diff --git a/web_company_color/__manifest__.py b/web_company_color/__manifest__.py
index 3c11a71e0..e23d86d9f 100644
--- a/web_company_color/__manifest__.py
+++ b/web_company_color/__manifest__.py
@@ -5,7 +5,7 @@
{
"name": "Web Company Color",
"category": "web",
- "version": "16.0.1.0.0",
+ "version": "16.0.1.1.0",
"author": "Alexandre Díaz, Odoo Community Association (OCA)",
"website": "https://github.com/OCA/web",
"depends": ["web", "base_sparse_field"],
diff --git a/web_company_color/i18n/ca.po b/web_company_color/i18n/ca.po
index 66ee50a9b..dab300634 100644
--- a/web_company_color/i18n/ca.po
+++ b/web_company_color/i18n/ca.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#. module: web_company_color
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form
msgid ""
-"\n"
+"\n"
" In order for the changes to take effect, please "
"refresh\n"
" the page."
diff --git a/web_company_color/i18n/de.po b/web_company_color/i18n/de.po
index 84dc718f5..3ac657457 100644
--- a/web_company_color/i18n/de.po
+++ b/web_company_color/i18n/de.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-09 14:45+0000\n"
-"Last-Translator: Nils Coenen | NICO SOLUTIONS - ENGINEERING & IT \n"
+"Last-Translator: Nils Coenen | NICO SOLUTIONS - ENGINEERING & IT \n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,15 +20,11 @@ msgstr ""
#. module: web_company_color
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form
msgid ""
-"\n"
+"\n"
" In order for the changes to take effect, please "
"refresh\n"
" the page."
msgstr ""
-"\n"
-" Damit die Änderungen wirksam werden, aktualisieren "
-"Sie bitte\n"
-" Sie die Seite."
#. module: web_company_color
#: model:ir.model,name:web_company_color.model_res_company
@@ -75,6 +71,17 @@ msgstr "Navbar Textfarbe"
msgid "Qweb"
msgstr "Qweb"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " In order for the changes to take effect, please "
+#~ "refresh\n"
+#~ " the page."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Damit die Änderungen wirksam werden, "
+#~ "aktualisieren Sie bitte\n"
+#~ " Sie die Seite."
+
#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Anzeigename"
diff --git a/web_company_color/i18n/es.po b/web_company_color/i18n/es.po
index 8e95c26bb..1701eb82a 100644
--- a/web_company_color/i18n/es.po
+++ b/web_company_color/i18n/es.po
@@ -20,14 +20,11 @@ msgstr ""
#. module: web_company_color
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form
msgid ""
-"\n"
+"\n"
" In order for the changes to take effect, please "
"refresh\n"
" the page."
msgstr ""
-"\n"
-" Para que los cambios surtan efecto, actualice\n"
-" la página."
#. module: web_company_color
#: model:ir.model,name:web_company_color.model_res_company
@@ -73,3 +70,13 @@ msgstr "Color de texto de la barra de navegación"
#: model:ir.model,name:web_company_color.model_ir_qweb
msgid "Qweb"
msgstr "Qweb"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " In order for the changes to take effect, please "
+#~ "refresh\n"
+#~ " the page."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Para que los cambios surtan efecto, actualice\n"
+#~ " la página."
diff --git a/web_company_color/i18n/hr.po b/web_company_color/i18n/hr.po
index 09462c42f..35cf6f046 100644
--- a/web_company_color/i18n/hr.po
+++ b/web_company_color/i18n/hr.po
@@ -20,14 +20,11 @@ msgstr ""
#. module: web_company_color
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form
msgid ""
-"\n"
+"\n"
" In order for the changes to take effect, please "
"refresh\n"
" the page."
msgstr ""
-"\n"
-" Kako bi promjene postale vidljive, molimo \n"
-" učitajte ponovo ovu stranicu."
#. module: web_company_color
#: model:ir.model,name:web_company_color.model_res_company
@@ -74,5 +71,15 @@ msgstr "Boja teksta navigacijske trake"
msgid "Qweb"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " In order for the changes to take effect, please "
+#~ "refresh\n"
+#~ " the page."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Kako bi promjene postale vidljive, molimo \n"
+#~ " učitajte ponovo ovu stranicu."
+
#~ msgid "SCSS Modif. Timestamp"
#~ msgstr "SCSS Modif. Vremenski žig"
diff --git a/web_company_color/i18n/it.po b/web_company_color/i18n/it.po
index cd70f7d6b..fd059c956 100644
--- a/web_company_color/i18n/it.po
+++ b/web_company_color/i18n/it.po
@@ -19,14 +19,11 @@ msgstr ""
#. module: web_company_color
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form
msgid ""
-"\n"
+"\n"
" In order for the changes to take effect, please "
"refresh\n"
" the page."
msgstr ""
-"\n"
-" Perché i cambiamenti abbiano effetto, prego "
-"aggiornare la pagina."
#. module: web_company_color
#: model:ir.model,name:web_company_color.model_res_company
@@ -72,3 +69,13 @@ msgstr "Colori Testo Barra Navigazione"
#: model:ir.model,name:web_company_color.model_ir_qweb
msgid "Qweb"
msgstr "Qweb"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " In order for the changes to take effect, please "
+#~ "refresh\n"
+#~ " the page."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Perché i cambiamenti abbiano effetto, prego "
+#~ "aggiornare la pagina."
diff --git a/web_company_color/i18n/nl.po b/web_company_color/i18n/nl.po
index a8eac0ed4..826381fba 100644
--- a/web_company_color/i18n/nl.po
+++ b/web_company_color/i18n/nl.po
@@ -19,13 +19,11 @@ msgstr ""
#. module: web_company_color
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form
msgid ""
-"\n"
+"\n"
" In order for the changes to take effect, please "
"refresh\n"
" the page."
msgstr ""
-"\n"
-" Ververs de pagina om de wijzigingen door te voeren."
#. module: web_company_color
#: model:ir.model,name:web_company_color.model_res_company
@@ -71,3 +69,13 @@ msgstr "Navigatiebalk Tekstkleuren"
#: model:ir.model,name:web_company_color.model_ir_qweb
msgid "Qweb"
msgstr "Qweb"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " In order for the changes to take effect, please "
+#~ "refresh\n"
+#~ " the page."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Ververs de pagina om de wijzigingen door te "
+#~ "voeren."
diff --git a/web_company_color/i18n/zh_CN.po b/web_company_color/i18n/zh_CN.po
index 359d65b34..99677d649 100644
--- a/web_company_color/i18n/zh_CN.po
+++ b/web_company_color/i18n/zh_CN.po
@@ -19,14 +19,11 @@ msgstr ""
#. module: web_company_color
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_company_color.view_company_form
msgid ""
-"\n"
+"\n"
" In order for the changes to take effect, please "
"refresh\n"
" the page."
msgstr ""
-"\n"
-" 为了使更改生效,请刷新\n"
-" 这个页面。"
#. module: web_company_color
#: model:ir.model,name:web_company_color.model_res_company
@@ -73,5 +70,15 @@ msgstr "导航栏文字颜色"
msgid "Qweb"
msgstr "Qweb"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " In order for the changes to take effect, please "
+#~ "refresh\n"
+#~ " the page."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " 为了使更改生效,请刷新\n"
+#~ " 这个页面。"
+
#~ msgid "SCSS Modif. Timestamp"
#~ msgstr "SCSS修改时间戳"