Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: social-12.0/social-12.0-mass_mailing_unique
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/social-12-0/social-12-0-mass_mailing_unique/
pull/667/head
OCA Transbot 2021-02-09 18:49:56 +00:00
parent ee684a17ad
commit 09d53724f1
8 changed files with 101 additions and 31 deletions

View File

@ -24,12 +24,15 @@ msgid "Cannot have more than one lists with the same name."
msgstr "No es pot tenir més d'una llista amb el mateix nom."
#. module: mass_mailing_unique
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:21
#, fuzzy, python-format
msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:24
#, python-format
msgid ""
"Email (%(contact_email)s) already in mailing list(s):\n"
" %(lists)s\n"
" Please use a different email address or "
"remove (%(contact_email)s) from the mailing list(s) "
"above."
msgstr ""
"No es pot tenir el mateix correu electrònic més d'una vegada en la mateixa "
"llista."
#. module: mass_mailing_unique
#: model:ir.model,name:mass_mailing_unique.model_mail_mass_mailing_list
@ -46,6 +49,12 @@ msgstr "Contactes del correu massiu"
msgid "Mass Mailing Subscription Information"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
#~ msgstr ""
#~ "No es pot tenir el mateix correu electrònic més d'una vegada en la "
#~ "mateixa llista."
#~ msgid "Fix this before installing:"
#~ msgstr "Solucionar això abans d'instal·lar:"

View File

@ -24,11 +24,15 @@ msgid "Cannot have more than one lists with the same name."
msgstr "Sie dürfen nicht mehrere Listen gleich Namens führen."
#. module: mass_mailing_unique
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:21
#, fuzzy, python-format
msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:24
#, python-format
msgid ""
"Email (%(contact_email)s) already in mailing list(s):\n"
" %(lists)s\n"
" Please use a different email address or "
"remove (%(contact_email)s) from the mailing list(s) "
"above."
msgstr ""
"Die gleiche Email-Anschrift darf nicht mehrmals in einer Liste vorkommen."
#. module: mass_mailing_unique
#: model:ir.model,name:mass_mailing_unique.model_mail_mass_mailing_list
@ -45,6 +49,11 @@ msgstr "Massenmail-Kontakt"
msgid "Mass Mailing Subscription Information"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
#~ msgstr ""
#~ "Die gleiche Email-Anschrift darf nicht mehrmals in einer Liste vorkommen."
#~ msgid "Fix this before installing:"
#~ msgstr "Beheben Sie dies vor der Installation:"

View File

@ -24,10 +24,15 @@ msgid "Cannot have more than one lists with the same name."
msgstr "No se puede tener más de una lista con el mismo nombre."
#. module: mass_mailing_unique
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:21
#, fuzzy, python-format
msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
msgstr "No se puede tener el mismo email varias veces en la misma lista."
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:24
#, python-format
msgid ""
"Email (%(contact_email)s) already in mailing list(s):\n"
" %(lists)s\n"
" Please use a different email address or "
"remove (%(contact_email)s) from the mailing list(s) "
"above."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_unique
#: model:ir.model,name:mass_mailing_unique.model_mail_mass_mailing_list
@ -44,6 +49,10 @@ msgstr "Contacto de envío masivo"
msgid "Mass Mailing Subscription Information"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
#~ msgstr "No se puede tener el mismo email varias veces en la misma lista."
#~ msgid "Fix this before installing:"
#~ msgstr "Arregle esto antes de instalar:"

View File

@ -24,10 +24,15 @@ msgid "Cannot have more than one lists with the same name."
msgstr "Impossible d'avoir plus d'une liste avec le même nom."
#. module: mass_mailing_unique
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:21
#, fuzzy, python-format
msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
msgstr "Impossible d'avoir le même courriel plus d'une fois dans la même liste"
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:24
#, python-format
msgid ""
"Email (%(contact_email)s) already in mailing list(s):\n"
" %(lists)s\n"
" Please use a different email address or "
"remove (%(contact_email)s) from the mailing list(s) "
"above."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_unique
#: model:ir.model,name:mass_mailing_unique.model_mail_mass_mailing_list
@ -44,6 +49,11 @@ msgstr "Contact de la liste de diffusion"
msgid "Mass Mailing Subscription Information"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
#~ msgstr ""
#~ "Impossible d'avoir le même courriel plus d'une fois dans la même liste"
#~ msgid "Fix this before installing:"
#~ msgstr "Fixer avant l'installation:"

