Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 48.8% (42 of 86 strings)

Translation: social-12.0/social-12.0-mass_mailing_custom_unsubscribe
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/social-12-0/social-12-0-mass_mailing_custom_unsubscribe/sv/
pull/568/merge
Robin Chatfield 2021-11-12 13:07:32 +00:00 committed by OCA Transbot
parent cb21ae0d9e
commit 0f75c66aac
1 changed files with 34 additions and 33 deletions

View File

@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-12 15:36+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: Robin Chatfield <robin.chatfield@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__mailing_list_ids #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__mailing_list_ids
@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__unsubscriber_id #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__unsubscriber_id
msgid "(Un)subscriber" msgid "(Un)subscriber"
msgstr "" msgstr "(Av)anmälare"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
@ -34,18 +35,18 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
msgid "(Un)subscriptions" msgid "(Un)subscriptions"
msgstr "" msgstr "(Av)anmälningar"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__action #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "" msgstr "Åtgärd"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_needaction
msgid "Action Needed" msgid "Action Needed"
msgstr "" msgstr "Åtgärd krävs"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__allow_private #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__allow_private
@ -75,12 +76,12 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_attachment_count
msgid "Attachment Count" msgid "Attachment Count"
msgstr "" msgstr "Antal bilagor"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: selection:mail.unsubscription,action:0 #: selection:mail.unsubscription,action:0
msgid "Blacklisting" msgid "Blacklisting"
msgstr "" msgstr "Svartlistning"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__details_required #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__details_required
@ -113,19 +114,19 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__details #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__details
msgid "Details" msgid "Details"
msgstr "" msgstr "Detaljer"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__details_required #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__details_required
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason__details_required #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason__details_required
msgid "Details Required" msgid "Details Required"
msgstr "" msgstr "Detaljer krävs"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Visa namn" msgstr "Visningsnamn"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__email #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__email
@ -136,27 +137,27 @@ msgstr "E-post"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__failed_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__failed_message_ids
msgid "Failed Messages" msgid "Failed Messages"
msgstr "" msgstr "Misslyckade meddelanden"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_follower_ids
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "" msgstr "Följare"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)" msgid "Followers (Channels)"
msgstr "" msgstr "Följare (Kanaler)"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)" msgid "Followers (Partners)"
msgstr "" msgstr "Följare (Kontakter)"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Group by" msgid "Group by"
msgstr "" msgstr "Gruppera efter"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__metadata #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__metadata
@ -166,17 +167,17 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_requested #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_requested
msgid "I did not request this" msgid "I did not request this"
msgstr "" msgstr "Jag har inte efterfrågat detta"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_too_many #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_too_many
msgid "I get too many emails" msgid "I get too many emails"
msgstr "" msgstr "Jag får för många mejl"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_interested #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_interested
msgid "I'm not interested" msgid "I'm not interested"
msgstr "" msgstr "Jag är inte intresserad"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__id #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__id
@ -187,12 +188,12 @@ msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_unread #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention." msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr "" msgstr "Om ikryssad så finns det nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention." msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "" msgstr "Om ikryssad så finns det nya meddelanden som kräver din uppmärksamhet"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_error
@ -210,7 +211,7 @@ msgstr ""
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_is_follower
msgid "Is Follower" msgid "Is Follower"
msgstr "" msgstr "Är följare"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription____last_update
@ -233,53 +234,53 @@ msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_blacklist #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_blacklist
msgid "Mail Blacklist" msgid "Mail Blacklist"
msgstr "" msgstr "E-postsvartlista"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription
msgid "Mail unsubscription" msgid "Mail unsubscription"
msgstr "" msgstr "E-post avanmälan"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription_reason #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription_reason
msgid "Mail unsubscription reason" msgid "Mail unsubscription reason"
msgstr "" msgstr "Avanmälningsorsak"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing_list #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List" msgid "Mailing List"
msgstr "" msgstr "E-postlista"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__mailing_list_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__mailing_list_ids
msgid "Mailing lists" msgid "Mailing lists"
msgstr "" msgstr "E-postlistor"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment" msgid "Main Attachment"
msgstr "" msgstr "Huvudbilaga"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing" msgid "Mass Mailing"
msgstr "" msgstr "Massutskick per e-post"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__mass_mailing_id #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__mass_mailing_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
msgid "Mass mailing" msgid "Mass mailing"
msgstr "" msgstr "Massutskick"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__mass_mailing_id #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__mass_mailing_id
msgid "Mass mailing from which he was unsubscribed." msgid "Mass mailing from which he was unsubscribed."
msgstr "" msgstr "Massutskick som hen avregistrerade sig från."
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_content #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_content
msgid "Message Content" msgid "Message Content"
msgstr "" msgstr "Meddelandeinnehåll"
#. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription__message_has_error