Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: server-tools-16.0/server-tools-16.0-base_time_window Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-16-0/server-tools-16-0-base_time_window/es/pull/2757/head
parent
0447b74591
commit
62fdd3702c
|
@ -6,96 +6,98 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 15:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/base_time_window/models/time_window_mixin.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(end_time)s must be > %(start_time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(end_time)s debe ser > %(start_time)s"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/base_time_window/models/time_window_mixin.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(record_name)s overlaps %(other_name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(record_name)s se solapa con %(other_name)s"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/base_time_window/models/time_window_mixin.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "At least one time.weekday is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Al menos se requiere una vez por semana"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_time_window.field_time_weekday__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creado por"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_time_window.field_time_weekday__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creado el"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_time_window.field_time_weekday__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar Nombre"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_time_window.selection__time_weekday__name__4
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viernes"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_time_window.field_time_window_mixin__time_window_start
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desde"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/base_time_window/models/time_window_mixin.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Hour should be between 00 and 23"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La hora debe estar comprendida entre 00 y 23"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_time_window.field_time_weekday__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID (identificación)"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_time_window.field_time_weekday____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Última Modifiación el"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_time_window.field_time_weekday__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizado por Última vez por"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_time_window.field_time_weekday__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Última Actualización el"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_time_window.selection__time_weekday__name__0
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lunes"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_time_window.field_time_weekday__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#. odoo-python
|
||||
|
@ -103,62 +105,62 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.model.constraint,message:base_time_window.constraint_time_weekday_name_uniq
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Name must be unique"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nombre debe ser único"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_time_window.selection__time_weekday__name__5
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_time_window.field_time_weekday__smart_search
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_time_window.field_time_window_mixin__smart_search
|
||||
msgid "Smart Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Búsqueda Inteligente"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_time_window.selection__time_weekday__name__6
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_time_window.selection__time_weekday__name__3
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jueves"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model,name:base_time_window.model_time_weekday
|
||||
msgid "Time Week Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiempo Semana Día"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model,name:base_time_window.model_time_window_mixin
|
||||
msgid "Time Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ventana de Tiempo"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_time_window.field_time_window_mixin__time_window_weekday_ids
|
||||
msgid "Time Window Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ventana horaria Día de la semana"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_time_window.field_time_window_mixin__time_window_end
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_time_window.selection__time_weekday__name__1
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Martes"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_time_window.selection__time_weekday__name__2
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Miércoles"
|
||||
|
||||
#. module: base_time_window
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/base_time_window/models/time_window_mixin.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{days}: From {start} to {end}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{days}: De [start] a [end]"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue