From e4a84c9286f8708c0e861ff13f41a88916900431 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: claudiagn Date: Wed, 20 Jan 2021 19:08:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings) Translation: web-12.0/web-12.0-web_company_color Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/web-12-0/web-12-0-web_company_color/ca/ --- web_company_color/i18n/ca.po | 24 +++++++++++++++--------- 1 file changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/web_company_color/i18n/ca.po b/web_company_color/i18n/ca.po index 86363ed84..c6cd96937 100644 --- a/web_company_color/i18n/ca.po +++ b/web_company_color/i18n/ca.po @@ -6,13 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-20 21:44+0000\n" +"Last-Translator: claudiagn \n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: web_company_color #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form @@ -20,43 +22,47 @@ msgid "\n" " In order for the changes to take effect, please refresh\n" " the page." msgstr "" +"\n" +" Per tal que els canvis tinguin efecte, actualitzeu-" +"lo\n" +" la pàgina." #. module: web_company_color #: model:ir.model,name:web_company_color.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Empreses" #. module: web_company_color #: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_res_company__company_colors msgid "Company Colors" -msgstr "" +msgstr "Colors de l'empresa" #. module: web_company_color #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form msgid "Company Styles" -msgstr "" +msgstr "Estils de l'empresa" #. module: web_company_color #: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_res_company__color_navbar_bg msgid "Navbar Background Color" -msgstr "" +msgstr "Color de fons de la barra de navegació" #. module: web_company_color #: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_res_company__color_navbar_bg_hover msgid "Navbar Background Color Hover" -msgstr "" +msgstr "Color de fons del desplaçament de la barra de navegació" #. module: web_company_color #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form msgid "Navbar Colors" -msgstr "" +msgstr "Color de la barra de navegació" #. module: web_company_color #: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_res_company__color_navbar_text msgid "Navbar Text Color" -msgstr "" +msgstr "Color de text de la barra de navegació" #. module: web_company_color #: model:ir.model.fields,field_description:web_company_color.field_res_company__scss_modif_timestamp msgid "SCSS Modif. Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Modificació SCSS Marca de temps"