Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

Translation: social-16.0/social-16.0-mail_layout_preview
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/social-16-0/social-16-0-mail_layout_preview/es/
pull/1371/head
Ivorra78 2023-11-09 17:28:48 +00:00 committed by Ruchir Shukla
parent 88e085b303
commit 636ec468c4
1 changed files with 21 additions and 14 deletions

View File

@ -6,68 +6,70 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-09 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: mail_layout_preview #. module: mail_layout_preview
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list
msgid "<strong>Link:</strong>" msgid "<strong>Link:</strong>"
msgstr "" msgstr "<strong>Enlace:</strong>"
#. module: mail_layout_preview #. module: mail_layout_preview
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list
msgid "<strong>Name:</strong>" msgid "<strong>Name:</strong>"
msgstr "" msgstr "<strong>Nombre:</strong>"
#. module: mail_layout_preview #. module: mail_layout_preview
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list
msgid "<strong>XMLID:</strong>" msgid "<strong>XMLID:</strong>"
msgstr "" msgstr "<strong>XMLID:</strong>"
#. module: mail_layout_preview #. module: mail_layout_preview
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list
msgid "Copy the link" msgid "Copy the link"
msgstr "" msgstr "Copiar el enlace"
#. module: mail_layout_preview #. module: mail_layout_preview
#: model:ir.model,name:mail_layout_preview.model_mail_template_preview #: model:ir.model,name:mail_layout_preview.model_mail_template_preview
msgid "Email Template Preview" msgid "Email Template Preview"
msgstr "" msgstr "Previsualización plantilla Email"
#. module: mail_layout_preview #. module: mail_layout_preview
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list
msgid "Email templates for:" msgid "Email templates for:"
msgstr "" msgstr "Plantillas de correo electrónico para:"
#. module: mail_layout_preview #. module: mail_layout_preview
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list
msgid "Find your template" msgid "Find your template"
msgstr "" msgstr "Encuentre su plantilla"
#. module: mail_layout_preview #. module: mail_layout_preview
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_layout_preview.field_mail_template_preview__layout_preview_url #: model:ir.model.fields,field_description:mail_layout_preview.field_mail_template_preview__layout_preview_url
msgid "Full layout preview" msgid "Full layout preview"
msgstr "" msgstr "Vista previa completa del diseño"
#. module: mail_layout_preview #. module: mail_layout_preview
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list
msgid "Here you find all the template for the given model." msgid "Here you find all the template for the given model."
msgstr "" msgstr "Aquí encontrará todas las plantillas del modelo en cuestión."
#. module: mail_layout_preview #. module: mail_layout_preview
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list
msgid "Load it" msgid "Load it"
msgstr "" msgstr "Cárgalo"
#. module: mail_layout_preview #. module: mail_layout_preview
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list
msgid "No template found." msgid "No template found."
msgstr "" msgstr "No se ha encontrado ninguna plantilla."
#. module: mail_layout_preview #. module: mail_layout_preview
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list
@ -75,13 +77,18 @@ msgid ""
"Paste into the address bar and change the record ID (the last value in the URL).\n" "Paste into the address bar and change the record ID (the last value in the URL).\n"
" <br/>If you don't know the ID of the record, just browse to the record via odoo interface and check its ID in the address bar `#id=XXX`." " <br/>If you don't know the ID of the record, just browse to the record via odoo interface and check its ID in the address bar `#id=XXX`."
msgstr "" msgstr ""
"Pegue en la barra de direcciones y cambie el ID del registro (el último "
"valor en la URL).\n"
" <br/>Si no conoce el ID del registro, simplemente busque el "
"registro a través de la interfaz de odoo y verifique su ID en la barra de "
"direcciones `#id=XXX`."
#. module: mail_layout_preview #. module: mail_layout_preview
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "" msgstr "Previsualización"
#. module: mail_layout_preview #. module: mail_layout_preview
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_layout_preview.email_templates_list
msgid "View in backend" msgid "View in backend"
msgstr "" msgstr "Ver en el servidor"