social/mass_mailing_resend/i18n/it.po

50 lines
1.7 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_resend
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-06 12:34+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: mass_mailing_resend
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_resend.view_mail_mass_mailing_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> New sending will be done only to not "
"sent/new recipients. If you want to resend again the mass mailing to already"
" sent recipients, click on <b>Sent</b> smart-button for removing the "
"existing record(s)."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> Nuove spedizioni verrano fatte solo a "
"destinatari senza spedizioni/nuovi. Se si vuole rispedire in massa "
"nuovamente a destinatari con spedizioni, fare clic sul pulsante avanzato "
"<b>Inviato</b> per rimuovere i record esistenti."
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.model,name:mass_mailing_resend.model_mailing_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Spedizione di massa"
#. module: mass_mailing_resend
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_resend.view_mail_mass_mailing_form
msgid "Resend"
msgstr "Reinvia"
#. module: mass_mailing_resend
#. odoo-python
#: code:addons/mass_mailing_resend/models/mailing_mailing.py:0
#, python-format
msgid "You can't resend a mass mailing that is being sent or in draft state."
msgstr ""
"Non si può rispedire una spedizione di massa che è già stata spedita o è in "
"stato bozza."