web/web_field_tooltip/i18n/it.po

163 lines
5.4 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_field_tooltip
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 14:35+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: web_field_tooltip
#. odoo-python
#: code:addons/web_field_tooltip/models/ir_model_fields_tooltip.py:0
#, python-format
msgid "A tooltip already exists for this field"
msgstr "Esiste già una descrizione per questo campo"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__active
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
#. module: web_field_tooltip
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_field_tooltip.ir_model_fields_tooltip_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_field_tooltip.ir_model_fields_tooltip_search_view
msgid "Archived"
msgstr "In archivio"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model,name:web_field_tooltip.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome visualizzato"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__field_id
msgid "Field"
msgstr "Campo"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__field_name
msgid "Field Name"
msgstr "Nome campo"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model,name:web_field_tooltip.model_ir_model_fields_tooltip
msgid "Field Tooltip"
msgstr "Descrizione campo"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.actions.act_window,name:web_field_tooltip.ir_model_fields_tooltip_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:web_field_tooltip.ir_model_fields_tooltip_menu
msgid "Fields Tooltips"
msgstr "Descrizioni campi"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model,name:web_field_tooltip.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "Instradamento HTTP"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: web_field_tooltip
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_field_tooltip/static/src/views/form/form_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Manage tooltips"
msgstr "Gestione descrizioni"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__model_id
msgid "Model"
msgstr "Modello"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__model
msgid "Model Name"
msgstr "Nome modello"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,help:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__model_id
msgid "Model for the Field Tooltip."
msgstr "Modello per la descrizione campo."
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__name
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,help:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__active
msgid "Set active to false to hide the Tooltip without removing it."
msgstr ""
"Impostare attiva a falso per nascondere la descrizione senza eleiminarla."
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_res_users__tooltip_show_add_helper
msgid "Show helper to add tooltips on fields"
msgstr "Visualizza aiuto per aggiungere la descrizione sui campi"
#. module: web_field_tooltip
#: model:res.groups,comment:web_field_tooltip.group_tooltip_manager
msgid "The user will be able to manage all the tooltips."
msgstr "L'utente potrà gestire tutte le descrizioni."
#. module: web_field_tooltip
#: model:res.groups,name:web_field_tooltip.group_tooltip_manager
msgid "Tooltip Manager"
msgstr "Gestore descrizioni"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_res_users__tooltip_show_add_helper_allowed
msgid "Tooltip Show Add Helper Allowed"
msgstr "Consentito visualizzare aggiunta aiuto descrizione"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model.fields,field_description:web_field_tooltip.field_ir_model_fields_tooltip__tooltip_text
msgid "Tooltip Text"
msgstr "Testo descrizione"
#. module: web_field_tooltip
#: model:ir.model,name:web_field_tooltip.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Utente"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Ultima modifica il"