mirror of https://github.com/OCA/social.git
97 lines
3.6 KiB
Plaintext
97 lines
3.6 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * mail_template_substitute
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 13:36+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_substitute.field_mail_template_substitution_rule__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_substitute.field_mail_template_substitution_rule__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado el"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_substitute.field_mail_template_substitution_rule__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Mostrar Nombre"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_substitute.field_mail_template_substitution_rule__domain
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Dominio"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model,name:mail_template_substitute.model_mail_template
|
|
msgid "Email Templates"
|
|
msgstr "Plantillas Correo Electrónico"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model,name:mail_template_substitute.model_mail_compose_message
|
|
msgid "Email composition wizard"
|
|
msgstr "Asistente de redacción de correo electrónico"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_substitute.field_mail_template_substitution_rule__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID (identificación)"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_substitute.field_mail_template_substitution_rule__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Actualizado por Última vez por"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_substitute.field_mail_template_substitution_rule__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última Actualización el"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_substitute.field_mail_template_substitution_rule__mail_template_id
|
|
msgid "Mail Template"
|
|
msgstr "Plantilla de Correo"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model,name:mail_template_substitute.model_mail_template_substitution_rule
|
|
msgid "Mail Template Substitution Rule"
|
|
msgstr "Norma de Sustitución de Plantillas de Correo"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_substitute.field_mail_template_substitution_rule__model
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Modelo"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_substitute.field_mail_template_substitution_rule__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Secuencia"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_substitute.field_mail_template_substitution_rule__substitution_mail_template_id
|
|
msgid "Substitution Mail Template"
|
|
msgstr "Plantilla de Correo de Sustitución"
|
|
|
|
#. module: mail_template_substitute
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_substitute.field_mail_template__mail_template_substitution_rule_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_template_substitute.email_template_form
|
|
msgid "Substitution Rules"
|
|
msgstr "Reglas de Sustitución"
|
|
|
|
#~ msgid "Last Modified on"
|
|
#~ msgstr "Última Modificación el"
|