diff --git a/mail_activity_reminder/i18n/pt.po b/mail_activity_reminder/i18n/pt.po index 0ca2f582e..1506563de 100644 --- a/mail_activity_reminder/i18n/pt.po +++ b/mail_activity_reminder/i18n/pt.po @@ -6,58 +6,63 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:47+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Castro Silva \n" "Language-Team: none\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: mail_activity_reminder #: code:addons/mail_activity_reminder/models/mail_activity.py:123 #, python-format msgid "%s: %s assigned to you, %d day(s) remaining" -msgstr "" +msgstr "%s: %s atribuído a você, %d dia(s) restante(s)" #. module: mail_activity_reminder #: model:ir.model.fields,help:mail_activity_reminder.field_mail_activity_type__reminders msgid "A non-digit-separated list of offsets (in days) when reminders should be fired: e.g. 0 means \"on the deadline day\" while 5 means \"5 calendar days before the deadline\"." msgstr "" +"Uma lista não separada por dígitos de offsets (em dias) para quando os " +"lembretes devem ser disparados: por exemplo, 0 significa \"no dia do prazo\" " +"e 5 significa \"5 dias de calendário antes do prazo\"." #. module: mail_activity_reminder #: model:ir.model,name:mail_activity_reminder.model_mail_activity msgid "Activity" -msgstr "" +msgstr "Atividade" #. module: mail_activity_reminder #: model:ir.model,name:mail_activity_reminder.model_mail_activity_type msgid "Activity Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Atividade" #. module: mail_activity_reminder #: model:ir.model.fields,field_description:mail_activity_reminder.field_mail_activity__deadline msgid "Deadline" -msgstr "" +msgstr "Prazo Limite" #. module: mail_activity_reminder #: model:ir.model.fields,field_description:mail_activity_reminder.field_mail_activity__last_reminder_local msgid "Last reminder (local)" -msgstr "" +msgstr "Último lembrete (local)" #. module: mail_activity_reminder #: model:ir.actions.server,name:mail_activity_reminder.mail_activity_reminder_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:mail_activity_reminder.mail_activity_reminder #: model:ir.cron,name:mail_activity_reminder.mail_activity_reminder msgid "Mail Activity: Reminders" -msgstr "" +msgstr "Atividade de Correio: Lembretes" #. module: mail_activity_reminder #: model:ir.model.fields,field_description:mail_activity_reminder.field_mail_activity__next_reminder msgid "Next reminder" -msgstr "" +msgstr "Próximo lembrete" #. module: mail_activity_reminder #: model:ir.model.fields,field_description:mail_activity_reminder.field_mail_activity_type__reminders msgid "Reminders" -msgstr "" +msgstr "Lembretes"