[15][MIG] 🎉 Migrate auto_backup

pull/2712/head
Anh Vu 2022-09-21 07:18:59 +07:00 committed by tafaRU
parent a111661255
commit 189d10d70d
12 changed files with 140 additions and 191 deletions

View File

@ -14,13 +14,13 @@ Database Auto-Backup
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fserver--tools-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/server-tools/tree/14.0/auto_backup
:target: https://github.com/OCA/server-tools/tree/15.0/auto_backup
:alt: OCA/server-tools
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-14-0/server-tools-14-0-auto_backup
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-15-0/server-tools-15-0-auto_backup
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/149/14.0
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/149/15.0
:alt: Try me on Runbot
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
@ -37,7 +37,7 @@ Installation
Before installing this module, you need to execute::
pip3 install pysftp==0.2.8
pip3 install pysftp==0.2.9
Configuration
=============
@ -112,7 +112,7 @@ Bug Tracker
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/server-tools/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/server-tools/issues/new?body=module:%20auto_backup%0Aversion:%2014.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
`feedback <https://github.com/OCA/server-tools/issues/new?body=module:%20auto_backup%0Aversion:%2015.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
@ -138,6 +138,7 @@ Contributors
* Andrea Stirpe <a.stirpe@onestein.nl>
* Aitor Bouzas <aitor.bouzas@adaptivecity.com>
* Simone Vanin <simone.vanin@agilebg.com>
* Vu Nguyen Anh <vuna2004@gmail.com>
Maintainers
~~~~~~~~~~~
@ -152,6 +153,6 @@ OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
This module is part of the `OCA/server-tools <https://github.com/OCA/server-tools/tree/14.0/auto_backup>`_ project on GitHub.
This module is part of the `OCA/server-tools <https://github.com/OCA/server-tools/tree/15.0/auto_backup>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View File

@ -6,7 +6,7 @@
{
"name": "Database Auto-Backup",
"summary": "Backups database",
"version": "14.0.1.0.0",
"version": "15.0.1.0.0",
"author": "Yenthe Van Ginneken, "
"Agile Business Group, "
"Grupo ESOC Ingenieria de Servicios, "

View File

@ -4,7 +4,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -83,16 +83,6 @@ msgstr ""
msgid "Cannot duplicate a configuration."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__changeset_change_ids
msgid "Changeset Changes"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__changeset_ids
msgid "Changesets"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format
msgid "Choose the format for this backup."
@ -121,16 +111,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection Test Succeeded!"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__count_pending_changeset_changes
msgid "Count Pending Changeset Changes"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__count_pending_changesets
msgid "Count Pending Changesets"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__create_uid
msgid "Created by"
@ -197,11 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
@ -212,6 +187,11 @@ msgstr ""
msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__has_message
msgid "Has Message"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "Help"
@ -368,11 +348,6 @@ msgid ""
"generated."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__smart_search
msgid "Smart Search"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__name
msgid "Summary of this backup process"
@ -425,11 +400,6 @@ msgid ""
"you specify."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__user_can_see_changeset
msgid "User Can See Changeset"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_user
msgid "Username in the SFTP Server"
@ -440,16 +410,6 @@ msgstr ""
msgid "Warning:"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "john"

View File

@ -9,21 +9,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-14 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Dept. Técnico <tecnico@extrememicro.es>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
#, fuzzy
msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa"
msgstr "/home/odoo/.ssh/id_rsa"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__folder

View File

@ -9,71 +9,68 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-17 04:17+0000\n"
"Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/es_AR/)\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa"
msgstr "/home/odoo/.ssh/id_rsa"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__folder
msgid "Absolute path for storing the backups"
msgstr "Ruta absoluta para almacenar las Copias de Seguridad"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Acción Requerida"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "Cuenta de Adjuntos"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form
#: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu
msgid "Automated Backups"
msgstr "Copias de Seguridad Automatizadas"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:"
msgstr ""
"Las copias de seguridad automática de la base de datos puede planificarse de "
"la siguiente manera:"
#. module: auto_backup
#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure
msgid "Backup Failed"
msgstr "Copia de Seguridad Falló"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__backup_format
msgid "Backup Format"
msgstr "Formato de Copia de Seguridad"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0
#: model:ir.cron,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0
msgid "Backup Scheduler"
msgstr "Planificador de Copia de Seguridad"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success
msgid "Backup Successful"
msgstr "Copia de Seguridad Satisfactoria"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__days_to_keep
@ -81,66 +78,64 @@ msgid ""
"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable "
"autodeletion."
msgstr ""
"Las Copias de Seguridad antiguas se eliminarán automáticamente. Coloque 0 "
"para deshabilitar la eliminación automática."
