server-tools/excel_import_export/i18n/es.po

1431 lines
58 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * excel_import_export
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-03 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "${object.post_import_do_something()}"
msgstr "${object.post_import_do_something()}"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/common.py:0
#, python-format
msgid "'%s' sheet not found"
msgstr "Hoja '%s' no encontrada"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__state
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__state
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_report__state
msgid ""
"* Choose: wizard show in user selection mode\n"
"* Get: wizard show results from user action"
msgstr ""
"* Elegir: el asistente muestra el modo de selección del usuario\n"
"* Obtener: el asistente muestra los resultados de la acción del usuario"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "<b>Cell</b>: Location of data in excel sheet (e.g., A1, B1, ...)"
msgstr ""
"<b>Cell</b>: Ubicación de los datos en la hoja excel (por ejemplo, A1, "
"B1, ...)"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"<b>Continue</b>: If not selected, start rolling with specified first row "
"cells. If selected, continue from previous one2many field"
msgstr ""
"<b>Continuar</b>: Si no se selecciona, empieza a rodar con las celdas "
"especificadas de la primera fila. Si se selecciona, continuar desde el campo "
"one2many anterior"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"<b>Extend</b>: If selected, extend one row after one data row in order to "
"preserve the sum line"
msgstr ""
"<b>Extender</b>: si se selecciona, extender una fila después de una fila de "
"datos para conservar la línea de suma"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"<b>Field Cond.</b>: Python code in <code>$</code><code>{...}</code> to "
"manipulate field value, e.g., if field = product_id, <code>value</code> will "
"represent product object, e.g., <code>$</code><code>{value and value.uom_id."
"name or \"\"}</code>"
msgstr ""
"<b>Cond. de campo</b>: código Python en <code>$</code><code>{...}</code> "
"para manipular el valor del campo, por ejemplo, si campo = product_id, "
"<code>valor </code> representará el objeto del producto, por ejemplo, <code>"
"$</code><code>{value y value.uom_id.name o \"\"}</code>"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"<b>Field Cond.</b>: Python code in <code>$</code><code>{...}</code> value "
"will represent data from excel cell, e.g., if A1 = 'ABC', <code>value</code> "
"will represent 'ABC', e.g., <code>$</code><code>{value == \"ABC\" and \"X\" "
"or \"Y\"}</code> thus can change from cell value to other value for import."
msgstr ""
"<b>Cond. de campo</b>: el código Python en el valor <code>$</code><code>{...}"
"</code> representará datos de la celda de Excel, por ejemplo, si A1 = "
"'ABC' , <code>value</code> representará 'ABC', por ejemplo, <code>$</"
"code><code>{value == \"ABC\" y \"X\" o \"Y\"}</code>, por lo que puede "
"cambie del valor de celda a otro valor para importar."
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "<b>Field</b>: Field of the record to be imported to, e.g., product_id"
msgstr ""
"<b>Campo</b>: campo del registro al que se importará, por ejemplo, product_id"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"<b>Field</b>: Field of the record, e.g., product_id.uom_id.name. They are "
"orm compliant."
msgstr ""
"<b>Campo</b>: Campo del registro, por ejemplo, product_id.uom_id.name. "
"Cumplen con las normas."
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"<b>No Delete</b>: By default, all one2many lines will be deleted before "
"import. Select this, to avoid deletion"
msgstr ""
"<b>Sin eliminar</b>: de forma predeterminada, todas las líneas one2many se "
"eliminarán antes de la importación. Seleccione esto para evitar la "
"eliminación"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "<b>Note:</b>"
msgstr "<b>Nota:</b>"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"<b>Row Field</b>: Use _HEAD_ for the record itself, and one2many field (e."
