diff --git a/auditlog/i18n/es.po b/auditlog/i18n/es.po index c810178ab..d257ddce5 100644 --- a/auditlog/i18n/es.po +++ b/auditlog/i18n/es.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-14 08:45+0000\n" -"Last-Translator: Enric Tobella \n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-03 00:14+0000\n" +"Last-Translator: Ivorra78 \n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.0.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__action_id @@ -64,17 +64,17 @@ msgstr "Auditlog - Regla" #. module: auditlog #: model:res.groups,name:auditlog.group_auditlog_manager msgid "Auditlog Manager" -msgstr "" +msgstr "Gerente de registros de auditoría" #. module: auditlog #: model:ir.module.category,name:auditlog.security_auditlog_groups msgid "Auditlog Rights" -msgstr "" +msgstr "Derechos de auditoría" #. module: auditlog #: model:res.groups,name:auditlog.group_auditlog_user msgid "Auditlog User" -msgstr "" +msgstr "Usuario de registro de auditoría" #. module: auditlog #: model:ir.actions.server,name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum_ir_actions_server @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Limpiar automáticamente los auditlogs" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__capture_record msgid "Capture Record" -msgstr "" +msgstr "Capturar registro" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__user_context @@ -161,12 +161,12 @@ msgstr "Campo" #: code:addons/auditlog/models/rule.py:0 #, python-format msgid "Field 'model_id' cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "El campo 'model_id' no puede estar vacío." #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__fields_to_exclude_ids msgid "Fields to Exclude" -msgstr "" +msgstr "Campos a excluir" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__line_ids @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Borrar registros" #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_auditlog_line #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_line_search msgid "Log Lines" -msgstr "" +msgstr "Líneas de registro" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_read @@ -336,14 +336,14 @@ msgstr "Modelo" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__model_model msgid "Model Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo Modelo" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__model_name #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__model_name #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__model_name msgid "Model Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre del modelo" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__display_name @@ -370,21 +370,21 @@ msgstr "Texto del valor nuevo" #: code:addons/auditlog/models/log.py:0 #, python-format msgid "No field defined to create line." -msgstr "" +msgstr "No se ha definido ningún campo para crear la línea." #. module: auditlog #. odoo-python #: code:addons/auditlog/models/rule.py:0 #, python-format msgid "No model defined to create line." -msgstr "" +msgstr "No hay modelo definido para crear la línea." #. module: auditlog #. odoo-python #: code:addons/auditlog/models/log.py:0 #, python-format msgid "No model defined to create log." -msgstr "" +msgstr "No se ha definido ningún modelo para crear el registro." #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__old_value @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Ruta" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__res_id msgid "Res" -msgstr "" +msgstr "Resolución" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__res_id @@ -448,6 +448,8 @@ msgstr "Seleccione el modelo al que quiere generar un registro." #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__capture_record msgid "Select this if you want to keep track of Unlink Record" msgstr "" +"Seleccione esta opción si desea realizar un seguimiento del registro de " +"desvinculación" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_create @@ -464,7 +466,7 @@ msgid "" "Select this if you want to keep track of deletion on any record of the model " "of this rule" msgstr "" -"Marque esta casilla si desea hacer un seguimiento del borrado de los " +"Marque esta casilla si desea hacer un seguimiento del borrado de los " "registros del modelo de esta regla" #. module: auditlog @@ -518,7 +520,7 @@ msgstr "Suscrito" #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__model_model #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__model_model msgid "Technical Model Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre técnico del modelo" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__field_name @@ -531,14 +533,14 @@ msgstr "Nombre técnico" #: code:addons/auditlog/models/log.py:0 #, python-format msgid "The field 'field_id' cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "El campo 'field_id' no puede estar vacío." #. module: auditlog #. odoo-python #: code:addons/auditlog/models/log.py:0 #, python-format msgid "The field 'model_id' cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "El campo 'model_id' no puede estar vacío." #. module: auditlog #: model:ir.model.constraint,message:auditlog.constraint_auditlog_rule_model_uniq @@ -596,7 +598,7 @@ msgstr "Usuarios" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__users_to_exclude_ids msgid "Users to Exclude" -msgstr "" +msgstr "Usuarios a excluir" #. module: auditlog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form