Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: social-12.0/social-12.0-mail_tracking
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/social-12-0/social-12-0-mail_tracking/
pull/592/head
OCA Transbot 2020-08-16 11:53:00 +00:00
parent 89f410c42c
commit ebdc42897b
15 changed files with 0 additions and 46 deletions

View File

@ -230,7 +230,6 @@ msgstr "Puntuació del correu electrònic"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_thread
#, fuzzy
#| msgid "Email Score"
msgid "Email Thread"
msgstr "Puntuació del correu electrònic"
@ -242,7 +241,6 @@ msgstr "Correu electrònic rebotat"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_resend_message
#, fuzzy
#| msgid "Email Score"
msgid "Email resend wizard"
msgstr "Puntuació del correu electrònic"
@ -309,7 +307,6 @@ msgstr "Fallit"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__failed_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__failed_message_ids
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Failed Messages"
msgstr "Missatge"
@ -317,7 +314,6 @@ msgstr "Missatge"
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/xml/failed_message/thread.xml:39
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Recipient"
msgid "Failed Recipients:"
msgstr "Destinatari"
@ -408,7 +404,6 @@ msgstr "ir.mail_server"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_mail__mail_tracking_needs_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__mail_tracking_needs_action
#, fuzzy
#| msgid "MailTracking event"
msgid "Mail Tracking Needs Action"
msgstr "MailTracking esdeveniment"
@ -418,7 +413,6 @@ msgstr "MailTracking esdeveniment"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_mail__mail_tracking_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__mail_tracking_ids
#, fuzzy
#| msgid "MailTracking emails"
msgid "Mail Trackings"
msgstr "MailTracking correus electrònics"
@ -530,7 +524,6 @@ msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_compose_message__email_to
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_message__email_to
#, fuzzy
#| msgid "Recipient"
msgid "Raw TO recipients"
msgstr "Destinatari"
@ -679,7 +672,6 @@ msgstr "Temps"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_compose_message__email_to
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__email_to
#, fuzzy
#| msgid "To:"
msgid "To"
msgstr "Per:"

View File

@ -289,7 +289,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__failed_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__failed_message_ids
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Failed Messages"
msgstr "Nachricht"
@ -387,7 +386,6 @@ msgstr "Email-Ergebnis"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_mail__mail_tracking_needs_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__mail_tracking_needs_action
#, fuzzy
#| msgid "MailTracking event"
msgid "Mail Tracking Needs Action"
msgstr "MailVerfolgungs-Vokommnis"
@ -397,7 +395,6 @@ msgstr "MailVerfolgungs-Vokommnis"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_mail__mail_tracking_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__mail_tracking_ids
#, fuzzy
#| msgid "MailTracking email"
msgid "Mail Trackings"
msgstr "Mailverfolgung"

View File

@ -497,7 +497,6 @@ msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_compose_message__email_to
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_message__email_to
#, fuzzy
#| msgid "Recipient"
msgid "Raw TO recipients"
msgstr "Destinatario"
@ -648,7 +647,6 @@ msgstr "Tiempo"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_compose_message__email_to
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__email_to
#, fuzzy
#| msgid "To:"
msgid "To"
msgstr "Para:"

View File

@ -286,7 +286,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__failed_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__failed_message_ids
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Failed Messages"
msgstr "Mensaje"

View File

@ -385,7 +385,6 @@ msgstr "Sähköpostipisteet"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_mail__mail_tracking_needs_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__mail_tracking_needs_action
#, fuzzy
#| msgid "MailTracking event"
msgid "Mail Tracking Needs Action"
msgstr "MailTracking tapahtuma"
@ -395,7 +394,6 @@ msgstr "MailTracking tapahtuma"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_mail__mail_tracking_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__mail_tracking_ids
#, fuzzy
#| msgid "MailTracking email"
msgid "Mail Trackings"
msgstr "MailTracking sähköposti"

View File

@ -231,7 +231,6 @@ msgstr "Score du courriel"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_thread
#, fuzzy
#| msgid "Email Score"
msgid "Email Thread"
msgstr "Score du courriel"
@ -243,7 +242,6 @@ msgstr "Email retourné"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_resend_message
#, fuzzy
#| msgid "Email Score"
msgid "Email resend wizard"
msgstr "Score du courriel"
@ -310,7 +308,6 @@ msgstr "Échec"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__failed_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__failed_message_ids
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Failed Messages"
msgstr "Message"
@ -318,7 +315,6 @@ msgstr "Message"
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/xml/failed_message/thread.xml:39
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Recipient"
msgid "Failed Recipients:"
msgstr "Destinataire"
@ -409,7 +405,6 @@ msgstr "ir.mail_server"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_mail__mail_tracking_needs_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__mail_tracking_needs_action
#, fuzzy
#| msgid "MailTracking event"
msgid "Mail Tracking Needs Action"
msgstr "Suivi du courriel: évènement"
@ -419,7 +414,6 @@ msgstr "Suivi du courriel: évènement"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_mail__mail_tracking_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__mail_tracking_ids
#, fuzzy
#| msgid "MailTracking emails"
msgid "Mail Trackings"
msgstr "Suivi du courriel: courriels"
@ -531,7 +525,6 @@ msgstr "Partenaire"
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_compose_message__email_to
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_message__email_to
#, fuzzy
#| msgid "Recipient"
msgid "Raw TO recipients"
msgstr "Destinataire"
@ -680,7 +673,6 @@ msgstr "Heure"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_compose_message__email_to
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__email_to
#, fuzzy
#| msgid "To:"
msgid "To"
msgstr "À :"

