diff --git a/web_timeline/i18n/fr.po b/web_timeline/i18n/fr.po index 6deaf855c..4a7134a32 100644 --- a/web_timeline/i18n/fr.po +++ b/web_timeline/i18n/fr.po @@ -10,31 +10,32 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-01-03 03:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-03 03:50+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-06 12:44+0000\n" +"Last-Translator: Nicolas JEUDY \n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Activity" -msgstr "" +msgstr "Activité" #. module: web_timeline #. openerp-web #: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record?" msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet enregistrement ?" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Calendrier" #. module: web_timeline #. openerp-web @@ -46,27 +47,27 @@ msgstr "Jour" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Diagram" -msgstr "" +msgstr "Diagramme" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Formulaire" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Gantt" -msgstr "" +msgstr "Gantt" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Graph" -msgstr "" +msgstr "Graphique" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Kanban" -msgstr "" +msgstr "Kanban" #. module: web_timeline #. openerp-web @@ -78,17 +79,17 @@ msgstr "Mois" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Pivot" -msgstr "" +msgstr "Pivot" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "QWeb" -msgstr "" +msgstr "QWeb" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Recherche" #. module: web_timeline #. openerp-web @@ -96,6 +97,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition." msgstr "" +"Le modèle \"timeline-item\" n'est pas présent dans la définition de la vue " +"timeline." #. module: web_timeline #. openerp-web @@ -122,24 +125,24 @@ msgstr "Aujourd'hui" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Tree" -msgstr "" +msgstr "Arborescence" #. module: web_timeline #: model:ir.model,name:web_timeline.model_ir_ui_view msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vue" #. module: web_timeline #: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__type msgid "View Type" -msgstr "" +msgstr "Type de vue" #. module: web_timeline #. openerp-web #: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246 #, python-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Alerte" #. module: web_timeline #. openerp-web diff --git a/web_timeline/i18n/hr.po b/web_timeline/i18n/hr.po index 1357666e7..067515309 100644 --- a/web_timeline/i18n/hr.po +++ b/web_timeline/i18n/hr.po @@ -9,32 +9,33 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-01-03 03:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-03 03:50+0000\n" -"Last-Translator: Bole , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-14 10:34+0000\n" +"Last-Translator: Bole \n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Activity" -msgstr "" +msgstr "Aktivnost" #. module: web_timeline #. openerp-web #: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record?" msgstr "Jeste li sigurni da želite brisati ovaj zapis?" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Kalendar" #. module: web_timeline #. openerp-web @@ -46,22 +47,22 @@ msgstr "Dan" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Diagram" -msgstr "" +msgstr "Diagram" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Forma" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Gantt" -msgstr "" +msgstr "Gant" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Graph" -msgstr "" +msgstr "Graf" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Pretraga" #. module: web_timeline #. openerp-web @@ -96,6 +97,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition." msgstr "" +"Predložak za \"stavku_vremenske_crte\" nije pronađen u definiciji pogleda." #. module: web_timeline #. openerp-web @@ -122,24 +124,24 @@ msgstr "Danas" #. module: web_timeline #: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Tree" -msgstr "" +msgstr "Lista" #. module: web_timeline #: model:ir.model,name:web_timeline.model_ir_ui_view msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Pogled" #. module: web_timeline #: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__type msgid "View Type" -msgstr "" +msgstr "Vrsta pogleda" #. module: web_timeline #. openerp-web #: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246 #, python-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Upozorenje" #. module: web_timeline #. openerp-web diff --git a/web_timeline/i18n/pt.po b/web_timeline/i18n/pt.po new file mode 100644 index 000000000..d3f8802b4 --- /dev/null +++ b/web_timeline/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,155 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * web_timeline +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-12 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Castro Silva \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Activity" +msgstr "Atividade" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete this record?" +msgstr "Está seguro de que quer eliminar este registo?" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendário" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:8 +#, python-format +msgid "Day" +msgstr "Dia" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Diagram" +msgstr "Diagrama" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Form" +msgstr "Formulário" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Gantt" +msgstr "" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Graph" +msgstr "Gráfico" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Kanban" +msgstr "" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:10 +#, python-format +msgid "Month" +msgstr "Mês" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Pivot" +msgstr "" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "QWeb" +msgstr "" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:467 +#, python-format +msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition." +msgstr "" +"O modelo \"timeline-item\" não está presente na definição da vista da linha " +"temporal." + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_view.js:32 +#: selection:ir.ui.view,type:0 +#, python-format +msgid "Timeline" +msgstr "Linha Temporal" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:63 +#, python-format +msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute." +msgstr "A vista da linha temporal não tem o atributo 'date_start' definido." + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:5 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "Hoje" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Tree" +msgstr "Árvore" + +#. module: web_timeline +#: model:ir.model,name:web_timeline.model_ir_ui_view +msgid "View" +msgstr "Vista" + +#. module: web_timeline +#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__type +msgid "View Type" +msgstr "Tipo de Vista" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:9 +#, python-format +msgid "Week" +msgstr "Semana" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:11 +#, python-format +msgid "Year" +msgstr "Ano" diff --git a/web_timeline/i18n/zh_CN.po b/web_timeline/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..22b463706 --- /dev/null +++ b/web_timeline/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,153 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * web_timeline +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-01 12:52+0000\n" +"Last-Translator: 黎伟杰 <674416404@qq.com>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Activity" +msgstr "活动" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete this record?" +msgstr "您确定要删除此记录吗?" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Calendar" +msgstr "日历" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:8 +#, python-format +msgid "Day" +msgstr "天" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Diagram" +msgstr "图表" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Form" +msgstr "表单" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Gantt" +msgstr "甘特图" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Graph" +msgstr "图形" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Kanban" +msgstr "看板" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:10 +#, python-format +msgid "Month" +msgstr "月" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Pivot" +msgstr "透视表" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "QWeb" +msgstr "QWeb" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Search" +msgstr "搜索" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:467 +#, python-format +msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition." +msgstr "时间线视图定义中不存在模板“timeline-item”。" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_view.js:32 +#: selection:ir.ui.view,type:0 +#, python-format +msgid "Timeline" +msgstr "时间线" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:63 +#, python-format +msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute." +msgstr "时间线视图尚未定义\"date_start\"属性。" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:5 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "今天" + +#. module: web_timeline +#: selection:ir.ui.view,type:0 +msgid "Tree" +msgstr "树形" + +#. module: web_timeline +#: model:ir.model,name:web_timeline.model_ir_ui_view +msgid "View" +msgstr "视图" + +#. module: web_timeline +#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__type +msgid "View Type" +msgstr "查看类型" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "警告" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:9 +#, python-format +msgid "Week" +msgstr "周" + +#. module: web_timeline +#. openerp-web +#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:11 +#, python-format +msgid "Year" +msgstr "年" diff --git a/web_timeline/static/description/index.html b/web_timeline/static/description/index.html index ec8a80640..72c24f649 100644 --- a/web_timeline/static/description/index.html +++ b/web_timeline/static/description/index.html @@ -3,7 +3,7 @@ - + Web timeline