OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/495/head
OCA Transbot 2018-01-27 14:34:59 +01:00 committed by Pedro M. Baeza
parent 814c9327b2
commit a2768bc805
6 changed files with 236 additions and 5 deletions

View File

@ -0,0 +1,44 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_resend
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-24 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 03:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_resend.view_mail_mass_mailing_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> New sending will be done only to not sent/"
"new recipients. If you want to resend again the mass mailing to already sent "
"recipients, click on <b>Emails Sent</b> smart-button for removing the "
"existing record(s)."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.model,name:mass_mailing_resend.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Correu massiu"
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_resend.view_mail_mass_mailing_form
msgid "Resend"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_resend
#: code:addons/mass_mailing_resend/models/mass_mailing.py:16
#, python-format
msgid "You can't resend a mass mailing that is being sent or in draft state."
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,44 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_resend
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-24 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 03:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_resend.view_mail_mass_mailing_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> New sending will be done only to not sent/"
"new recipients. If you want to resend again the mass mailing to already sent "
"recipients, click on <b>Emails Sent</b> smart-button for removing the "
"existing record(s)."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.model,name:mass_mailing_resend.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Massenmailing"
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_resend.view_mail_mass_mailing_form
msgid "Resend"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_resend
#: code:addons/mass_mailing_resend/models/mass_mailing.py:16
#, python-format
msgid "You can't resend a mass mailing that is being sent or in draft state."
msgstr ""

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_resend # * mass_mailing_resend
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-22 10:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n" "Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -17,8 +18,16 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_resend #. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_resend.view_mail_mass_mailing_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_resend.view_mail_mass_mailing_form
msgid "<i class=\"fa fa-info-circle\"/> New sending will be done only to not sent/new recipients. If you want to resend again the mass mailing to already sent recipients, click on <b>Emails Sent</b> smart-button for removing the existing record(s)." msgid ""
msgstr "<i class=\"fa fa-info-circle\"/> El nuevo envío se realizará solo a los destinatarios no enviados/nuevos. Si quiere reenviar otra vez el correo masivo a destinatarios ya enviados, pulse en el botón <b>Correos enviados</b> para eliminar el/los registro/s existentes." "<i class=\"fa fa-info-circle\"/> New sending will be done only to not sent/"
"new recipients. If you want to resend again the mass mailing to already sent "
"recipients, click on <b>Emails Sent</b> smart-button for removing the "
"existing record(s)."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> El nuevo envío se realizará solo a los "
"destinatarios no enviados/nuevos. Si quiere reenviar otra vez el correo "
"masivo a destinatarios ya enviados, pulse en el botón <b>Correos enviados</"
"b> para eliminar el/los registro/s existentes."
#. module: mass_mailing_resend #. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.model,name:mass_mailing_resend.model_mail_mass_mailing #: model:ir.model,name:mass_mailing_resend.model_mail_mass_mailing
@ -34,5 +43,6 @@ msgstr "Reenviar"
#: code:addons/mass_mailing_resend/models/mass_mailing.py:16 #: code:addons/mass_mailing_resend/models/mass_mailing.py:16
#, python-format #, python-format
msgid "You can't resend a mass mailing that is being sent or in draft state." msgid "You can't resend a mass mailing that is being sent or in draft state."
msgstr "No puede reenviar un correo masivo que está siendo enviado en estado borrador." msgstr ""
"No puede reenviar un correo masivo que está siendo enviado en estado "
"borrador."

View File

@ -0,0 +1,52 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_resend
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
# Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_resend.view_mail_mass_mailing_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> New sending will be done only to not sent/"
"new recipients. If you want to resend again the mass mailing to already sent "
"recipients, click on <b>Emails Sent</b> smart-button for removing the "
"existing record(s)."
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/>Un nouvel envoi sera effectué uniquement aux "
"nouveaux destinataires ou à ceux qui ne l'ont pas encore reçu. Si vous "
"souhaitez envoyer à nouveau le publipostage à tous les destinataires, "
"cliquez sur le bouton <b>Courriels envoyés</b>pour supprimer le(s) "
"enregistrement(s) existant(s)."
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.model,name:mass_mailing_resend.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Publipostage"
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_resend.view_mail_mass_mailing_form
msgid "Resend"
msgstr "Renvoyer"
#. module: mass_mailing_resend
#: code:addons/mass_mailing_resend/models/mass_mailing.py:16
#, python-format
msgid "You can't resend a mass mailing that is being sent or in draft state."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas renvoyer un publipostage qui est déjà envoyé ou dans un "
"état brouillon."

View File

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_resend
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_resend.view_mail_mass_mailing_form
msgid "<i class=\"fa fa-info-circle\"/> New sending will be done only to not sent/new recipients. If you want to resend again the mass mailing to already sent recipients, click on <b>Emails Sent</b> smart-button for removing the existing record(s)."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.model,name:mass_mailing_resend.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_resend.view_mail_mass_mailing_form
msgid "Resend"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_resend
#: code:addons/mass_mailing_resend/models/mass_mailing.py:16
#, python-format
msgid "You can't resend a mass mailing that is being sent or in draft state."
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,45 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_resend
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-24 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 03:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_resend.view_mail_mass_mailing_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> New sending will be done only to not sent/"
"new recipients. If you want to resend again the mass mailing to already sent "
"recipients, click on <b>Emails Sent</b> smart-button for removing the "
"existing record(s)."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.model,name:mass_mailing_resend.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Masovno razpošiljanje"
#. module: mass_mailing_resend
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_resend.view_mail_mass_mailing_form
msgid "Resend"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_resend
#: code:addons/mass_mailing_resend/models/mass_mailing.py:16
#, python-format
msgid "You can't resend a mass mailing that is being sent or in draft state."
msgstr ""