web/web_timeline/i18n/pt.po

129 lines
3.1 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_timeline
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-12 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#. module: web_timeline
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "<b>UNASSIGNED</b>"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Está seguro de que quer eliminar este registo?"
#. module: web_timeline
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dia"
#. module: web_timeline
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mês"
#. module: web_timeline
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr ""
"O modelo \"timeline-item\" não está presente na definição da vista da linha "
"temporal."
#. module: web_timeline
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_timeline.selection__ir_ui_view__type__timeline
#, python-format
msgid "Timeline"
msgstr "Linha Temporal"
#. module: web_timeline
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "A vista da linha temporal não tem o atributo 'date_start' definido."
#. module: web_timeline
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
#. module: web_timeline
#: model:ir.model,name:web_timeline.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: web_timeline
#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "Tipo de Vista"
#. module: web_timeline
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
#. module: web_timeline
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Semana"
#. module: web_timeline
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Ano"
#~ msgid "Activity"
#~ msgstr "Atividade"
#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "Calendário"
#~ msgid "Diagram"
#~ msgstr "Diagrama"
#~ msgid "Form"
#~ msgstr "Formulário"
#~ msgid "Graph"
#~ msgstr "Gráfico"
#~ msgid "Search"
#~ msgstr "Pesquisar"
#~ msgid "Tree"
#~ msgstr "Árvore"