Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: web-16.0/web-16.0-web_timeline
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/web-16-0/web-16-0-web_timeline/
pull/2969/head
Weblate 2023-10-09 23:54:23 +00:00 committed by Carlos Lopez
parent 3aa358db8a
commit c0586dc79a
10 changed files with 144 additions and 162 deletions

View File

@ -17,50 +17,35 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "<b>UNASSIGNED</b>"
msgstr "<b>NICHT ZUGEWIESEN</b>"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Datensatz löschen wollen?"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Tag"
#. module: web_timeline
#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#. module: web_timeline
#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: web_timeline
#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt bearbeitet am"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Monat"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
@ -69,7 +54,7 @@ msgstr ""
"vorhanden."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_timeline.selection__ir_ui_view__type__timeline
#, python-format
@ -77,14 +62,14 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Zeitachse"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "Die Zeitachsenansicht hat das Attribut \"date_start\" nicht definiert."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
@ -101,22 +86,31 @@ msgid "View Type"
msgstr "Ansichtstyp"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Woche"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Anzeigename"
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Zuletzt bearbeitet am"

View File

@ -20,35 +20,35 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "<b>UNASSIGNED</b>"
msgstr "<b>SINASIGNAR</b>"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar este registro?"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Día"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"definición de vista de línea de tiempo."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_timeline.selection__ir_ui_view__type__timeline
#, python-format
@ -65,7 +65,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Línea de tiempo"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
"La vista de línea de tiempo no tiene definido el atributo 'date_start'."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
@ -90,21 +90,21 @@ msgid "View Type"
msgstr "Tipo de Vista"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Semana"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Year"

View File

@ -17,57 +17,42 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "<b>UNASSIGNED</b>"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "روز"
#. module: web_timeline
#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: web_timeline
#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_timeline.selection__ir_ui_view__type__timeline
#, python-format
@ -75,14 +60,14 @@ msgid "Timeline"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
@ -99,22 +84,25 @@ msgid "View Type"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr ""
#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "نام نمایشی"

View File

@ -21,35 +21,35 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "<b>UNASSIGNED</b>"
msgstr "<b>UNASSIGNIERT</b>"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet enregistrement ?"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Jour"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mois"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
"timeline."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_timeline.selection__ir_ui_view__type__timeline
#, python-format
@ -66,14 +66,14 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Chronologie"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "La vue chronologique n'a pas défini l'attribut 'date_start'."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
@ -90,21 +90,21 @@ msgid "View Type"
msgstr "Type de vue"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Alerte"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Semaine"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Year"

View File

@ -18,42 +18,42 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "<b>UNASSIGNED</b>"
msgstr "<b>לא הוקצה</b>"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק רשומה זו?"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "יְוֹם"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "חודש"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr "התבנית \"ציר זמן-פריט\" אינה קיימת בהגדרת תצוגת ציר הזמן."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_timeline.selection__ir_ui_view__type__timeline
#, python-format
@ -61,14 +61,14 @@ msgid "Timeline"
msgstr "ציר זמן"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "בתצוגת ציר הזמן לא הוגדרה תכונת 'התחלת_תאריך'."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
@ -85,21 +85,21 @@ msgid "View Type"
msgstr "סוג תצוגה"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "אזהרה"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "שבוע"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Year"

View File

@ -21,35 +21,35 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "<b>UNASSIGNED</b>"
msgstr "<b>NE DODIJELJENO</b>"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite brisati ovaj zapis?"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dan"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"Predložak za \"stavku_vremenske_crte\" nije pronađen u definiciji pogleda."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_timeline.selection__ir_ui_view__type__timeline
#, python-format
@ -65,14 +65,14 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Vremenska crta"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "Pogled vremenske crte nema definiran atribut 'date_start'."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
@ -89,21 +89,21 @@ msgid "View Type"
msgstr "Vrsta pogleda"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Tjedan"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Year"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2018-01-03 03:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-10 13:36+0000\n"
"Last-Translator: Dennis Sluijk <d.sluijk@onestein.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,42 +21,42 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "<b>UNASSIGNED</b>"
msgstr "<b>NIET TOEGEWEZEN</b>"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Weet je zeker dat je dit record wilt verwijderen?"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dag"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_timeline.selection__ir_ui_view__type__timeline
#, python-format
@ -64,14 +64,14 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Tijdlijn"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "Tijdlijn heeft geen 'date_start' eigenschap."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
@ -88,21 +88,21 @@ msgid "View Type"
msgstr "Soort weergave"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Week"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Year"

View File

@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "<b>UNASSIGNED</b>"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Está seguro de que quer eliminar este registo?"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Dia"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "Mês"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"temporal."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_timeline.selection__ir_ui_view__type__timeline
#, python-format
@ -62,14 +62,14 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Linha Temporal"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "A vista da linha temporal não tem o atributo 'date_start' definido."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
@ -86,21 +86,21 @@ msgid "View Type"
msgstr "Tipo de Vista"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "Semana"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Year"

View File

@ -15,42 +15,42 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "<b>UNASSIGNED</b>"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_timeline.selection__ir_ui_view__type__timeline
#, python-format
@ -58,14 +58,14 @@ msgid "Timeline"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
@ -82,21 +82,21 @@ msgid "View Type"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Year"

View File

@ -17,42 +17,42 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "<b>UNASSIGNED</b>"
msgstr "<b>未分配</b>"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "您确定要删除此记录吗?"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "天"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr "月"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr "时间线视图定义中不存在模板“timeline-item”。"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_timeline.selection__ir_ui_view__type__timeline
#, python-format
@ -60,14 +60,14 @@ msgid "Timeline"
msgstr "时间线"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "时间线视图尚未定义\"date_start\"属性。"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
@ -84,21 +84,21 @@ msgid "View Type"
msgstr "查看类型"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.esm.js:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr "周"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#. odoo-javascript
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Year"