"g., line_ids) for row data"
msgstr ""
"<b>Campo de fila</b>: use _HEAD_ para el registro en sí y un campo one2many "
"(por ejemplo, line_ids) para los datos de la fila"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"<b>Row Field</b>: Use _HEAD_ for the record itself, and one2many field for "
"row data, e.g., order_line, line_ids<code>[max_row]</code> where "
"<code>[max_row]</code> is optional number of rows to import"
msgstr ""
"<b>Campo de fila</b>: utilice _HEAD_ para el registro en sí y un campo "
"one2many para los datos de la fila, por ejemplo, order_line, "
"line_ids<code>[max_row]</code> donde <code>[max_row]</code> es un número "
"opcional de filas para importar"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "<b>Sheet</b>: Name (e.g., Sheet 1) or index (e.g., 1) of excel sheet"
msgstr ""
"<b>Hoja</b>: Nombre (p. ej., Hoja 1) o índice (p. ej., 1) de la hoja de Excel"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"<b>Sheet</b>: Name (e.g., Sheet 1) or index (e.g., 1) of excel sheet to "
"export data to"
msgstr ""
"<b>Hoja</b>: nombre (por ejemplo, hoja 1) o índice (por ejemplo, 1) de la "
"hoja de Excel a la que exportar datos"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"<b>Style w/Cond.</b>: Conditional style by python code in <code>#?...?</"
"code>, e.g., apply style for specific product, <code>#?value.name == \"ABC\" "
"and #{font=bold;fill=red} or None?</code>"
msgstr ""
"<b>Estilo con Cond.</b>: Estilo condicional por código Python en <code>#?...?"
"</code>, por ejemplo, aplicar estilo para un producto específico, <code>#?"
"value.name = = \"ABC\" y #{font=bold;fill=red} o ¿Ninguno?</code>"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"<b>Style</b>: Default style in <code>#{...}</code> that apply to each cell, "
"e.g., <code>#{align=left;style=text}</code>. See module's <b>style.py</b> "
"for available styles."
msgstr ""
"<b>Estilo</b>: estilo predeterminado en <code>#{...}</code> que se aplica a "
"cada celda, por ejemplo, <code>#{align=left;style=text}</code> . Consulte el "
"<b>style.py</b> del módulo para conocer los estilos disponibles."
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "<b>Sum</b>: Add sum value on last row, <code>@{sum}</code>"
msgstr ""
"<b>Suma</b>: agregue el valor de la suma en la última fila, <code>@{sum}</"
"code>"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"<code class=\"oe_grey\">\n"
"{\n"
" '__EXPORT__': {\n"
" 'sale_order': { # sheet can be name (string) or index (integer)\n"
" '_HEAD_': {\n"
" 'B2': 'partner_id.display_name<span>$</span>{value or \"\"}"
"#{align=left;style=text}',\n"
" 'B3': 'name<span>$</span>{value or \"\"}#{align=left;"
"style=text}',\n"
" },\n"
" 'line_ids': { # prefix with _CONT_ to continue rows from "
"previous row field\n"
" 'A6': 'product_id.display_name<span>$</span>{value or \"\"}"
"#{style=text}',\n"
" 'C6': 'product_uom_qty<span>$</span>{value or 0}"
"#{style=number}',\n"
" 'E6': 'price_unit<span>$</span>{value or 0}"
"#{style=number}',\n"
" 'G6': 'price_subtotal<span>$</span>{value or 0}"
"#{style=number}',\n"
" },\n"
" },\n"
" },\n"
" '__IMPORT__': {\n"
" 'sale_order': { # sheet can be name (string) or index (integer)\n"
" 'order_line': { # prefix with _NODEL_ to not delete rows before "
"import\n"
" 'A6': 'product_id',\n"
" 'C6': 'product_uom_qty',\n"
" 'E6': 'price_unit<span>$</span>{value &gt; 0 and value or "
"0}',\n"
" },\n"
" },\n"
" },\n"
" '__POST_IMPORT__': '<span>$</span>{object.post_import_do_something()}',\n"
"}\n"
"\n"
" </code>"
msgstr ""
"<code class=\"oe_grey\">\n"
"{\n"
" '__EXPORTAR__': {\n"
" 'sale_order': {# hoja puede ser nombre (cadena) o índice (entero)\n"
" '_CABEZA_': {\n"
" 'B2': 'partner_id.display_name<span>$</span>{valor o \"\"}"
"#{align=left;style=text}',\n"
" 'B3': 'nombre<span>$</span>{valor o \"\"}#{align=left;"
"style=text}',\n"
" },\n"
" 'line_ids': { # prefijo con _CONT_ para continuar filas del "
"campo de fila anterior\n"
" 'A6': 'product_id.display_name<span>$</span>{valor o \"\"}"
"#{style=text}',\n"
" 'C6': 'product_uom_qty<span>$</span>{valor o 0}"
"#{estilo=número}',\n"
" 'E6': 'precio_unidad<span>$</span>{valor o 0}"
"#{estilo=número}',\n"
" 'G6': 'precio_subtotal<span>$</span>{valor o 0}"
"#{estilo=número}',\n"
" },\n"
" },\n"
" },\n"
" '__IMPORTAR__': {\n"
" 'sale_order': {# hoja puede ser nombre (cadena) o índice (entero)\n"
" 'order_line': { # prefijo con _NODEL_ para no eliminar filas "
