Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings) Translation: reporting-engine-15.0/reporting-engine-15.0-report_async Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-15-0/reporting-engine-15-0-report_async/es/pull/778/head
parent
a04b1b65c6
commit
04cd68f8e8
|
@ -6,13 +6,15 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-07-13 20:08+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:mail.template,body_html:report_async.async_report_delivery
|
#: model:mail.template,body_html:report_async.async_report_delivery
|
||||||
|
@ -51,170 +53,218 @@ msgid ""
|
||||||
" </table>\n"
|
" </table>\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"background-"
|
||||||
|
"color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width:"
|
||||||
|
" 100%; border-collapse:separate;\">\n"
|
||||||
|
" <tr>\n"
|
||||||
|
" <td align=\"center\">\n"
|
||||||
|
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0"
|
||||||
|
"\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: "
|
||||||
|
"#454748; border-collapse:separate;\">\n"
|
||||||
|
" <tbody>\n"
|
||||||
|
" <tr>\n"
|
||||||
|
" <td align=\"center\" style=\"min-width: "
|
||||||
|
"590px;\">\n"
|
||||||
|
" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\""
|
||||||
|
" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: "
|
||||||
|
"white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
|
||||||
|
" <tr>\n"
|
||||||
|
" <td valign=\"top\" style"
|
||||||
|
"=\"font-size: 13px;\">\n"
|
||||||
|
" % set base_url = object.env['ir."
|
||||||
|
"config_parameter'].sudo().get_param('web.base.url')\n"
|
||||||
|
" % set download_url = '%s/web/content/ir."
|
||||||
|
"attachment/%s/datas/%s?download=true' % (base_url, object.id, object.name, )"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" <div>\n"
|
||||||
|
" Estimado/a ${"
|
||||||
|
"object.create_uid.partner_id.name or ''},\n"
|
||||||
|
" <br/><br/>\n"
|
||||||
|
" Su informe solicitado, ${object.name}"
|
||||||
|
", está disponible para <b>\n"
|
||||||
|
" <a href=\""
|
||||||
|
"${download_url}\">descargar</a>\n"
|
||||||
|
" </b>.\n"
|
||||||
|
" <br/><br/>\n"
|
||||||
|
" ¡Tenga un buen día!<br/>\n"
|
||||||
|
" --<br/>${object.company_id.name}\n"
|
||||||
|
" </div>\n"
|
||||||
|
" </td>\n"
|
||||||
|
" </tr>\n"
|
||||||
|
" </table>\n"
|
||||||
|
" </td>\n"
|
||||||
|
" </tr>\n"
|
||||||
|
" </tbody>\n"
|
||||||
|
" </table>\n"
|
||||||
|
" </td>\n"
|
||||||
|
" </tr>\n"
|
||||||
|
" </table>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model,name:report_async.model_ir_actions_act_window
|
#: model:ir.model,name:report_async.model_ir_actions_act_window
|
||||||
msgid "Action Window"
|
msgid "Action Window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Acción de ventana"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__allow_async
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__allow_async
|
||||||
msgid "Allow Async"
|
msgid "Allow Async"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Permitir Async"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: code:addons/report_async/models/report_async.py:0
|
#: code:addons/report_async/models/report_async.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Background process not allowed."