View File

@ -290,7 +290,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__failed_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__failed_message_ids
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Failed Messages"
msgstr "Poruka"
@ -298,7 +297,6 @@ msgstr "Poruka"
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/xml/failed_message/thread.xml:39
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Recipient"
msgid "Failed Recipients:"
msgstr "Primatelj"
@ -506,7 +504,6 @@ msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_compose_message__email_to
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_message__email_to
#, fuzzy
#| msgid "Recipient"
msgid "Raw TO recipients"
msgstr "Primatelj"

View File

@ -290,7 +290,6 @@ msgstr "Fallita"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__failed_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__failed_message_ids
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Failed Messages"
msgstr "Messaggio"
@ -298,7 +297,6 @@ msgstr "Messaggio"
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/xml/failed_message/thread.xml:39
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Recipient"
msgid "Failed Recipients:"
msgstr "Destinatario"
@ -389,7 +387,6 @@ msgstr "ir.mail_server"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_mail__mail_tracking_needs_action
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__mail_tracking_needs_action
#, fuzzy
#| msgid "MailTracking email"
msgid "Mail Tracking Needs Action"
msgstr "Messaggio Tracciamento Email"
@ -399,7 +396,6 @@ msgstr "Messaggio Tracciamento Email"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_mail__mail_tracking_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__mail_tracking_ids
#, fuzzy
#| msgid "MailTracking email"
msgid "Mail Trackings"
msgstr "Messaggio Tracciamento Email"
@ -510,7 +506,6 @@ msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_compose_message__email_to
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_message__email_to
#, fuzzy
#| msgid "Recipient"
msgid "Raw TO recipients"
msgstr "Destinatario"
@ -659,7 +654,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_compose_message__email_to
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__email_to
#, fuzzy
#| msgid "To:"
msgid "To"
msgstr "A:"

View File

@ -289,7 +289,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__failed_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__failed_message_ids
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Failed Messages"
msgstr "Melding"

View File

@ -288,7 +288,6 @@ msgstr "Mislukt"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__failed_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__failed_message_ids
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Failed Messages"
msgstr "Bericht"
@ -296,7 +295,6 @@ msgstr "Bericht"
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/xml/failed_message/thread.xml:39
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Recipient"
msgid "Failed Recipients:"
msgstr "Ontvanger"
@ -504,7 +502,6 @@ msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_compose_message__email_to
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_message__email_to
#, fuzzy
#| msgid "Recipient"
msgid "Raw TO recipients"
msgstr "Ontvanger"

View File

@ -290,7 +290,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__failed_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__failed_message_ids
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Failed Messages"
msgstr "Bericht"
@ -298,7 +297,6 @@ msgstr "Bericht"
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/xml/failed_message/thread.xml:39
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Recipient"
msgid "Failed Recipients:"
msgstr "Ontvanger"
@ -506,7 +504,6 @@ msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_compose_message__email_to
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_message__email_to
#, fuzzy
#| msgid "Recipient"
msgid "Raw TO recipients"
msgstr "Ontvanger"
@ -655,7 +652,6 @@ msgstr "Tijd"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_compose_message__email_to
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__email_to
#, fuzzy
#| msgid "To:"
msgid "To"
msgstr "Aan:"

View File

@ -519,7 +519,6 @@ msgstr "Parceiro"
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_compose_message__email_to
#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_message__email_to
#, fuzzy
#| msgid "Recipient"
msgid "Raw TO recipients"
msgstr "Destinatário"
@ -670,7 +669,6 @@ msgstr "Hora"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_compose_message__email_to
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_message__email_to
#, fuzzy
#| msgid "To:"
msgid "To"
msgstr "Para:"

View File

@ -289,7 +289,6 @@ msgstr "Falhou"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__failed_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__failed_message_ids
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Failed Messages"
msgstr "Mensagem"

View File

@ -288,7 +288,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__failed_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__failed_message_ids
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Failed Messages"
msgstr "İleti"

View File

@ -286,7 +286,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__failed_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__failed_message_ids
#, fuzzy
#| msgid "Message"
msgid "Failed Messages"
msgstr "İleti"