"antes de la importación\n"
" 'A6': 'id_producto',\n"
" 'C6': 'product_uom_qty',\n"
" 'E6': 'precio_unidad<span>$</span>{valor &gt; 0 y valor o "
"0}',\n"
" },\n"
" },\n"
" },\n"
" '__POST_IMPORT__': '<span>$</span>{object.post_import_do_something()}',\n"
"}\n"
"\n"
" </code>"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "<code>date, datetime, time</code>: some useful python classes"
msgstr "<code>date, datetime, time</code>: algunas clases útiles de python"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "<code>model</code>: active model, e.g., self.env['my.model']"
msgstr "<code>modelo</code>: modelo activo, por ejemplo, self.env['my.model']"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"<code>object</code>: record object or line object depends on <b>Row Field</b>"
msgstr ""
"<code>objeto</code>: objeto de registro u objeto de línea depende del "
"<b>campo de fila</b>"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "<code>value</code>: value from <b>Cell</b>"
msgstr "<code>valor</code>: valor de la <b>Celda</b>"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "<code>value</code>: value from <b>Field</b>"
msgstr "<code>valor</code>: valor del <b>campo</b>"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Add Export Action"
msgstr "Agregar Acción de Exportación"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Add Import Action"
msgstr "Añadir Acción de Importación"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Add Report Menu"
msgstr "Añadir informe Menú"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Add data column"
msgstr "Añadir columna de datos"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Add header section"
msgstr "Añadir sección de cabecera"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Add new report menu at root level"
msgstr "Añadir un nuevo menú de informes en el nivel raíz"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Add row section"
msgstr "Añadir sección de fila"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Add sheet section"
msgstr "Añadir sección de hoja"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_report__choose_template
msgid "Allow Choose Template"
msgstr "Permitir Elegir Plantilla"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model,name:excel_import_export.model_xlsx_styles
msgid "Available styles for excel"
msgstr "Estilos disponibles para excel"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template_import__no_delete
msgid ""
"By default, all rows will be deleted before import.\n"
"Select No Delete, otherwise"
msgstr ""
"Por defecto, todas las filas se borrarán antes de la importación.\n"
"Seleccione No borrar, de lo contrario"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__csv_delimiter
msgid "CSV Delimiter"
msgstr "Delimitador CSV"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__csv_extension
msgid "CSV File Extension"
msgstr "Extensión de archivo CSV"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__csv_quote
msgid "CSV Quoting"
msgstr "Cotización CSV"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__post_import_hook
msgid ""
"Call a function after successful import, i.e.,\n"
"${object.post_import_do_something()}"
msgstr ""
"Llamar a una función después de la importación con éxito, es decir,\n"
"${object.post_import_do_something()}"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.export_xlsx_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.import_xlsx_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.report_xlsx_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__excel_cell
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__excel_cell
msgid "Cell"
msgstr "Celda"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__export_xlsx_wizard__state__choose
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__import_xlsx_wizard__state__choose
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__report_crm_lead__state__choose
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__report_sale_order__state__choose
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_report__state__choose
msgid "Choose"
msgstr "Elegir"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view
msgid "Choose Template:"
msgstr "Elija Plantilla:"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:excel_import_export.action_xlsx_template
msgid "Click to create a XLSX Template Object."
msgstr "Haga clic para crear un objeto de plantilla XLSX."