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "Basic backup configuration"
msgstr "Configuración básica de la copia de seguridad"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.constraint,message:auto_backup.constraint_db_backup_name_unique
msgid "Cannot duplicate a configuration."
msgstr "No se puede duplicar una configuración."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__changeset_change_ids
msgid "Changeset Changes"
msgstr "Cambios en el Conjunto de Cambios"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__changeset_ids
msgid "Changesets"
msgstr "Conjunto de Cambios"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format
msgid "Choose the format for this backup."
msgstr "Elija el formato para esta copia de seguridad."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__method
msgid "Choose the storage method for this backup."
msgstr "Elija el método de almacenamiento para esta copia de seguridad."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:0
#, python-format
msgid "Cleanup of old database backups failed."
msgstr "La limpieza de una base de datos antigua falló."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:0
#, python-format
msgid "Connection Test Failed!"
msgstr "¡La Prueba de Conexión Falló!"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:0
#, python-format
msgid "Connection Test Succeeded!"
msgstr "¡Prueba de Conexión Exitosa!"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__count_pending_changeset_changes
msgid "Count Pending Changeset Changes"
msgstr "Contar los Cambios Pendientes del Conjunto de Cambios"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__count_pending_changesets
msgid "Count Pending Changesets"
msgstr "Contar Conjunto de Cambios Pendientes"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__create_uid
@ -155,26 +150,26 @@ msgstr "Creado en"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup
msgid "Database Backup"
msgstr "Copia de Seguridad de la Base de Datos"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:0
#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure
#, python-format
msgid "Database backup failed."
msgstr "La copia de seguridad de la base de datos falló."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:0
#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success
#, python-format
msgid "Database backup succeeded."
msgstr "La copia de seguridad de la base de datos se realizó exitosamente."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__days_to_keep
msgid "Days To Keep"
msgstr "Días a Mantener"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__display_name
@ -187,54 +182,51 @@ msgstr "Mostrar Nombre"
msgid ""
"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!"
msgstr ""
"¡No almacene sus copias en su filestore, o hará copias de sus copias también!"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "Execute backup"
msgstr "Ejecutar Copia de Seguridad"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup
msgid "Execute backup(s)"
msgstr "Ejecutar copia(s) de seguridad"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__folder
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr "Seguidores (Canales)"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "Seguidores (Contactos)"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions."
msgstr "Ir a Ajustes / Técnico / Automatización / Acciones planificadas."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.constraint,message:auto_backup.constraint_db_backup_days_to_keep_positive
msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that."
msgstr ""
"No puedo eliminar una copia de seguridad del futuro. Pregunte a su Doctor "
"por eso."
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__id
@ -245,18 +237,18 @@ msgstr "ID"
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "Si está marcado, los nuevos mensajes requieren su atención."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Si está marcado, algunos mensajes tienen error de entrega."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "Es Seguidor"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup____last_update
@ -276,27 +268,27 @@ msgstr "Última actualización el"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields.selection,name:auto_backup.selection__db_backup__method__local
msgid "Local disk"
msgstr "Disco local"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "Adjunto Principal"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "Error de Entrega de Mensaje"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__method
msgid "Method"
msgstr "Método"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__name
@ -306,27 +298,27 @@ msgstr "Nombre"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "Número de Acciones"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "Número de errores"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "Número de mensajes con error de entrega"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "Número de mensajes sin leer"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_private_key
@ -334,79 +326,73 @@ msgid ""
"Path to the private key file. Only the Odoo user should have read "
"permissions for that file."
msgstr ""
"Ruta al archivo de la private key. Solo el usuario Odoo debe poder tener "
"permisos de lectura a ese archivo."
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_private_key
msgid "Private key location"
msgstr "Ubicación de la Private Key"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields.selection,name:auto_backup.selection__db_backup__method__sftp
msgid "Remote SFTP server"
msgstr "Servidor SFTP remoto"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_password
msgid "SFTP Password"
msgstr "Contraseña SFTP"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_port
msgid "SFTP Port"
msgstr "Puerto SFTP"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_host
msgid "SFTP Server"
msgstr "Servidor SFTP"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "SFTP Settings"
msgstr "Configuración SFTP"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "Error de entrega de SMS"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "Search the action named 'Backup scheduler'."
msgstr "Busque la acción llamada 'Planificador de Copia de Seguridad'."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid ""
"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated."
msgstr ""
"Configure el planificador como activo y complete que tan frecuente quiere "
"generar las copias de seguridad."
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__smart_search
msgid "Smart Search"
msgstr "Búsqueda Inteligente"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__name
msgid "Summary of this backup process"
msgstr "Resumen del proceso de esta copia de seguridad"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "Test SFTP Connection"
msgstr "Probar Conexión SFTP"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_host
msgid ""
"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1"
msgstr ""
"El nombre del host o la dirección IP de su servidor remoto. Por ejemplo 192."
"168.0.1"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_password
@ -414,13 +400,11 @@ msgid ""
"The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, "
"then this is the password to decrypt it."
msgstr ""
"La contraseña para la conexión SFTP. Si especifica un archivo private key, "
"entonces esta es la contraseña para desencriptarlo."
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_port
msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls."
msgstr "El puerto en el servidor FTP que acepta llamadas SSH/SFTP."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_user
@ -428,18 +412,16 @@ msgid ""
"The username where the SFTP connection should be made with. This is the user "
"on the external server."
msgstr ""
"El nombre de usuario con el que se debe realizar la conexión SFTP. Este es "
"el usuario en el servidor externo."
