Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.0% (104 of 105 strings)

Translation: account-financial-reporting-14.0/account-financial-reporting-14.0-partner_statement
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-14-0/account-financial-reporting-14-0-partner_statement/fr/
pull/1048/head
Yves Le Doeuff 2023-05-31 16:00:02 +00:00 committed by Weblate
parent 9fc609bce1
commit 87c5d63cfa
1 changed files with 17 additions and 10 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 10:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-31 15:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-31 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Yves Le Doeuff <yld@alliasys.fr>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
@ -144,6 +144,13 @@ msgid ""
" <br/>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<span class=\"o_form_label\">Le relevé d'activité détaillé est une extension "
"du relevé d'activité et vise à expliquer les transactions qui se sont "
"produites au cours de la période, en fournissant également une section Solde "
"antérieur et une section Solde final.\n"
" </span>\n"
" <br/>\n"
" <br/>"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_statement_wizard_view
@ -279,7 +286,7 @@ msgstr "Relevé au %s en %s"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.activity_balance
#, python-format
msgid "Applied Amount"
msgstr "Montant appliqué"
msgstr "Montant rapproché"
#. module: partner_statement
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@ -385,7 +392,7 @@ msgstr "Détaillé"
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
#, python-format
msgid "Detailed %sStatement between %s and %s in %s"
msgstr ""
msgstr "Detail %sde relevé entre %s et %s en %s"
#. module: partner_statement
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@ -432,7 +439,7 @@ msgstr "Nom affiché"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_outstanding_statement_wizard__filter_partners_non_due
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_partners_non_due
msgid "Don't show partners with no due entries"
msgstr "Masquer les partenaires sans soldes ouverts"
msgstr "Masquer les partenaires qui ont un solde nul"
#. module: partner_statement
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@ -469,12 +476,12 @@ msgstr "Solde final"
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_negative_balances
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_statement_common_wizard__filter_negative_balances
msgid "Exclude Negative Balances"
msgstr "Exclure les balances négatives"
msgstr "Exclure les soldes négatifs"
#. module: partner_statement
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_statement.field_res_config_settings__default_filter_partners_non_due
msgid "Exclude partners with no due entries"
msgstr "Exclure les partenaires sans soldes ouverts"
msgstr "Exclure les partenaires dont le solde est nul"
#. module: partner_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.statement_common_view
@ -569,7 +576,7 @@ msgstr "Antérieur"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_statement.outstanding_balance
#, python-format
msgid "Open Amount"
msgstr "Montant ouvert"
msgstr "Montant "
#. module: partner_statement
#: code:addons/partner_statement/report/detailed_activity_statement_xlsx.py:0
@ -620,13 +627,13 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_activity_statement
msgid "Partner Activity Statement"
msgstr "Relevé de compte des partenaires"
msgstr "Relevé de compte partenaire"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.detailed_activity_statement_wizard_action
#: model:ir.model,name:partner_statement.model_report_partner_statement_detailed_activity_statement
msgid "Partner Detailed Activity Statement"
msgstr "Relevé d'activité détaillée d'un partenaire"
msgstr "Relevé d'activité détaillée du partenaire"
#. module: partner_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_statement.outstanding_statement_wizard_action
@ -659,7 +666,7 @@ msgstr "Merci d'indiquer les valeurs par défaut dans le relevé de compte."
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__outstanding_statement_wizard__account_type__receivable
#: model:ir.model.fields.selection,name:partner_statement.selection__statement_common_wizard__account_type__receivable
msgid "Receivable"
msgstr "Recevable"
msgstr "A recevoir"
#. module: partner_statement
#: code:addons/partner_statement/report/activity_statement_xlsx.py:0