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.export_xlsx_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.import_xlsx_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.export_xlsx_wizard
msgid "Complete Prepare File (.xlsx)"
msgstr "Fichero Preparado Completo (.xlsx)"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view
msgid "Complete Prepare Report (.xlsx)"
msgstr "Informe de preparación completo (.xlsx)"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__is_cont
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template_export__is_cont
msgid "Continue data rows after last data row"
msgstr "Continuar las filas de datos después de la última fila de datos"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__to_csv
msgid "Convert file into CSV format on export"
msgstr "Convertir el archivo en formato CSV al exportarlo"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__to_csv
msgid "Convert to CSV?"
msgstr "¿Convertir a CSV?"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_report_xlsx_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_report_xlsx_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_export__section_type__data
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_import__section_type__data
msgid "Data"
msgstr "Datos"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__style
msgid "Default Style"
msgstr "Estilo por defecto"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__description
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model,name:excel_import_export.model_xlsx_template_export
msgid "Detailed of how excel data will be exported"
msgstr "Detalle de cómo se exportarán los datos de Excel"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model,name:excel_import_export.model_xlsx_template_import
msgid "Detailed of how excel data will be imported"
msgstr "Detalle de cómo se importarán los datos de Excel"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_report_xlsx_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Document must be in %s states"
msgstr "El documento debe estar en %s estados"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Document must be in draft state"
msgstr "El documento debe estar en estado de borrador"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__use_report_wizard
msgid "Easy Reporting"
msgstr "Informes fáciles"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0
#, python-format
msgid ""
"Error deleting data\n"
"%s"
msgstr ""
"Error al borrar datos\n"
"%s"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_export.py:0
#, python-format
msgid ""
"Error filling data into Excel sheets\n"
"%s"
msgstr ""
"Error al introducir datos en hojas Excel\n"
"%s"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0
#, python-format
msgid "Error importing data"
msgstr "Error al importar datos"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__ir_actions_report__report_type__excel
msgid "Excel"
msgstr "Excel"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model,name:excel_import_export.model_xlsx_export
msgid "Excel Export AbstractModel"
msgstr "ModeloAbstracto Exportación Excel"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model,name:excel_import_export.model_xlsx_import
msgid "Excel Import AbstractModel"
msgstr "Importar Excel Modeloabstracto"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.ui.menu,name:excel_import_export.menu_excel_import_export
msgid "Excel Import/Export"
msgstr "Importación/Exportación Excel"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view
msgid "Excel Report"
msgstr "Informe Excel"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model,name:excel_import_export.model_xlsx_report
msgid "Excel Report AbstractModel"
msgstr "ModeloAbstracto de Informe Excel"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model,name:excel_import_export.model_xlsx_template
msgid "Excel template file and instruction"
msgstr "Archivo de plantilla Excel e instrucciones"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.report_xlsx_wizard
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view
msgid "Execute Report"
msgstr "Ejecutar informe"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__export_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.export_xlsx_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__export_action_id
msgid "Export Action"
msgstr "Acción de exportación"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"Export Instruction is how to write data from an active data record to "
"specified cells in excel sheet.\n"
" For example, an active record can be a "
"sale order that user want to export.\n"
" The record itself will be mapped to the "
"header part of excel sheet. The record can contain multiple one2many fields, "
"which will be written as data lines.\n"
" You can look at following instruction as "
"Excel Sheet(s), each with 1 header section (_HEAD_) and multiple row "
"sections (one2many fields)."
msgstr ""
"Instrucción de Exportación es como escribir datos de un registro de datos "
"activo a celdas especificadas en una hoja de Excel.\n"
" Por ejemplo, un registro activo puede ser "
"una orden de venta que el usuario desea exportar.\n"
" El registro será mapeado a la parte del "
"encabezado de la hoja de Excel. El registro puede contener múltiples campos "
"one2many, que serán escritos como líneas de datos.\n"
" Puede ver las siguientes instrucciones "
"como hojas de Excel, cada una con una sección de encabezado (_HEAD_) y "
"múltiples secciones de fila (campos one2many)."
