web/web_chatter_position/i18n/tr.po

43 lines
1.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_chatter_position
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: web_chatter_position
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_chatter_position.selection__res_users__chatter_position__bottom
msgid "Bottom"
msgstr "Alt"
#. module: web_chatter_position
#: model:ir.model.fields,field_description:web_chatter_position.field_res_users__chatter_position
msgid "Chatter Position"
msgstr "Sohbet Pozisyonu"
#. module: web_chatter_position
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_chatter_position.selection__res_users__chatter_position__auto
msgid "Responsive"
msgstr "Esnek"
#. module: web_chatter_position
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_chatter_position.selection__res_users__chatter_position__sided
msgid "Sided"
msgstr ""
#. module: web_chatter_position
#: model:ir.model,name:web_chatter_position.model_res_users
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"