3
0
Fork 0

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 82.6% (19 of 23 strings)

Translation: web-12.0/web-12.0-web_timeline
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/web-12-0/web-12-0-web_timeline/pt/
12.0
Pedro Castro Silva 2019-08-12 09:49:33 +00:00 committed by OCA Transbot
parent dea032715a
commit c24279f43a
1 changed files with 23 additions and 19 deletions

View File

@ -6,47 +6,49 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-12 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "" msgstr "Atividade"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243 #: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243
#, python-format #, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?" msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "" msgstr "Está seguro de que quer eliminar este registo?"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Calendar" msgid "Calendar"
msgstr "" msgstr "Calendário"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:8 #: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:8
#, python-format #, python-format
msgid "Day" msgid "Day"
msgstr "" msgstr "Dia"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Diagram" msgid "Diagram"
msgstr "" msgstr "Diagrama"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form" msgid "Form"
msgstr "" msgstr "Formulário"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
@ -56,7 +58,7 @@ msgstr ""
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Graph" msgid "Graph"
msgstr "" msgstr "Gráfico"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
@ -68,7 +70,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:10 #: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:10
#, python-format #, python-format
msgid "Month" msgid "Month"
msgstr "" msgstr "Mês"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
@ -83,7 +85,7 @@ msgstr ""
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "Pesquisar"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web
@ -91,6 +93,8 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition." msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr "" msgstr ""
"O modelo \"timeline-item\" não está presente na definição da vista da linha "
"temporal."
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web
@ -98,54 +102,54 @@ msgstr ""
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
#, python-format #, python-format
msgid "Timeline" msgid "Timeline"
msgstr "" msgstr "Linha Temporal"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:63 #: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:63
#, python-format #, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute." msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "" msgstr "A vista da linha temporal não tem o atributo 'date_start' definido."
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:5 #: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:5
#, python-format #, python-format
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr "Hoje"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Tree" msgid "Tree"
msgstr "" msgstr "Árvore"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: model:ir.model,name:web_timeline.model_ir_ui_view #: model:ir.model,name:web_timeline.model_ir_ui_view
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr "Vista"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__type #: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type" msgid "View Type"
msgstr "" msgstr "Tipo de Vista"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246 #: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246
#, python-format #, python-format
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Aviso"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:9 #: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:9
#, python-format #, python-format
msgid "Week" msgid "Week"
msgstr "" msgstr "Semana"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:11 #: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:11
#, python-format #, python-format
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "" msgstr "Ano"