# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_responsive # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2024-07-18 06:35+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: web_responsive #. odoo-javascript #: code:addons/web_responsive/static/src/views/form/status_bar_buttons.xml:0 #, python-format msgid "Action" msgstr "Azione" #. module: web_responsive #. odoo-javascript #: code:addons/web_responsive/static/src/components/menu_canonical_searchbar/searchbar.xml:0 #, python-format msgid "App Icon" msgstr "Icona app" #. module: web_responsive #: model:ir.actions.act_window,name:web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences_action msgid "Apps Menu Preferences" msgstr "Preferenze menu app" #. module: web_responsive #: model:ir.model.fields,field_description:web_responsive.field_res_users__apps_menu_search_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences msgid "Apps Menu Search Type" msgstr "Tipo ricerca menu app" #. module: web_responsive #: model:ir.model.fields,field_description:web_responsive.field_res_users__apps_menu_theme #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences msgid "Apps Menu Theme" msgstr "Tema menu app" #. module: web_responsive #: model:ir.model.fields.selection,name:web_responsive.selection__res_users__apps_menu_search_type__canonical #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences msgid "Canonical" msgstr "Canonico" #. module: web_responsive #: model:ir.model.fields.selection,name:web_responsive.selection__res_users__apps_menu_search_type__command_palette #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences msgid "Command Palette" msgstr "Tavolozza controllo" #. module: web_responsive #: model:ir.model.fields.selection,name:web_responsive.selection__res_users__apps_menu_theme__community msgid "Community" msgstr "Comunità" #. module: web_responsive #. odoo-javascript #: code:addons/web_responsive/static/src/legacy/xml/form_buttons.xml:0 #, python-format msgid "Discard" msgstr "Abbandona" #. module: web_responsive #. odoo-javascript #: code:addons/web_responsive/static/src/components/command_palette/main.xml:0 #, python-format msgid "Exit" msgstr "Uscita" #. module: web_responsive #: model:ir.model.fields.selection,name:web_responsive.selection__res_users__apps_menu_search_type__fuse #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences msgid "Fuse" msgstr "Fondi" #. module: web_responsive #: model:ir.model,name:web_responsive.model_ir_http msgid "HTTP Routing" msgstr "Instradamento HTTP" #. module: web_responsive #. odoo-javascript #: code:addons/web_responsive/static/src/components/apps_menu/apps_menu.xml:0 #, python-format msgid "Home Menu" msgstr "Menu home" #. module: web_responsive #. odoo-javascript #: code:addons/web_responsive/static/src/components/chatter/chatter.xml:0 #, python-format msgid "Log note" msgstr "Registra nota" #. module: web_responsive #. odoo-javascript #: code:addons/web_responsive/static/src/components/file_viewer/file_viewer.xml:0 #, python-format msgid "Maximize" msgstr "Massimizza" #. module: web_responsive #: model:ir.model.fields.selection,name:web_responsive.selection__res_users__apps_menu_theme__milk msgid "Milk" msgstr "Latte" #. module: web_responsive #. odoo-javascript #: code:addons/web_responsive/static/src/components/file_viewer/file_viewer.xml:0 #, python-format msgid "Minimize" msgstr "Minimizza" #. module: web_responsive #. odoo-javascript #: code:addons/web_responsive/static/src/legacy/xml/form_buttons.xml:0 #, python-format msgid "New" msgstr "Nuovo" #. module: web_responsive #. odoo-javascript #: code:addons/web_responsive/static/src/components/menu_canonical_searchbar/searchbar.xml:0 #, python-format msgid "Nothing to show" msgstr "Nulla da visualizzare" #. module: web_responsive #: model:ir.model.fields,field_description:web_responsive.field_res_users__is_redirect_home msgid "Redirect to Home" msgstr "Inoltra alla home" #. module: web_responsive #: model:ir.model.fields,help:web_responsive.field_res_users__is_redirect_home msgid "Redirect to dashboard after signing in" msgstr "Inoltra al cruscotto dopo l'accesso" #. module: web_responsive #. odoo-javascript #: code:addons/web_responsive/static/src/legacy/xml/form_buttons.xml:0 #, python-format msgid "Save" msgstr "Salva" #. module: web_responsive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences msgid "Search Type" msgstr "Tipo ricerca" #. module: web_responsive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences msgid "Search Type Help" msgstr "Aiuto tipo ricerca" #. module: web_responsive #. odoo-javascript #: code:addons/web_responsive/static/src/components/menu_canonical_searchbar/searchbar.xml:0 #: code:addons/web_responsive/static/src/components/menu_odoo_searchbar/searchbar.xml:0 #, python-format msgid "Search menus..." msgstr "Menù ricerca..." #. module: web_responsive #. odoo-javascript #: code:addons/web_responsive/static/src/components/chatter/chatter.xml:0 #, python-format msgid "Send message" msgstr "Invia messaggio" #. module: web_responsive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences msgid "Theme" msgstr "Tema" #. module: web_responsive #: model:ir.model,name:web_responsive.model_res_users msgid "User" msgstr "Utente" #. module: web_responsive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences msgid "a new search algorithm is used" msgstr "è stato utilizzato un nuovo algoritmo di ricerca" #. module: web_responsive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences msgid "the standard odoo search tool" msgstr "lo strumento di ricerca standard Odoo" #. module: web_responsive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_responsive.res_users_view_form_apps_menu_preferences msgid "uses a standard algorithm" msgstr "usa un algoritmo standard"