Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

Translation: web-12.0/web-12.0-web_notify
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/web-12-0/web-12-0-web_notify/ca/
pull/1827/head
claudiagn 2021-02-17 10:11:22 +00:00 committed by OCA Transbot
parent f42b2cf0c6
commit 9cfaac64e3
1 changed files with 21 additions and 19 deletions

View File

@ -6,106 +6,108 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 10:45+0000\n"
"Last-Translator: claudiagn <claudia.gargallo@qubiq.es>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: web_notify
#: code:addons/web_notify/models/res_users.py:44
#, python-format
msgid "Danger"
msgstr ""
msgstr "Perill"
#. module: web_notify
#: code:addons/web_notify/models/res_users.py:60
#, python-format
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "Defecte"
#. module: web_notify
#: code:addons/web_notify/models/res_users.py:54
#, python-format
msgid "Information"
msgstr ""
msgstr "Informació"
#. module: web_notify
#: model:ir.model.fields,field_description:web_notify.field_res_users__notify_danger_channel_name
msgid "Notify Danger Channel Name"
msgstr ""
msgstr "Notifiqueu el nom del canal de perill"
#. module: web_notify
#: model:ir.model.fields,field_description:web_notify.field_res_users__notify_default_channel_name
msgid "Notify Default Channel Name"
msgstr ""
msgstr "Notifiqueu el nom del canal per defecte"
#. module: web_notify
#: model:ir.model.fields,field_description:web_notify.field_res_users__notify_info_channel_name
msgid "Notify Info Channel Name"
msgstr ""
msgstr "Notifiqueu el nom del canal d'informació"
#. module: web_notify
#: model:ir.model.fields,field_description:web_notify.field_res_users__notify_success_channel_name
msgid "Notify Success Channel Name"
msgstr ""
msgstr "Notifiqueu el nom del canal amb èxit"
#. module: web_notify
#: model:ir.model.fields,field_description:web_notify.field_res_users__notify_warning_channel_name
msgid "Notify Warning Channel Name"
msgstr ""
msgstr "Notifiqueu el nom del canal d'advertència"
#. module: web_notify
#: code:addons/web_notify/models/res_users.py:75
#, python-format
msgid "Sending a notification to another user is forbidden."
msgstr ""
msgstr "Està prohibit enviar una notificació a un altre usuari."
#. module: web_notify
#: code:addons/web_notify/models/res_users.py:38
#, python-format
msgid "Success"
msgstr ""
msgstr "Èxit"
#. module: web_notify
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_notify.view_users_form_simple_modif_inherit
msgid "Test danger notification"
msgstr ""
msgstr "Notificació de perill de prova"
#. module: web_notify
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_notify.view_users_form_simple_modif_inherit
msgid "Test default notification"
msgstr ""
msgstr "Prova la notificació per defecte"
#. module: web_notify
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_notify.view_users_form_simple_modif_inherit
msgid "Test info notification"
msgstr ""
msgstr "Notificació d'informació de la prova"
#. module: web_notify
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_notify.view_users_form_simple_modif_inherit
msgid "Test success notification"
msgstr ""
msgstr "Notificació de l'èxit de la prova"
#. module: web_notify
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_notify.view_users_form_simple_modif_inherit
msgid "Test warning notification"
msgstr ""
msgstr "Notificació d'advertiment de prova"
#. module: web_notify
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_notify.view_users_form_simple_modif_inherit
msgid "Test web notify"
msgstr ""
msgstr "Notificació web de prova"
#. module: web_notify
#: model:ir.model,name:web_notify.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Usuaris"
#. module: web_notify
#: code:addons/web_notify/models/res_users.py:50
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Advertència"