|
msgid "Background process not allowed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Proceso en segundo plano no permitido."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.print_report_wizard
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.print_report_wizard
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__create_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__create_uid
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__create_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__create_uid
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__create_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__create_date
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__create_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__create_date
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado el"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__display_name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__display_name
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__display_name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__display_name
|
||||||
msgid "Display Name"
|
msgid "Display Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nombre a mostrar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__reference
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__reference
|
||||||
msgid "Document"
|
msgid "Document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Documento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_async.selection__report_async__job_status__done
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_async.selection__report_async__job_status__done
|
||||||
msgid "Done"
|
msgid "Done"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "hecho"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__email_notify
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__email_notify
|
||||||
msgid "Email Notification"
|
msgid "Email Notification"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Notificación de correo electrónico"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_async.selection__report_async__job_status__enqueued
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_async.selection__report_async__job_status__enqueued
|
||||||
msgid "Enqueued"
|
msgid "Enqueued"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "En Cola"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.print_report_wizard
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.print_report_wizard
|
||||||
msgid "Execute"
|
msgid "Execute"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ejecutar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_async.selection__report_async__job_status__failed
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_async.selection__report_async__job_status__failed
|
||||||
msgid "Failed"
|
msgid "Failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fallido"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__file_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__file_ids
|
||||||
msgid "File"
|
msgid "File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "archivo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_tree
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_tree
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "archivos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__group_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__group_ids
|
||||||
msgid "Groups"
|
msgid "Groups"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Grupos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__id
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__id
|
||||||
msgid "ID"
|
msgid "ID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ID (identificación)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__job_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__job_ids
|
||||||
msgid "Job"
|
msgid "Job"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "trabajo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__job_info
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__job_info
|
||||||
msgid "Job Info"
|
msgid "Job Info"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "información laboral"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__job_status
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__job_status
|
||||||
msgid "Job Status"
|
msgid "Job Status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Estado Laboral"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
||||||
msgid "Jobs"
|
msgid "Jobs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Trabajos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard____last_update
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard____last_update
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async____last_update
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async____last_update
|
||||||
msgid "Last Modified on"
|
msgid "Last Modified on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "modificado por última vez el"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
||||||
msgid "Last Run Job Error"
|
msgid "Last Run Job Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Error en el último trabajo ejecutado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__write_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__write_uid
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__write_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__write_uid
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "actualizado por última vez por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__write_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__write_date
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__write_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__write_date
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última Actualización el"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:report_async.field_report_async__job_info
|
#: model:ir.model.fields,help:report_async.field_report_async__job_info
|
||||||
msgid "Latest Job Error Message"
|
msgid "Latest Job Error Message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Último mensaje de error del trabajo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:report_async.field_report_async__job_status
|
#: model:ir.model.fields,help:report_async.field_report_async__job_status
|
||||||
msgid "Latest Job Status"
|
msgid "Latest Job Status"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Último estado del trabajo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:report_async.field_report_async__file_ids
|
#: model:ir.model.fields,help:report_async.field_report_async__file_ids
|
||||||
msgid "List all files created by this report background process"
|
msgid "List all files created by this report background process"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Lista de todos los archivos creados por este proceso de fondo de informe"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:report_async.field_report_async__job_ids
|
#: model:ir.model.fields,help:report_async.field_report_async__job_ids
|
||||||
msgid "List all jobs related to this running report"
|
msgid "List all jobs related to this running report"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lista de todos los trabajos relacionados con este informe en ejecución"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__name
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nombre"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:report_async.action_view_files
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:report_async.action_view_files
|
||||||
msgid "No files found"
|
msgid "No files found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No se han encontrado archivos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:report_async.field_report_async__group_ids
|
#: model:ir.model.fields,help:report_async.field_report_async__group_ids
|
||||||
|
@ -222,85 +272,86 @@ msgid ""
|
||||||
"Only user in selected groups can use this report.If left blank, everyone can"
|
"Only user in selected groups can use this report.If left blank, everyone can"
|
||||||
" use"
|
" use"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sólo los usuarios de los grupos seleccionados pueden utilizar este informe"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_async.selection__report_async__job_status__pending
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_async.selection__report_async__job_status__pending
|
||||||
msgid "Pending"
|
msgid "Pending"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pendiente"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:report_async.action_print_report_wizard
|
#: model:ir.actions.act_window,name:report_async.action_print_report_wizard
|
||||||
msgid "Print Document"
|
msgid "Print Document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Imprimir documento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model,name:report_async.model_print_report_wizard
|
#: model:ir.model,name:report_async.model_print_report_wizard
|
||||||
msgid "Print Report Wizard"
|
msgid "Print Report Wizard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Asistente para la impresión de informes"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model,name:report_async.model_ir_actions_report
|
#: model:ir.model,name:report_async.model_ir_actions_report
|
||||||
msgid "Report Action"
|
msgid "Report Action"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Informar Acción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model,name:report_async.model_report_async
|
#: model:ir.model,name:report_async.model_report_async
|
||||||
msgid "Report Async"
|
msgid "Report Async"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Informe Async"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:mail.template,name:report_async.async_report_delivery
|
#: model:mail.template,name:report_async.async_report_delivery
|
||||||
msgid "Report Async: New Report Available"
|
msgid "Report Async: New Report Available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Informe Async: Nuevo informe disponible"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:report_async.action_report_async
|
#: model:ir.actions.act_window,name:report_async.action_report_async
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:report_async.menu_report_async
|
#: model:ir.ui.menu,name:report_async.menu_report_async
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_search
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_search
|
||||||
msgid "Report Center"
|
msgid "Report Center"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Centro de informes"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:report_async.action_view_files
|
#: model:ir.actions.act_window,name:report_async.action_view_files
|
||||||
msgid "Report Files"
|
msgid "Report Files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Archivos de informes"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__action_report_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_print_report_wizard__action_report_id
|
||||||
msgid "Report Template"
|
msgid "Report Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "plantilla de informe"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__action_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_async.field_report_async__action_id
|
||||||
msgid "Reports"
|
msgid "Reports"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Informes"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_tree
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_tree
|
||||||
msgid "Run Background"
|
msgid "Run Background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fondo de ejecución"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_tree
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_tree
|
||||||
msgid "Run Now"
|
msgid "Run Now"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ejecutar ahora"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:report_async.action_report_async
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:report_async.action_report_async
|
||||||
msgid "Run reports asyncronously"
|
msgid "Run reports asyncronously"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ejecutar informes de forma asíncrona"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:report_async.field_report_async__email_notify
|
#: model:ir.model.fields,help:report_async.field_report_async__email_notify
|
||||||
msgid "Send email with link to report, when it is ready"
|
msgid "Send email with link to report, when it is ready"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Enviar correo electrónico con enlace al informe, cuando esté listo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_async.selection__report_async__job_status__started
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:report_async.selection__report_async__job_status__started
|
||||||
msgid "Started"
|
msgid "Started"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Iniciado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
||||||
|
@ -308,6 +359,8 @@ msgid ""
|
||||||
"The last <i class=\"fa fa-cogs\"/> <b>running job</b> was failed.\n"
|
"The last <i class=\"fa fa-cogs\"/> <b>running job</b> was failed.\n"
|
||||||
" Please contact your system administrator."
|
" Please contact your system administrator."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El último <i class=\"fa fa-cogs\"/> <b>trabajo en ejecución</b> ha fallado.\n"
|
||||||
|
" Póngase en contacto con el administrador del sistema."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
||||||
|
@ -315,6 +368,10 @@ msgid ""
|
||||||
"The last <i class=\"fa fa-cogs\"/> <b>running job</b> was succeed.\n"
|
"The last <i class=\"fa fa-cogs\"/> <b>running job</b> was succeed.\n"
|
||||||
" You can check the result in <i class=\"fa fa-copy\"/><b> Files</b>"
|
" You can check the result in <i class=\"fa fa-copy\"/><b> Files</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El último <i class=\"fa fa-cogs\"/> <b>trabajo en ejecución</b> fué exitoso."
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" Puede comprobar el resultado en <i class=\"fa fa-"
|
||||||
|
"copy\"/><b> Archivos</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:report_async.view_report_async_form
|
||||||
|
@ -323,6 +380,9 @@ msgid ""
|
||||||
" <b>job</b>, and will be available at\n"
|
" <b>job</b>, and will be available at\n"
|
||||||
" <i class=\"fa fa-copy\"/><b> Files</b>"
|
" <i class=\"fa fa-copy\"/><b> Files</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"El informe se ejecutará por <i class=\"fa fa-cogs\"/>\n"
|
||||||
|
" <b>trabajo</b>, y estará disponible en\n"
|
||||||
|
" <i class=\"fa fa-copy\"/><b> Archivos</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:report_async.field_report_async__allow_async
|
#: model:ir.model.fields,help:report_async.field_report_async__allow_async
|
||||||
|
@ -330,8 +390,10 @@ msgid ""
|
||||||
"This is not automatic field, please check if you want to allow this report "
|
"This is not automatic field, please check if you want to allow this report "
|
||||||
"in background process"
|
"in background process"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Este campo no es automático, por favor marque si desea permitir este informe "
|
||||||
|
"en proceso de fondo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: report_async
|
#. module: report_async
|
||||||
#: model:mail.template,subject:report_async.async_report_delivery
|
#: model:mail.template,subject:report_async.async_report_delivery
|
||||||
msgid "Your report is available, ${object.name}"
|
msgid "Your report is available, ${object.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Su informe está disponible, ${object.name}"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue