3
0
Fork 0

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: web-14.0/web-14.0-web_company_color
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/web-14-0/web-14-0-web_company_color/fr/
14.0
Claude R Perrin 2022-09-19 05:55:30 +00:00 committed by OCA Transbot
parent 6d156986ae
commit 98dbe90445
1 changed files with 19 additions and 13 deletions

View File

@ -6,13 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Claude R Perrin <claude@perrin.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: web_company_color
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form
@ -21,66 +23,70 @@ msgid ""
" In order for the changes to take effect, please refresh\n"
" the page."
msgstr ""
"<span class=\"fa fa-info fa-2x\"/>\n"
" Pour que les modifications prennent effet, veuillez "
"recharger\n"
" la page."
#. module: web_company_color
#: model:ir.model,name:web_company_color.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
msgstr "Sociétés"
#. module: web_company_color
#: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_res_company__company_colors
msgid "Company Colors"
msgstr ""
msgstr "Couleurs de la société"
#. module: web_company_color
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form
msgid "Company Styles"
msgstr ""
msgstr "Styles de société"
#. module: web_company_color
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form
msgid "Compute colors from logo"
msgstr ""
msgstr "Générer les couleurs à partir du logo"
#. module: web_company_color
#: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_ir_qweb__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_res_company__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nom affiché"
#. module: web_company_color
#: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_ir_qweb__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_res_company__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: web_company_color
#: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_ir_qweb____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_res_company____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Dernière modification le"
#. module: web_company_color
#: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_res_company__color_navbar_bg
msgid "Navbar Background Color"
msgstr ""
msgstr "Couleur de larrière-plan de la barre de navigation"
#. module: web_company_color
#: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_res_company__color_navbar_bg_hover
msgid "Navbar Background Color Hover"
msgstr ""
msgstr "Couleur d'arrière-plan de la barre de navigation au survol"
#. module: web_company_color
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form
msgid "Navbar Colors"
msgstr ""
msgstr "Couleurs de la barre de navigation"
#. module: web_company_color
#: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_res_company__color_navbar_text
msgid "Navbar Text Color"
msgstr ""
msgstr "Couleur du texte de la barre de navigation"
#. module: web_company_color
#: model:ir.model,name:web_company_color.model_ir_qweb
msgid "Qweb"
msgstr ""
msgstr "Qweb"