mirror of https://github.com/OCA/web.git
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: web-16.0/web-16.0-web_ir_actions_close_wizard_refresh_view Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/web-16-0/web-16-0-web_ir_actions_close_wizard_refresh_view/it/pull/2811/head
parent
261de6c39f
commit
a100f44796
|
@ -6,88 +6,90 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 14:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model,name:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.model_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
msgid "Action Close Wizard Window Refresh View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azione chiudi finestra procedura guidata aggiorna vista"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__help
|
||||
msgid "Action Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrizione azione"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__name
|
||||
msgid "Action Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome azione"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__type
|
||||
msgid "Action Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo azione"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__binding_model_id
|
||||
msgid "Binding Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modello collegamento"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__binding_type
|
||||
msgid "Binding Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo collegamento"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__binding_view_types
|
||||
msgid "Binding View Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipi vista collegamento"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creato da"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creato il"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome visualizzato"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__xml_id
|
||||
msgid "External ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID esterno"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultima modifica il"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__help
|
||||
|
@ -95,6 +97,8 @@ msgid ""
|
|||
"Optional help text for the users with a description of the target view, such"
|
||||
" as its usage and purpose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Testo di aiuto opzionale per l'utente con una descrizione della vista "
|
||||
"obiettivo, come il suo utilizzo e obiettivo."
|
||||
|
||||
#. module: web_ir_actions_close_wizard_refresh_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:web_ir_actions_close_wizard_refresh_view.field_ir_actions_close_wizard_refresh_view__binding_model_id
|
||||
|
@ -102,3 +106,5 @@ msgid ""
|
|||
"Setting a value makes this action available in the sidebar for the given "
|
||||
"model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impostare un valore rende questa azione disponibile nella barra laterale per "
|
||||
"il dato modello."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue