Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: social-12.0/social-12.0-base_search_mail_content
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/social-12-0/social-12-0-base_search_mail_content/pt_BR/
pull/566/head
Rodrigo Macedo 2019-09-03 00:51:24 +00:00 committed by Ernesto Tejeda
parent d705a140b5
commit 340a4aaaff
1 changed files with 11 additions and 10 deletions

View File

@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-18 03:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-18 03:39+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-03 03:23+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: base_search_mail_content
#: model:ir.model,name:base_search_mail_content.model_mail_thread
@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "Processo Email"
#. module: base_search_mail_content
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_trgm_index__field_id
msgid "Field"
msgstr ""
msgstr "Campo"
#. module: base_search_mail_content
#: code:addons/base_search_mail_content/models/mail_thread.py:53
@ -39,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_mail_content.field_res_users__message_content
#, python-format
msgid "Message Content"
msgstr ""
msgstr "Conteúdo da Mensagem"
#. module: base_search_mail_content
#: model:ir.model.fields,help:base_search_mail_content.field_account_analytic_account__message_content
@ -49,17 +50,17 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:base_search_mail_content.field_res_partner__message_content
#: model:ir.model.fields,help:base_search_mail_content.field_res_users__message_content
msgid "Message content, to be used only in searches"
msgstr ""
msgstr "Conteúdo da Mensagem, para ser usada somente em pesquisas"
#. module: base_search_mail_content
#: model:ir.model,name:base_search_mail_content.model_trgm_index
msgid "Trigram Index"
msgstr ""
msgstr "Índice Trigram"
#. module: base_search_mail_content
#: model:ir.model.fields,help:base_search_mail_content.field_trgm_index__field_id
msgid "You can either select a field of type 'text', 'char' or 'html'."
msgstr ""
msgstr "Você pode selecionar um campo do tipo 'text', 'char' ou 'html'."
#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Parceiro"