzzy
msgid "File Name" msgid "File Name"
msgstr "Nome da visualizzare" msgstr "Nome file"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_follower_ids
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "" msgstr "Seguito da"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_journal__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account_move_base_import.field_account_move__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)" msgid "Followers (Partners)"
msgstr "" msgstr "Seguito da (partner)"
#. module: account_move_base_import #. module: account_move_base_import
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_base_import.selection__account_move_completion_rule__function_to_call__get_from_name_and_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account_move_base_import.selection__account_move_completion_rule__function_to_call__get_from_name_and_invoice