View File

@ -26,10 +26,15 @@ msgid "Cannot have more than one lists with the same name."
msgstr "Nije moguće imati više od jedne liste sa istim nazivom."
#. module: mass_mailing_unique
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:21
#, fuzzy, python-format
msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
msgstr "Email mora biti jedinstven u listi."
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:24
#, python-format
msgid ""
"Email (%(contact_email)s) already in mailing list(s):\n"
" %(lists)s\n"
" Please use a different email address or "
"remove (%(contact_email)s) from the mailing list(s) "
"above."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_unique
#: model:ir.model,name:mass_mailing_unique.model_mail_mass_mailing_list
@ -46,5 +51,9 @@ msgstr "Kontakti za masovno slanje"
msgid "Mass Mailing Subscription Information"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
#~ msgstr "Email mora biti jedinstven u listi."
#~ msgid "Fix this before installing:"
#~ msgstr "Ispravite sljedeće prije instalacije:"

View File

@ -24,11 +24,15 @@ msgid "Cannot have more than one lists with the same name."
msgstr "Non è possibile avere più di una lista con lo stesso nome."
#. module: mass_mailing_unique
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:21
#, fuzzy, python-format
msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:24
#, python-format
msgid ""
"Email (%(contact_email)s) already in mailing list(s):\n"
" %(lists)s\n"
" Please use a different email address or "
"remove (%(contact_email)s) from the mailing list(s) "
"above."
msgstr ""
"Non è possibile inserire la stessa email più di una volta nella stessa lista."
#. module: mass_mailing_unique
#: model:ir.model,name:mass_mailing_unique.model_mail_mass_mailing_list
@ -45,6 +49,12 @@ msgstr "Contatto Mass Mailing"
msgid "Mass Mailing Subscription Information"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
#~ msgstr ""
#~ "Non è possibile inserire la stessa email più di una volta nella stessa "
#~ "lista."
#~ msgid "Fix this before installing:"
#~ msgstr "Da risolvere prima dell'installazione:"

View File

@ -24,9 +24,14 @@ msgid "Cannot have more than one lists with the same name."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_unique
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:21
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:24
#, python-format
msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
msgid ""
"Email (%(contact_email)s) already in mailing list(s):\n"
" %(lists)s\n"
" Please use a different email address or "
"remove (%(contact_email)s) from the mailing list(s) "
"above."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_unique

View File

@ -25,10 +25,15 @@ msgid "Cannot have more than one lists with the same name."
msgstr "Imate lahko le en seznam z istim imenom."
#. module: mass_mailing_unique
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:21
#, fuzzy, python-format
msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
msgstr "Isti e-poštni naslov imate lahko le enkrat v istem seznamu."
#: code:addons/mass_mailing_unique/models/mail_mass_mailing_contact.py:24
#, python-format
msgid ""
"Email (%(contact_email)s) already in mailing list(s):\n"
" %(lists)s\n"
" Please use a different email address or "
"remove (%(contact_email)s) from the mailing list(s) "
"above."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_unique
#: model:ir.model,name:mass_mailing_unique.model_mail_mass_mailing_list
@ -45,6 +50,10 @@ msgstr "Stik masovne pošte"
msgid "Mass Mailing Subscription Information"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot have the same email (%s) morethan once in the same list."
#~ msgstr "Isti e-poštni naslov imate lahko le enkrat v istem seznamu."
#~ msgid "Fix this before installing:"
#~ msgstr "Popravite pred namestitvijo:"