Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: web-12.0/web-12.0-web_timeline
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/web-12-0/web-12-0-web_timeline/
pull/1893/head
OCA Transbot 2021-03-31 06:39:35 +00:00
parent 03610c7631
commit 0ce5ce345b
9 changed files with 100 additions and 1 deletions

View File

@ -24,6 +24,7 @@ msgstr "Activitat"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:263
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir aquest registre?"
@ -50,6 +51,13 @@ msgstr "Día"
msgid "Diagram"
msgstr "Diagrama"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:29
#, python-format
msgid "Duplicate this item"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
@ -95,6 +103,7 @@ msgstr "Cercar"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:471
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:511
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr ""
@ -112,6 +121,7 @@ msgstr "Cronologia"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:63
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:65
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr ""
@ -142,6 +152,7 @@ msgstr "Tipus de vista"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:266
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertència"

View File

@ -24,6 +24,7 @@ msgstr "Aktivität"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:263
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr ""
@ -51,6 +52,13 @@ msgstr "Tag"
msgid "Diagram"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:29
#, python-format
msgid "Duplicate this item"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
@ -96,6 +104,7 @@ msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:471
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:511
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr ""
@ -111,6 +120,7 @@ msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:63
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:65
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr ""
@ -140,6 +150,7 @@ msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:266
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""

View File

@ -27,6 +27,7 @@ msgstr "Actividad"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:263
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar este registro?"
@ -53,6 +54,13 @@ msgstr "Día"
msgid "Diagram"
msgstr "Diagrama"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:29
#, python-format
msgid "Duplicate this item"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
@ -98,6 +106,7 @@ msgstr "Buscar"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:471
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:511
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr ""
@ -115,6 +124,7 @@ msgstr "Línea de tiempo"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:63
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:65
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr ""
@ -145,6 +155,7 @@ msgstr "Tipo de Vista"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:266
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"

View File

@ -28,6 +28,7 @@ msgstr "Activité"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:263
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer cet enregistrement ?"
@ -54,6 +55,13 @@ msgstr "Jour"
msgid "Diagram"
msgstr "Diagramme"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:29
#, python-format
msgid "Duplicate this item"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
@ -99,6 +107,7 @@ msgstr "Recherche"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:471
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:511
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr ""
@ -116,6 +125,7 @@ msgstr "Chronologie"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:63
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:65
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "La vue chronologique n'a pas défini l'attribut 'date_start'."
@ -145,6 +155,7 @@ msgstr "Type de vue"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:266
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Alerte"

View File

@ -28,6 +28,7 @@ msgstr "Aktivnost"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:263
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite brisati ovaj zapis?"
@ -55,6 +56,13 @@ msgstr "Dan"
msgid "Diagram"
msgstr "Diagram"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:29
#, python-format
msgid "Duplicate this item"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
@ -100,6 +108,7 @@ msgstr "Pretraga"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:471
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:511
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr ""
@ -116,6 +125,7 @@ msgstr "Vremenska crta"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:63
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:65
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "Pogled vremenske crte nema definiran atribut 'date_start'."
@ -145,6 +155,7 @@ msgstr "Vrsta pogleda"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:266
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"

View File

@ -27,6 +27,7 @@ msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:263
#, fuzzy, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Weet je zeker dat je dit record wil verwijderen?"
@ -53,6 +54,13 @@ msgstr "Dag"
msgid "Diagram"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:29
#, python-format
msgid "Duplicate this item"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
@ -98,6 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:471
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:511
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr ""
@ -113,6 +122,7 @@ msgstr "Tijdlijn"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:63
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:65
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "Tijdlijn heeft geen 'date_start' eigenschap."
@ -142,6 +152,7 @@ msgstr ""
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:266
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""

View File

@ -24,6 +24,7 @@ msgstr "Atividade"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:263
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Está seguro de que quer eliminar este registo?"
@ -51,6 +52,13 @@ msgstr "Dia"
msgid "Diagram"
msgstr "Diagrama"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:29
#, python-format
msgid "Duplicate this item"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
@ -96,6 +104,7 @@ msgstr "Pesquisar"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:471
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:511
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr ""
@ -113,6 +122,7 @@ msgstr "Linha Temporal"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:63
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:65
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "A vista da linha temporal não tem o atributo 'date_start' definido."
@ -142,6 +152,7 @@ msgstr "Tipo de Vista"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:266
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_timeline
# * web_timeline
#
msgid ""
msgstr ""
@ -24,6 +24,7 @@ msgstr "Atividade"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:263
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este registro?"
@ -50,6 +51,13 @@ msgstr "Dia"
msgid "Diagram"
msgstr "Diagrama"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:29
#, python-format
msgid "Duplicate this item"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
@ -95,6 +103,7 @@ msgstr "Pesquisar"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:471
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:511
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr ""
@ -112,6 +121,7 @@ msgstr "Linha Temporal"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:63
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:65
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "A visualização da linha do tempo não definiu o atributo date_start."
@ -141,6 +151,7 @@ msgstr "Tipo de Visão"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:266
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"

View File

@ -24,6 +24,7 @@ msgstr "活动"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:243
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:263
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this record?"
msgstr "您确定要删除此记录吗?"
@ -51,6 +52,13 @@ msgstr "天"
msgid "Diagram"
msgstr "图表"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/xml/web_timeline.xml:29
#, python-format
msgid "Duplicate this item"
msgstr ""
#. module: web_timeline
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
@ -96,6 +104,7 @@ msgstr "搜索"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:471
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:511
#, python-format
msgid "Template \"timeline-item\" not present in timeline view definition."
msgstr "时间线视图定义中不存在模板“timeline-item”。"
@ -111,6 +120,7 @@ msgstr "时间线"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:63
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_renderer.js:65
#, python-format
msgid "Timeline view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr "时间线视图尚未定义\"date_start\"属性。"
@ -140,6 +150,7 @@ msgstr "查看类型"
#. module: web_timeline
#. openerp-web
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:246
#: code:addons/web_timeline/static/src/js/timeline_controller.js:266
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"