diff --git a/web_company_color/__manifest__.py b/web_company_color/__manifest__.py index 3c11a71e0..e23d86d9f 100644 --- a/web_company_color/__manifest__.py +++ b/web_company_color/__manifest__.py @@ -5,7 +5,7 @@ { "name": "Web Company Color", "category": "web", - "version": "16.0.1.0.0", + "version": "16.0.1.1.0", "author": "Alexandre Díaz, Odoo Community Association (OCA)", "website": "https://github.com/OCA/web", "depends": ["web", "base_sparse_field"], diff --git a/web_company_color/i18n/ca.po b/web_company_color/i18n/ca.po index 66ee50a9b..dab300634 100644 --- a/web_company_color/i18n/ca.po +++ b/web_company_color/i18n/ca.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #. module: web_company_color #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form msgid "" -"\n" +"\n" " In order for the changes to take effect, please " "refresh\n" " the page." diff --git a/web_company_color/i18n/de.po b/web_company_color/i18n/de.po index 84dc718f5..3ac657457 100644 --- a/web_company_color/i18n/de.po +++ b/web_company_color/i18n/de.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2022-12-09 14:45+0000\n" -"Last-Translator: Nils Coenen | NICO SOLUTIONS - ENGINEERING & IT \n" +"Last-Translator: Nils Coenen | NICO SOLUTIONS - ENGINEERING & IT \n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,15 +20,11 @@ msgstr "" #. module: web_company_color #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form msgid "" -"\n" +"\n" " In order for the changes to take effect, please " "refresh\n" " the page." msgstr "" -"\n" -" Damit die Änderungen wirksam werden, aktualisieren " -"Sie bitte\n" -" Sie die Seite." #. module: web_company_color #: model:ir.model,name:web_company_color.model_res_company @@ -75,6 +71,17 @@ msgstr "Navbar Textfarbe" msgid "Qweb" msgstr "Qweb" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " In order for the changes to take effect, please " +#~ "refresh\n" +#~ " the page." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Damit die Änderungen wirksam werden, " +#~ "aktualisieren Sie bitte\n" +#~ " Sie die Seite." + #~ msgid "Display Name" #~ msgstr "Anzeigename" diff --git a/web_company_color/i18n/es.po b/web_company_color/i18n/es.po index 8e95c26bb..1701eb82a 100644 --- a/web_company_color/i18n/es.po +++ b/web_company_color/i18n/es.po @@ -20,14 +20,11 @@ msgstr "" #. module: web_company_color #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form msgid "" -"\n" +"\n" " In order for the changes to take effect, please " "refresh\n" " the page." msgstr "" -"\n" -" Para que los cambios surtan efecto, actualice\n" -" la página." #. module: web_company_color #: model:ir.model,name:web_company_color.model_res_company @@ -73,3 +70,13 @@ msgstr "Color de texto de la barra de navegación" #: model:ir.model,name:web_company_color.model_ir_qweb msgid "Qweb" msgstr "Qweb" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " In order for the changes to take effect, please " +#~ "refresh\n" +#~ " the page." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Para que los cambios surtan efecto, actualice\n" +#~ " la página." diff --git a/web_company_color/i18n/hr.po b/web_company_color/i18n/hr.po index 09462c42f..35cf6f046 100644 --- a/web_company_color/i18n/hr.po +++ b/web_company_color/i18n/hr.po @@ -20,14 +20,11 @@ msgstr "" #. module: web_company_color #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form msgid "" -"\n" +"\n" " In order for the changes to take effect, please " "refresh\n" " the page." msgstr "" -"\n" -" Kako bi promjene postale vidljive, molimo \n" -" učitajte ponovo ovu stranicu." #. module: web_company_color #: model:ir.model,name:web_company_color.model_res_company @@ -74,5 +71,15 @@ msgstr "Boja teksta navigacijske trake" msgid "Qweb" msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " In order for the changes to take effect, please " +#~ "refresh\n" +#~ " the page." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Kako bi promjene postale vidljive, molimo \n" +#~ " učitajte ponovo ovu stranicu." + #~ msgid "SCSS Modif. Timestamp" #~ msgstr "SCSS Modif. Vremenski žig" diff --git a/web_company_color/i18n/it.po b/web_company_color/i18n/it.po index cd70f7d6b..fd059c956 100644 --- a/web_company_color/i18n/it.po +++ b/web_company_color/i18n/it.po @@ -19,14 +19,11 @@ msgstr "" #. module: web_company_color #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form msgid "" -"\n" +"\n" " In order for the changes to take effect, please " "refresh\n" " the page." msgstr "" -"\n" -" Perché i cambiamenti abbiano effetto, prego " -"aggiornare la pagina." #. module: web_company_color #: model:ir.model,name:web_company_color.model_res_company @@ -72,3 +69,13 @@ msgstr "Colori Testo Barra Navigazione" #: model:ir.model,name:web_company_color.model_ir_qweb msgid "Qweb" msgstr "Qweb" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " In order for the changes to take effect, please " +#~ "refresh\n" +#~ " the page." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Perché i cambiamenti abbiano effetto, prego " +#~ "aggiornare la pagina." diff --git a/web_company_color/i18n/nl.po b/web_company_color/i18n/nl.po index a8eac0ed4..826381fba 100644 --- a/web_company_color/i18n/nl.po +++ b/web_company_color/i18n/nl.po @@ -19,13 +19,11 @@ msgstr "" #. module: web_company_color #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form msgid "" -"\n" +"\n" " In order for the changes to take effect, please " "refresh\n" " the page." msgstr "" -"\n" -" Ververs de pagina om de wijzigingen door te voeren." #. module: web_company_color #: model:ir.model,name:web_company_color.model_res_company @@ -71,3 +69,13 @@ msgstr "Navigatiebalk Tekstkleuren" #: model:ir.model,name:web_company_color.model_ir_qweb msgid "Qweb" msgstr "Qweb" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " In order for the changes to take effect, please " +#~ "refresh\n" +#~ " the page." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Ververs de pagina om de wijzigingen door te " +#~ "voeren." diff --git a/web_company_color/i18n/zh_CN.po b/web_company_color/i18n/zh_CN.po index 359d65b34..99677d649 100644 --- a/web_company_color/i18n/zh_CN.po +++ b/web_company_color/i18n/zh_CN.po @@ -19,14 +19,11 @@ msgstr "" #. module: web_company_color #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form msgid "" -"\n" +"\n" " In order for the changes to take effect, please " "refresh\n" " the page." msgstr "" -"\n" -" 为了使更改生效,请刷新\n" -" 这个页面。" #. module: web_company_color #: model:ir.model,name:web_company_color.model_res_company @@ -73,5 +70,15 @@ msgstr "导航栏文字颜色" msgid "Qweb" msgstr "Qweb" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " In order for the changes to take effect, please " +#~ "refresh\n" +#~ " the page." +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " 为了使更改生效,请刷新\n" +#~ " 这个页面。" + #~ msgid "SCSS Modif. Timestamp" #~ msgstr "SCSS修改时间戳"