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__is_extend
msgid "Extend"
msgstr "Extender"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template_export__is_extend
msgid "Extend a blank row after filling each record, to extend the footer"
msgstr ""
"Extender una fila en blanco después de rellenar cada registro, para extender "
"el pie de página"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__field_name
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__field_name
msgid "Field"
msgstr "Campo"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__field_cond
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__field_cond
msgid "Field Cond."
msgstr "Campo Cond."
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__data
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_report__data
msgid "File"
msgstr "Archivo"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0
#, python-format
msgid "File \"%(fname)s\" not found in template, %(name)s."
msgstr "Archivo \"%(fname)s\" no encontrado en la plantilla, %(name)s."
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__datas
msgid "File Content"
msgstr "Contenido del archivo"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__name
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_report__name
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__fname
msgid "File Name"
msgstr "Nombre del Archivo"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Following are more explaination on each column:"
msgstr "A continuación encontrará más explicaciones sobre cada columna:"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"Following show very simple example of the dictionary construct.\n"
" Normally, this will be within templates."
"xml file within addons."
msgstr ""
"A continuación se muestra un ejemplo muy simple de la construcción del "
"diccionario.\n"
" Normalmente, esto será dentro del "
"archivo templates.xml dentro de addons."
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"For code block <code>$</code><code>{...}</code> and <code>#?...?</code>, "
"following object are available,"
msgstr ""
"Para el bloque de código <code>$</code><code>{...}</code> y <code>#?...?</"
"code>, están disponibles los siguientes objetos,"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"For code block <code>$</code><code>{...}</code>, following object are "
"available,"
msgstr ""
"Para el bloque de código <code>$</code><code>{...}</code>, están disponibles "
"los siguientes objetos,"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model,name:excel_import_export.model_report_xlsx_wizard
msgid "Generic Report Wizard, used with template reporting option"
msgstr ""
"Asistente para informes genéricos, utilizado con la opción de informes de "
"plantilla"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__export_xlsx_wizard__state__get
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__import_xlsx_wizard__state__get
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__report_crm_lead__state__get
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__report_sale_order__state__get
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_report__state__get
msgid "Get"
msgstr "Obtener"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.export_xlsx_wizard
msgid "Get Import Template"
msgstr "Obtener plantilla de importación"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__gname
msgid "Group Name"
msgstr "Nombre del Grupo"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_export__section_type__head
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_import__section_type__head
msgid "Head"
msgstr "Cabeza"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Help with Export Instruction"
msgstr "Ayuda con Instrucciones de Exportación"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Help with Import Instruction"
msgstr "Ayuda con Instrucciones de Importación"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.export_xlsx_wizard
msgid "Here is the exported file:"
msgstr "Aquí está el archivo exportado:"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view
msgid "Here is the report file:"
msgstr "Aquí está el archivo del informe:"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_report_xlsx_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__id
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template_export__row_field
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template_import__row_field
msgid "If section type is row, this field is required"
msgstr "Si el tipo de sección es fila, este campo es obligatorio"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_export.py:0
#, python-format
msgid ""
"IllegalCharacterError\n"
"Some exporting data contain special character\n"
"%s"
msgstr ""
"Error de carácter ilegal\n"
"Algunos datos de exportación contienen caracteres especiales.\n"
"%s"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__import_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.import_xlsx_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__import_action_id
msgid "Import Action"
msgstr "Importar acción"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Import Excel"
msgstr "Importar Excel"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__import_file
msgid "Import File (*.xlsx)"
msgstr "Importar archivo (*.xlsx)"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__filename
msgid "Import File Name"
msgstr ""
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.import_xlsx_wizard
msgid "Import File Template"
msgstr "Importar plantilla de archivo"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__attachment_ids
msgid "Import File(s) (*.xlsx)"
msgstr "Importar archivos (*.xlsx)"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"Import Instruction is how to get data from excel sheet and write them to an "
"active record.\n"
" For example, user create a sales order "
"document, and want to import order lines from excel.\n"
" In reverse direction to exporting, data "
"from excel's cells will be mapped to record fields during import.\n"
" Cells can be mapped to record in header "
"section (_HEAD_) and data table can be mapped to row section (one2many "
"field, begins from specifed cells."
