Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translation: web-12.0/web-12.0-web_advanced_filter
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/web-12-0/web-12-0-web_advanced_filter/fr/
pull/2010/head
Pascal GOUHIER 2021-08-09 13:14:31 +00:00 committed by OCA Transbot
parent abf33e8099
commit 35019bee27
1 changed files with 50 additions and 41 deletions

View File

@ -6,28 +6,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Pascal GOUHIER <pascal.gouhier@copagex.fr>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters_combine_with_existing__action
msgid "Action"
msgstr ""
msgstr "Action"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters__union_filter_ids
msgid "Add result of filters"
msgstr ""
msgstr "Ajouter le résultat des filtres"
#. module: web_advanced_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_advanced_filter.ir_filters_view_form
msgid "Add the result of following filters"
msgstr ""
msgstr "Ajouter le résultat des filtres suivants"
#. module: web_advanced_filter
#. openerp-web
@ -37,126 +39,129 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_advanced_filter/static/src/xml/web_advanced_filter.xml:14
#, python-format
msgid "Add to existing filter"
msgstr ""
msgstr "Ajouter au filtre existant"
#. module: web_advanced_filter
#. openerp-web
#: code:addons/web_advanced_filter/static/src/js/web_advanced_filter.js:45
#, python-format
msgid "Advanced filters"
msgstr ""
msgstr "Filtres avancés"
#. module: web_advanced_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_advanced_filter.ir_filters_view_form
msgid "Are you sure? You can't undo this operation!"
msgstr ""
msgstr "Es-tu sûr ? Vous ne pouvez pas annuler cette opération !"
#. module: web_advanced_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_advanced_filter.form_ir_filters_combine_with_existing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_advanced_filter.form_ir_filters_save_new
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Annuler"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model,name:web_advanced_filter.model_ir_filters_combine_with_existing
msgid "Combine a selection with an existing filter"
msgstr ""
msgstr "Combiner une sélection avec un filtre existant"
#. module: web_advanced_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_advanced_filter.form_ir_filters_combine_with_existing
msgid "Combine with existing filter"
msgstr ""
msgstr "Combiner avec un filtre existant"
#. module: web_advanced_filter
#: selection:ir.filters.combine.with.existing,action:0
msgid "Complement"
msgstr ""
msgstr "Complément"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters_combine_with_existing__context
msgid "Context"
msgstr ""
msgstr "Contexte"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters_combine_with_existing__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Créé par"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters_combine_with_existing__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Créé le"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters_combine_with_existing__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Afficher Nom"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters__domain
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters_combine_with_existing__domain
msgid "Domain"
msgstr ""
msgstr "Domaine"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters__domain_this
msgid "Domain without helpers"
msgstr ""
msgstr "Domaine sans assistants"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters__evaluate_before_join
msgid "Evaluate this filter before joining"
msgstr ""
msgstr "Évaluer ce filtre avant de rejoindre"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters__evaluate_before_negate
msgid "Evaluate this filter before negating"
msgstr ""
msgstr "Évaluer ce filtre avant de le annuler"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters_combine_with_existing__filter_id
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Filtre"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model,name:web_advanced_filter.model_ir_filters
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr "Filtres"
#. module: web_advanced_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_advanced_filter.ir_filters_view_form
msgid "Freeze filter"
msgstr ""
msgstr "Fige le filtre"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters__is_frozen
msgid "Frozen"
msgstr ""
msgstr "Gelé"
#. module: web_advanced_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_advanced_filter.ir_filters_view_form
msgid "Have this filter contain exactly the records it currently contains, with no changes in the future. Be careful, you can't undo this operation!"
msgstr ""
"Que ce filtre contienne exactement les enregistrements quil contient "
"actuellement, sans aucune modification à lavenir. Attention, vous ne pouvez "
"pas annuler cette opération !"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters_combine_with_existing__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters_combine_with_existing____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Dernière modification le"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters_combine_with_existing__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters_combine_with_existing__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Mis à jour le"
#. module: web_advanced_filter
#. openerp-web
@ -164,33 +169,33 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_advanced_filter/static/src/xml/web_advanced_filter.xml:11
#, python-format
msgid "Marked records"
msgstr ""
msgstr "Enregistrements marqués"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters_combine_with_existing__model
msgid "Model"
msgstr ""
msgstr "Modèle"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters__complement_filter_ids
msgid "Remove result of filters"
msgstr ""
msgstr "Supprimer le résultat des filtres"
#. module: web_advanced_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_advanced_filter.ir_filters_view_form
msgid "Remove the result of following filters"
msgstr ""
msgstr "Supprimer le résultat des filtres suivants"
#. module: web_advanced_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_advanced_filter.form_ir_filters_combine_with_existing
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_advanced_filter.form_ir_filters_save_new
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Sauvegarder"
#. module: web_advanced_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_advanced_filter.form_ir_filters_save_new
msgid "Save filter"
msgstr ""
msgstr "Enregistrer le filtre"
#. module: web_advanced_filter
#. openerp-web
@ -198,12 +203,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_advanced_filter/static/src/xml/web_advanced_filter.xml:5
#, python-format
msgid "Search query"
msgstr ""
msgstr "Requête de recherche"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,field_description:web_advanced_filter.field_ir_filters__save_as_public
msgid "Share with all users"
msgstr ""
msgstr "Partager avec tous les utilisateurs"
#. module: web_advanced_filter
#. openerp-web
@ -213,28 +218,32 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_advanced_filter/static/src/xml/web_advanced_filter.xml:15
#, python-format
msgid "Subtract from existing filter"
msgstr ""
msgstr "Soustraire du filtre existant"
#. module: web_advanced_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_advanced_filter.ir_filters_view_form
msgid "Test filter"
msgstr ""
msgstr "Filtre de test"
#. module: web_advanced_filter
#: code:addons/web_advanced_filter/models/ir_filters.py:293
#, python-format
msgid "Testing %s"
msgstr ""
msgstr "Essaie %s"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,help:web_advanced_filter.field_ir_filters__evaluate_before_negate
msgid "This is necessary if this filter contains positive operatorson x2many fields"
msgstr ""
"Cela est nécessaire si ce filtre contient des opérateurs positifs sur des "
"champs x2many"
#. module: web_advanced_filter
#: model:ir.model.fields,help:web_advanced_filter.field_ir_filters__evaluate_before_join
msgid "This is necessary if this filter contains x2many fields with_auto_join activated"
msgstr ""
"Cela est nécessaire si ce filtre contient des champs x2many avec "
"with_auto_join activés"
#. module: web_advanced_filter
#. openerp-web
@ -244,14 +253,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_advanced_filter/static/src/xml/web_advanced_filter.xml:13
#, python-format
msgid "To new filter"
msgstr ""
msgstr "Vers un nouveau filtre"
#. module: web_advanced_filter
#: selection:ir.filters.combine.with.existing,action:0
msgid "Union"
msgstr ""
msgstr "Union"
#. module: web_advanced_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_advanced_filter.form_ir_filters_save_new
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "ou"