Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: web-14.0/web-14.0-web_timeline
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/web-14-0/web-14-0-web_timeline/de/
pull/2054/head
Corneliuus 2021-10-13 20:45:08 +00:00 committed by OCA Transbot
parent 979cc95b6e
commit 462aa19094
1 changed files with 20 additions and 16 deletions

View File

@ -6,56 +6,58 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-13 20:46+0000\n"
"Last-Translator: Corneliuus <cornelius@clk-it.de>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "<b>UNASSIGNED</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>NICHT ZUGEWIESEN</b>"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr ""
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Datensatz löschen wollen?"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Day"
msgstr ""
msgstr "Tag"
#. module: web_timeline
#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Anzeigename"
#. module: web_timeline
#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: web_timeline
#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Zuletzt bearbeitet am"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Month"
msgstr ""
msgstr "Monat"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
@ -63,6 +65,8 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr ""
"Vorlage \"timeline-item\" nicht in der Definition der Zeitachsenansicht "
"vorhanden."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
@ -70,49 +74,49 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_timeline.selection__ir_ui_view__type__timeline
#, python-format
msgid "Timeline"
msgstr ""
msgstr "Zeitachse"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:0
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr ""
msgstr "Die Zeitachsenansicht hat das Attribut \"date_start\" nicht definiert."
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Today"
msgstr ""
msgstr "Heute"
#. module: web_timeline
#: model:ir.model,name:web_timeline.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr ""
msgstr "Ansicht"
#. module: web_timeline
#: model:ir.model.fields,field_description:web_timeline.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr ""
msgstr "Ansichtstyp"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:0
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Warnung"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
msgstr "Woche"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:0
#, python-format
msgid "Year"
msgstr ""
msgstr "Jahr"