msgstr ""
"La instrucción de importación es cómo obtener datos de una hoja de Excel y "
"escribirlos en un registro activo.\n"
" Por ejemplo, el usuario crea un documento "
"de pedido de ventas y desea importar líneas de pedido desde Excel.\n"
" En dirección inversa a la exportación, los "
"datos de las celdas de Excel se asignarán a los campos de registro durante "
"la importación.\n"
" Las celdas se pueden asignar a registros "
"en la sección de encabezado (_HEAD_) y la tabla de datos se puede asignar a "
"la sección de filas (campo uno a muchos, comienza desde las celdas "
"especificadas)."
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.import_xlsx_wizard
msgid "Import Successful!"
msgstr "¡Importación exitosa!"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"In header section part, map data fields (e.g., number, partner_id.name) into "
"cells (e.g., B1, B2)."
msgstr ""
"En la parte de la sección del encabezado, asigne los campos de datos (por "
"ejemplo, número, socio_id.nombre) a celdas (por ejemplo, B1, B2)."
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"In header section, map cells (e.g., B1, B2) into data fields (e.g., number, "
"partner_id)."
msgstr ""
"En la sección del encabezado, asigne celdas (por ejemplo, B1, B2) a campos "
"de datos (por ejemplo, número, socio_id)."
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"In row section, data list will be rolled out from one2many row field (e.g., "
"order_line), and map data field (i.e., product_id.name, uom_id.name, qty) "
"into the first row cells to start rolling (e.g., A6, B6, C6)."
msgstr ""
"En la sección de filas, la lista de datos se desplegará desde el campo de "
"fila one2many (por ejemplo, order_line) y el campo de datos del mapa (es "
"decir, product_id.name, uom_id.name, qty) a las celdas de la primera fila "
"para comenzar a rodar (por ejemplo, A6, B6, C6)."
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid ""
"In row section, data table from excel can be imported to one2many row field "
"(e.g., order_line) by mapping cells on first row onwards (e.g., A6, B6, C6) "
"to fields (e.g., product_id, uom_id, qty)"
msgstr ""
"En la sección de filas, la tabla de datos de Excel se puede importar a un "
"campo de fila one2many (p. ej., order_line) asignando celdas de la primera "
"fila en adelante (p. ej., A6, B6, C6) a los campos (p. ej., product_id, "
"uom_id, qty)"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Input Instruction (Dict.)"
msgstr "Instrucción de entrada (Dict.)"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__instruction
msgid "Instruction"
msgstr "Instrucción"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__input_instruction
msgid "Instruction (Input)"
msgstr "Instrucción (entrada)"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__instruction
msgid "Instruction on how to import/export, prepared by system."
msgstr "Instrucción sobre cómo importar/exportar, preparada por el sistema."
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0
#, python-format
msgid "Invalid declaration, %s has no valid field type"
msgstr "Declaración no válida, %s no tiene ningún tipo de campo válido"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0
#, python-format
msgid "Invalid file style, only .xls or .xlsx file allowed"
msgstr "Estilo de archivo no válido, solo se permiten archivos .xls o .xlsx"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/common.py:0
#, python-format
msgid "Invalid style type %s"
msgstr "Tipo de estilo no válido %s"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/common.py:0
#, python-format
msgid "Invalid value %(value)s for style type %(key)s"
msgstr "Valor no válido %(value)s para el tipo de estilo %(key)s"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_export.py:0
#, python-format
msgid ""
"Key Error\n"
"%s"
msgstr ""
"Error de clave\n"
"%s"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_report_xlsx_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_report_xlsx_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_report_xlsx_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última Actualización el"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__gname
msgid ""
"Multiple template of same model, can belong to same group,\n"
"result in multiple template selection"
msgstr ""
"Varias plantillas del mismo modelo, pueden pertenecer al mismo grupo,\n"
"dar como resultado una selección de plantillas múltiples"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__no_delete
msgid "No Delete"
msgstr "Sin eliminar"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0
#, python-format
msgid "No data_dict['__IMPORT__'] in template %s"
msgstr "No data_dict['__IMPORT__'] en la plantilla %s"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_template.py:0
#, python-format
msgid "No file content!"
