Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: server-tools-16.0/server-tools-16.0-base_sequence_option Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-16-0/server-tools-16-0-base_sequence_option/it/pull/2803/head
parent
fd2353c432
commit
b76822569e
|
@ -6,80 +6,82 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 17:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__filter_domain
|
||||
msgid "Apply On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Applica a"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__model
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__model
|
||||
msgid "Apply On Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Applica sul modello"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__base_id
|
||||
msgid "Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Base"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__company_id
|
||||
msgid "Company related to this sequence option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azienda collegata a questa opzione di sequenza"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creato da"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creato il"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__name
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome visualizzato"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_sequence_option.view_ir_sequence_option_form
|
||||
msgid "Doctype Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sequenza del tipo di documento"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__filter_domain
|
||||
msgid "Find matching option by document values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trova l'opzione di corrispondenza in base ai valori del documento"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__use_sequence_option
|
||||
|
@ -88,112 +90,115 @@ msgid ""
|
|||
"If checked, Odoo will try to find the new matching sequence first, if not "
|
||||
"found, fall back to use the original Odoo sequence."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se selezionata, Odoo proverà prima a trovare la nuova sequenza "
|
||||
"corrispondente, se non la trova, torna indietro per utilizzare la sequenza "
|
||||
"Odoo originale."
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__implementation
|
||||
msgid "Implementation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Implementazione"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultima modifica il"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_sequence_option.action_ir_sequence_option
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base_sequence_option.menu_ir_sequence_option
|
||||
msgid "Manage Sequence Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestisci le opzioni di sequenza"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_sequence_option.view_ir_sequence_option_form
|
||||
msgid "Matching Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dominio corrispondente"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/base_sequence_option/models/ir_sequence_option.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Multiple optional sequences found for this model!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Molteplici opzionali sequenze trovate per questo modello!"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__name
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_sequence_option.view_ir_sequence_option_form
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__prefix
|
||||
msgid "Prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prefisso"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__prefix
|
||||
msgid "Prefix value of the record for the sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valore prefisso del record per la sequenza"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model,name:base_sequence_option.model_ir_sequence
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__sequence_id
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sequenza"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model,name:base_sequence_option.model_ir_sequence_option
|
||||
msgid "Sequence Option Base Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sequenza modello base opzione"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model,name:base_sequence_option.model_ir_sequence_option_line
|
||||
msgid "Sequence Option Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riga opzione sequenza"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__option_ids
|
||||
msgid "Sequence Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opzioni sequenza"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence__smart_search
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__smart_search
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__smart_search
|
||||
msgid "Smart Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ricerca intelligente"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__suffix
|
||||
msgid "Suffix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suffisso"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__suffix
|
||||
msgid "Suffix value of the record for the sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valore suffisso del record per la sequenza"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_sequence_option.view_ir_sequence_option_form
|
||||
msgid "Use Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usa sequenza"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__use_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__use_sequence_option
|
||||
msgid "Use sequence options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usa opzioni sequenza"
|
||||
|
||||
#. module: base_sequence_option
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__implementation
|
||||
|
@ -204,3 +209,9 @@ msgid ""
|
|||
"number upon assignment, there can still be gaps in the sequence if records "
|
||||
"are deleted. The 'no gap' implementation is slower than the standard one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nell'assegnare un numero sequenza ad un record, l'implementazione 'senza "
|
||||
"salti' assicura che ogni numero sequenza precedente sia già stato assegnato. "
|
||||
"Mentre questa implementazione di sequenza non salta alcun numero "
|
||||
"nell'assegnamento, ci possono essere dei salti nella sequenza se i record "
|
||||
"vengono cancellati. L'implementazione 'senza salti' è più lenta di quella "
|
||||
"standard."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue