Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 51.2% (41 of 80 strings)

Translation: server-tools-12.0/server-tools-12.0-auto_backup
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-12-0/server-tools-12-0-auto_backup/hr/
pull/2253/head
Bole 2019-11-13 14:54:55 +00:00 committed by Anh Vu
parent 545b31d0c9
commit b08ace4576
1 changed files with 12 additions and 15 deletions

View File

@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 17:34+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n" "Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
@ -32,12 +33,12 @@ msgstr "Apsolutna putanja za spremanje backupa"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_needaction
msgid "Action Needed" msgid "Action Needed"
msgstr "" msgstr "Potrebna radnja"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_attachment_count
msgid "Attachment Count" msgid "Attachment Count"
msgstr "" msgstr "Broj priloga"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form #: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form
@ -57,17 +58,15 @@ msgstr "Backup nije uspio"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__backup_format #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Backup Failed"
msgid "Backup Format" msgid "Backup Format"
msgstr "Backup nije uspio" msgstr "Format backupa"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0_ir_actions_server #: model:ir.actions.server,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0 #: model:ir.cron,cron_name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0
#: model:ir.cron,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0 #: model:ir.cron,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0
msgid "Backup Scheduler" msgid "Backup Scheduler"
msgstr "" msgstr "Zakazivanje backupa"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success #: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success
@ -93,10 +92,8 @@ msgstr "Nije mogu??e dupliciranje postavki."
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Choose the storage method for this backup."
msgid "Choose the format for this backup." msgid "Choose the format for this backup."
msgstr "Odaberite metodu pohrane za ovaj backup." msgstr "Odaberite format za ovaj backup."
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__method #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__method
@ -134,7 +131,7 @@ msgstr "Kreirano "
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup #: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup
msgid "Database Backup" msgid "Database Backup"
msgstr "" msgstr "Backup baze"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:219 #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:219
@ -153,7 +150,7 @@ msgstr "Backup baze uspje??an."
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__days_to_keep #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__days_to_keep
msgid "Days To Keep" msgid "Days To Keep"
msgstr "" msgstr "??uvati dana"
#. module: auto_backup #. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__display_name