msgstr "¡Sin contenido de archivo!"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_report.py:0
#: code:addons/excel_import_export/wizard/export_xlsx_wizard.py:0
#, python-format
msgid "No file in %s"
msgstr "Ningún archivo en %s"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_report.py:0
#: code:addons/excel_import_export/wizard/export_xlsx_wizard.py:0
#: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0
#, python-format
msgid "No template found"
msgstr "No se encontró ninguna plantilla"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_export.py:0
#, python-format
msgid "Not enough worksheets"
msgstr "No hay suficientes hojas de trabajo"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/ir_report.py:0
#, python-format
msgid "Only one id is allowed for excel_import_export"
msgstr "Sólo se permite una identificación para excel_import_export"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__redirect_action
msgid "Optional action, redirection after finish import operation"
msgstr ""
"Acción opcional, redirección después de finalizar la operación de importación"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__csv_extension
msgid "Optional for CSV, default is .csv"
msgstr "Opcional para CSV, el valor predeterminado es .csv"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__csv_delimiter
msgid "Optional for CSV, default is comma."
msgstr "Opcional para CSV, el valor predeterminado es la coma."
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__csv_quote
msgid "Optional for CSV, default is full quoting."
msgstr "Opcional para CSV, el valor predeterminado son las citas completas."
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Please select Excel file to import"
msgstr "Seleccione el archivo Excel para importar"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/common.py:0
#, python-format
msgid "Position %s is not valid"
msgstr "La posición %s no es válida"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__post_import_hook
msgid "Post Import Function Hook"
msgstr "Gancho de función posterior a la importación"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Post Import Hook"
msgstr "Gancho posterior a la importación"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0
#, python-format
msgid ""
"Post import operation error\n"
"%s"
msgstr ""
"Error de operación posterior a la importación\n"
"%s"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_export.py:0
#, python-format
msgid "Records in %s exceed max records allowed"
msgstr "Los registros en %s superan el máximo de registros permitidos"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Remove Export Action"
msgstr "Eliminar acción de exportación"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Remove Import Action"
msgstr "Eliminar acción de importación"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Remove Report Menu"
msgstr "Quitar menú Informe"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model,name:excel_import_export.model_ir_actions_report
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__report_action_id
msgid "Report Action"
msgstr "Informar Acción"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__report_menu_id
msgid "Report Menu"
msgstr "Menú Informe"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__result_model_id
msgid "Report Model"
msgstr "Modelo de informe"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_ir_actions_report__report_type
msgid "Report Type"
msgstr "Tipo de Informe"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_report_xlsx_wizard__res_model
msgid "Res Model"
msgstr "Modelo Res"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__res_id
msgid "Resource ID"
msgstr "ID del Recurso"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__res_ids
msgid "Resource IDs"
msgstr "IDs del Recurso"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__res_model
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__res_model
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__res_model
msgid "Resource Model"
msgstr "Modelo del Recurso"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__result_field
msgid "Result Field"
msgstr "Campo del Recurso"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__redirect_action
msgid "Return Action"
msgstr "Acción de devolución"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_export__section_type__row
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_import__section_type__row
msgid "Row"
msgstr "Fila"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__row_field
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__row_field
msgid "Row Field"
msgstr "Campo de fila"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__datas
msgid "Sample"
msgstr "Ejemplo"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "Sample Input Instruction as Dictionary"
msgstr "Instrucción de entrada de muestra como diccionario"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_report_xlsx_wizard__domain
msgid "Search Criterias"
msgstr "Criterios de búsqueda"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__section_type
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__section_type
msgid "Section Type"
msgstr "Tipo de Sección"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Set Templates"
msgstr "Establecer plantillas"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__sheet
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__sheet
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_export__section_type__sheet
#: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_import__section_type__sheet
msgid "Sheet"
msgstr "Hoja"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_export.py:0
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0
#, python-format
msgid "Sheet %s not found"
msgstr "Hoja %s s no encontrada"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__show_instruction
msgid "Show Output"
msgstr "Mostrar salida"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_ir_actions_report__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_report_xlsx_wizard__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_export__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_import__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_report__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_styles__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__smart_search
msgid "Smart Search"
msgstr "Búsqueda inteligente"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__state
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__state
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_report__state
msgid "State"
msgstr "Estado"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__style_cond
msgid "Style w/Cond."
msgstr "Estilo con Cond."
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__is_sum
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_report__template_id
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/ir_report.py:0
#, python-format
msgid "Template %(report_name)s on model %(model)s is not unique!"
msgstr "¡La plantilla %(report_name)s en el modelo %(model)s no es única!"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__fname
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__name
msgid "Template Name"
msgstr "Nombre de Plantilla"
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/common.py:0
#, python-format
msgid ""
"Template with CSV Quoting = False, data must not contain the same char as "
"delimiter -> \"%s\""
msgstr ""
"Plantilla con cita CSV = Falso, los datos no deben contener el mismo "
"carácter que el delimitador -> \"%s\""
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_export.py:0
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0
#, python-format
msgid "Template's model mismatch"
msgstr "El modelo de la plantilla no coincide"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__res_model
msgid "The database object this attachment will be attached to."
msgstr "El objeto de la base de datos al que se anexará este anexo."
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_template.py:0
#, python-format
msgid "The selected redirect action is not for model %s"
msgstr "La acción de redirección seleccionada no es para el modelo %s"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_ir_actions_report__report_type
msgid ""
"The type of the report that will be rendered, each one having its own "
"rendering method. HTML means the report will be opened directly in your "
"browser PDF means the report will be rendered using Wkhtmltopdf and "
"downloaded by the user."
msgstr ""
"El tipo de informe que se generará, cada uno con su propio método de "
"generación. HTML significa que el informe se abrirá directamente en el "
"navegador PDF quiere decir que el informe se renderizará utilizando "
"Wkhtmltopdf y será descargado por el usuario."
#. module: excel_import_export
#. odoo-python
#: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0
#, python-format
msgid "This import action is not usable in this document context"
msgstr ""
"Esta acción de importación no se puede utilizar en el contexto de este "
"documento"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__show_instruction
msgid ""
"This is the computed instruction based on tab Import/Export,\n"
"to be used by xlsx import/export engine"
msgstr ""
"Esta es la instrucción calculada basada en la pestaña Importar/Exportar,\n"
"para ser utilizado por el motor de importación/exportación xlsx"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__input_instruction
msgid "This is used to construct instruction in tab Import/Export"
msgstr ""
"Esto se utiliza para construir instrucciones en la pestaña Importar/Exportar"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__use_report_wizard
msgid "Use common report wizard model, instead of create specific model"
msgstr ""
"Utilice el modelo de asistente de informes común, en lugar de crear un "
"modelo específico"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__result_model_id
msgid "When use commone wizard, choose the result model"
msgstr "Cuando use el asistente común, elija el modelo de resultado"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model,name:excel_import_export.model_export_xlsx_wizard
msgid "Wizard for exporting excel"
msgstr "Asistente para exportar excel"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model,name:excel_import_export.model_import_xlsx_wizard
msgid "Wizard for importing excel"
msgstr "Asistente para importar excel"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__template_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form
msgid "XLSX Template"
msgstr "Plantilla XLSX"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.actions.act_window,name:excel_import_export.action_xlsx_template
#: model:ir.ui.menu,name:excel_import_export.menu_xlsx_template
msgid "XLSX Templates"
msgstr "Plantilla XLSX"
#. module: excel_import_export
#: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__attachment_ids
msgid "You can select multiple files to import."
msgstr "Puede seleccionar varios archivos para importar."
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.export_xlsx_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.import_xlsx_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: excel_import_export
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.import_xlsx_wizard
msgid "⇒ Get Sample Import Template"
msgstr "⇒ Obtener plantilla de importación de muestra"