From 74fb67be7caf669d9651c292501612aa838d6c8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mymage Date: Tue, 9 Jan 2024 19:25:30 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (88 of 88 strings) Translation: server-tools-16.0/server-tools-16.0-auditlog Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-16-0/server-tools-16-0-auditlog/it/ --- auditlog/i18n/it.po | 117 +++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 66 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/auditlog/i18n/it.po b/auditlog/i18n/it.po index 405b80aa0..1b63c80af 100644 --- a/auditlog/i18n/it.po +++ b/auditlog/i18n/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-11-26 01:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-29 08:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-09 22:36+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language: it\n" @@ -28,64 +28,64 @@ msgstr "Azione" #. module: auditlog #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit msgid "Audit" -msgstr "" +msgstr "Audit" #. module: auditlog #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_autovacuum msgid "Auditlog - Delete old logs" -msgstr "" +msgstr "Log verifica - elimina vecchi log" #. module: auditlog #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_session msgid "Auditlog - HTTP User session log" -msgstr "" +msgstr "Log verifica - log sessione utente HTTP" #. module: auditlog #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_request msgid "Auditlog - HTTP request log" -msgstr "" +msgstr "Log verifica - log richiesta HTTP" #. module: auditlog #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log msgid "Auditlog - Log" -msgstr "" +msgstr "Log verifica - log" #. module: auditlog #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line_view msgid "Auditlog - Log details (fields updated)" -msgstr "" +msgstr "Log verifica - dettagli log (campi aggiornati)" #. module: auditlog #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_rule msgid "Auditlog - Rule" -msgstr "" +msgstr "Log verifica - regola" #. module: auditlog #: model:res.groups,name:auditlog.group_auditlog_manager msgid "Auditlog Manager" -msgstr "" +msgstr "Responsabile log verifica" #. module: auditlog #: model:ir.module.category,name:auditlog.security_auditlog_groups msgid "Auditlog Rights" -msgstr "" +msgstr "Autorizzazioni log verifica" #. module: auditlog #: model:res.groups,name:auditlog.group_auditlog_user msgid "Auditlog User" -msgstr "" +msgstr "Utente log verifica" #. module: auditlog #: model:ir.actions.server,name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum msgid "Auto-vacuum audit logs" -msgstr "" +msgstr "Svuota automaticamente log verifica" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__capture_record msgid "Capture Record" -msgstr "" +msgstr "Registra record" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__user_context @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Bozza" #: model:ir.model.fields.selection,name:auditlog.selection__auditlog_log__log_type__fast #: model:ir.model.fields.selection,name:auditlog.selection__auditlog_rule__log_type__fast msgid "Fast log" -msgstr "" +msgstr "Log rapido" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__field_id @@ -161,12 +161,12 @@ msgstr "Campo" #: code:addons/auditlog/models/rule.py:0 #, python-format msgid "Field 'model_id' cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Il campo \"model_id\" non può essere vuoto." #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__fields_to_exclude_ids msgid "Fields to Exclude" -msgstr "" +msgstr "Campi da escludere" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__line_ids @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Campi aggiornati" #: model:ir.model.fields.selection,name:auditlog.selection__auditlog_log__log_type__full #: model:ir.model.fields.selection,name:auditlog.selection__auditlog_rule__log_type__full msgid "Full log" -msgstr "" +msgstr "Log completo" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_type @@ -188,6 +188,11 @@ msgid "" "Fast log: only log the changes made through the create and write operations " "(less information, but it is faster)" msgstr "" +"Log completo: verifica differenze tra i dati prima e dopo l'operazione (" +"registra più info come campi calcolati che sono stati aggiornati, ma è più " +"lento)\n" +"Log rapido: registra solo le modifiche fatte tramite le operazioni crea e " +"scrivi (meno info, ma più veloce)" #. module: auditlog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search @@ -210,7 +215,7 @@ msgstr "Contesto HTTP" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_line_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search msgid "HTTP Request" -msgstr "" +msgstr "Richiesta HTTP" #. module: auditlog #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_request_tree @@ -270,39 +275,39 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il" #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__log_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Log" #. module: auditlog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form msgid "Log - Field updated" -msgstr "" +msgstr "Log - campo aggiornato" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_create msgid "Log Creates" -msgstr "" +msgstr "Log creazioni" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_unlink msgid "Log Deletes" -msgstr "" +msgstr "Log eliminazioni" #. module: auditlog #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_line #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_auditlog_line #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_line_search msgid "Log Lines" -msgstr "" +msgstr "Log righe" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_read msgid "Log Reads" -msgstr "" +msgstr "Log letture" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_write msgid "Log Writes" -msgstr "" +msgstr "Log scritture" #. module: auditlog #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_log_tree @@ -311,7 +316,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "Log" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__method @@ -331,14 +336,14 @@ msgstr "Modello" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__model_model msgid "Model Model" -msgstr "" +msgstr "Model Model" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__model_name #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__model_name #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__model_name msgid "Model Name" -msgstr "" +msgstr "Nome modello" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__display_name @@ -352,46 +357,46 @@ msgstr "Nome" #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__new_value #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__new_value msgid "New Value" -msgstr "" +msgstr "Nuovo valore" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__new_value_text #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__new_value_text msgid "New value Text" -msgstr "" +msgstr "Testo nuovo valore" #. module: auditlog #. odoo-python #: code:addons/auditlog/models/log.py:0 #, python-format msgid "No field defined to create line." -msgstr "" +msgstr "Nessun campo definito per creare una riga." #. module: auditlog #. odoo-python #: code:addons/auditlog/models/rule.py:0 #, python-format msgid "No model defined to create line." -msgstr "" +msgstr "Nessun modello definito per creare una riga." #. module: auditlog #. odoo-python #: code:addons/auditlog/models/log.py:0 #, python-format msgid "No model defined to create log." -msgstr "" +msgstr "Nessun modello definito per creare un log." #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__old_value #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__old_value msgid "Old Value" -msgstr "" +msgstr "Vecchio valore" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__old_value_text #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__old_value_text msgid "Old value Text" -msgstr "" +msgstr "Testo vecchio valore" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__name @@ -402,7 +407,7 @@ msgstr "Percorso" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__res_id msgid "Res" -msgstr "" +msgstr "Res" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__res_id @@ -420,29 +425,29 @@ msgstr "Nome risorsa" #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__root_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search msgid "Root URL" -msgstr "" +msgstr "URL root" #. module: auditlog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form msgid "Rule" -msgstr "" +msgstr "Regola" #. module: auditlog #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_rule_tree #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_rule_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search msgid "Rules" -msgstr "" +msgstr "Regole" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__model_id msgid "Select model for which you want to generate log." -msgstr "" +msgstr "Seleziona modello per il quale vuoi generare un log." #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__capture_record msgid "Select this if you want to keep track of Unlink Record" -msgstr "" +msgstr "Seleziona se vuoi seguire \"scollega record\"" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_create @@ -450,6 +455,8 @@ msgid "" "Select this if you want to keep track of creation on any record of the model " "of this rule" msgstr "" +"Seleziona se vuoi tenere traccia della creazione di qualsiasi record del " +"modello di questa regola" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_unlink @@ -457,6 +464,8 @@ msgid "" "Select this if you want to keep track of deletion on any record of the model " "of this rule" msgstr "" +"Seleziona se vuoi tenere traccia dell'eliminazione di qualsiasi record del " +"modello di questa regola" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_write @@ -464,6 +473,8 @@ msgid "" "Select this if you want to keep track of modification on any record of the " "model of this rule" msgstr "" +"Seleziona se vuoi tenere traccia della modifica di qualsiasi record del " +"modello di questa regola" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_read @@ -471,6 +482,8 @@ msgid "" "Select this if you want to keep track of read/open on any record of the " "model of this rule" msgstr "" +"Seleziona se vuoi tenere traccia della lettura/apertura di qualsiasi record " +"del modello di questa regola" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__http_session_id @@ -505,27 +518,27 @@ msgstr "Sottoscritto" #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__model_model #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__model_model msgid "Technical Model Name" -msgstr "" +msgstr "Nome tecnico modello" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__field_name #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line_view__field_name msgid "Technical name" -msgstr "" +msgstr "Nome tecnico" #. module: auditlog #. odoo-python #: code:addons/auditlog/models/log.py:0 #, python-format msgid "The field 'field_id' cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Il campo 'field_id' non può essere vuoto." #. module: auditlog #. odoo-python #: code:addons/auditlog/models/log.py:0 #, python-format msgid "The field 'model_id' cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "Il campo 'model_id' non può essere vuoto." #. module: auditlog #: model:ir.model.constraint,message:auditlog.constraint_auditlog_rule_model_uniq @@ -533,6 +546,8 @@ msgid "" "There is already a rule defined on this model\n" "You cannot define another: please edit the existing one." msgstr "" +"Esiste già una regola definita per questo modello\n" +"Non puoi definirne un'altra; modifica quella esistente." #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__log_type @@ -544,7 +559,7 @@ msgstr "Tipo" #. module: auditlog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form msgid "Unsubscribe" -msgstr "" +msgstr "Disiscrivi" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__user_id @@ -564,14 +579,14 @@ msgstr "Utente" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_line_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search msgid "User session" -msgstr "" +msgstr "Sessione utente" #. module: auditlog #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_session_tree #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_session_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search msgid "User sessions" -msgstr "" +msgstr "Sessioni utente" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__user_ids @@ -581,7 +596,7 @@ msgstr "Utenti" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__users_to_exclude_ids msgid "Users to Exclude" -msgstr "" +msgstr "Utenti da escludere" #. module: auditlog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form @@ -593,9 +608,9 @@ msgstr "Valori" #: code:addons/auditlog/models/rule.py:0 #, python-format msgid "View logs" -msgstr "" +msgstr "Visualizza log" #. module: auditlog #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__user_ids msgid "if User is not added then it will applicable for all users" -msgstr "" +msgstr "se l'utente non è aggiunto, sarà applicabile per tutti gli utenti"