Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 87.0% (20 of 23 strings)

Translation: web-12.0/web-12.0-web_timeline
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/web-12-0/web-12-0-web_timeline/hr/
pull/1851/head
Bole 2019-11-14 07:46:55 +00:00 committed by Murtaza Mithaiwala
parent 49cf9c765e
commit b93fc69e5f
1 changed files with 18 additions and 16 deletions

View File

@ -9,32 +9,33 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-03 03:50+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-03 03:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-03 03:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-14 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n" "Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "" msgstr "Aktivnost"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243 #: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?" msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite brisati ovaj zapis?" msgstr "Jeste li sigurni da želite brisati ovaj zapis?"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Calendar" msgid "Calendar"
msgstr "" msgstr "Kalendar"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web
@ -46,22 +47,22 @@ msgstr "Dan"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Diagram" msgid "Diagram"
msgstr "" msgstr "Diagram"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form" msgid "Form"
msgstr "" msgstr "Forma"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Gantt" msgid "Gantt"
msgstr "" msgstr "Gant"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Graph" msgid "Graph"
msgstr "" msgstr "Graf"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
@ -88,7 +89,7 @@ msgstr ""
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "Pretraga"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web
@ -96,6 +97,7 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition." msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr "" msgstr ""
"Predložak za \"stavku_vremenske_crte\" nije pronađen u definiciji pogleda."
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web
@ -122,24 +124,24 @@ msgstr "Danas"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0 #: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Tree" msgid "Tree"
msgstr "" msgstr "Lista"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: model:ir.model,name:web_timeline.model_ir_ui_view #: model:ir.model,name:web_timeline.model_ir_ui_view
msgid "View" msgid "View"
msgstr "" msgstr "Pogled"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__type #: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type" msgid "View Type"
msgstr "" msgstr "Vrsta pogleda"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246 #: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246
#, python-format #, python-format
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "" msgstr "Upozorenje"
#. module: web_timeline #. module: web_timeline
#. openerp-web #. openerp-web