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "Mensajes Sin Leer"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "Contador de Mensajes Sin Leer"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
@ -447,50 +429,48 @@ msgid ""
"Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path "
"you specify."
msgstr ""
"¡Use SFTP con precaución! Esto escribe archivos en servidores externos en la "
"ruta que especifique."
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__user_can_see_changeset
msgid "User Can See Changeset"
msgstr "El usuario puede ver el Conjunto de Cambios"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_user
msgid "Username in the SFTP Server"
msgstr "Nombre de Usuario en el Servidor SFTP"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "Warning:"
msgstr "Advertencia:"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "Mensajes del Sitio Web"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "Historial de comunicación del sitio web"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "john"
msgstr "juan"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields.selection,name:auto_backup.selection__db_backup__backup_format__dump
msgid "pg_dump custom format (without filestore)"
msgstr "pg_dump formato personalizado (sin filestore)"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "sftp.example.com"
msgstr "sftp.ejemplo.com"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields.selection,name:auto_backup.selection__db_backup__backup_format__zip
msgid "zip (includes filestore)"
msgstr "zip (incluye filestore)"
msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-22 13:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
@ -79,8 +79,6 @@ msgid ""
"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable "
"autodeletion."
msgstr ""
"Pričuvne kopije starije od ovog se automatski brišu. Postavite na 0 za "
"onemogućavanje brisanja."
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
@ -191,7 +189,7 @@ msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "Execute backup"
msgstr "Kreiraj pričuvnu kopiju"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-17 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Riccardo Bellanova <bellanova@webmonks.it>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-22 23:39+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "/home/odoo/.ssh/id_rsa"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__folder
msgid "Absolute path for storing the backups"
msgstr "Percorso assoluto per archiviare i backup"
msgstr "Percorso assoluto per conservare i backup"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_needaction
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Backup automatici"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:"
msgstr "Il backup automatico dei database può essere programmato come segue:"
msgstr "Il backup automatico del DB è pianificato come segue:"
#. module: auto_backup
#: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure
@ -74,17 +74,18 @@ msgstr "Backup riuscito"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__days_to_keep
#, fuzzy
msgid ""
"Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable "
"autodeletion."
msgstr ""
"I backup più vecchi verranno eliminati automaticamente. Per disattivare "
"l'eliminazione automatica impostare a 0."
"I Backup antecedenti questo numero di giorni saranno eliminati "
"automaticamente. Impostare a 0 per disattivare l'eliminazione automatica."
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "Basic backup configuration"
msgstr "Configurazione base del backup"
msgstr "Configurazione di base del backup"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.constraint,message:auto_backup.constraint_db_backup_name_unique
@ -103,11 +104,13 @@ msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
msgid "Choose the format for this backup."
msgstr "Scegliere il formato del backup."
msgstr "Scegliere il tipo di archiviazione per questo metodo di backup. "
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__method
#, fuzzy
msgid "Choose the storage method for this backup."
msgstr "Scegliere il metodo di archiviazione per il backup."
@ -171,7 +174,7 @@ msgstr "Backup del database riuscito."
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__days_to_keep
msgid "Days To Keep"
msgstr "Giorni di conservazione"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__display_name
@ -184,8 +187,8 @@ msgstr "Nome visualizzato"
msgid ""
"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!"
msgstr ""
"Non salvare i backup nel filestore altrimenti verrà anche effettuato un "
"backup degli stessi backup."
"Non salvare i backup nel proprio filestore altrimenti verrà effettuato anche "
"un backup degli stessi backup."
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
@ -219,10 +222,11 @@ msgstr "Chi sta seguendo (partner)"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
#, fuzzy
msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions."
msgstr ""
"Andare in Configurazione / Funzioni Tecniche / Automazione / Azioni "
"programmate."
"Programmate."
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
@ -372,16 +376,18 @@ msgstr "Errore di consegna SMS"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
#, fuzzy
msgid "Search the action named 'Backup scheduler'."
msgstr "Cercare l'azione chiamata \"Pianificazione backup\"."
msgstr "Cerca l'azione denominata 'Pianificazione del backup'."
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
#, fuzzy
msgid ""
"Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated."
msgstr ""
"Impostare il pianificatore su attivo e inserire la frequenza di generazione "
"dei backup desiderata."
"Impostare lo scheduler per attivare e compilare la frequenza con cui si "
"desidera generare il backup."
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__smart_search
@ -391,7 +397,7 @@ msgstr "Ricerca intelligente"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__name
msgid "Summary of this backup process"
msgstr "Riepilogo del processo di backup"
msgstr "Riepilogo di questo processo di backup"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
@ -402,7 +408,7 @@ msgstr "Prova connessione SFTP"
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_host
msgid ""
"The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1"
msgstr "Nome host o indirizzo IP del server remoto. Ad esempio 192.168.0.1"
msgstr "Nome host o indirizzo IP del server remoto. Per esempio 192.168.0.1"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_password
@ -479,7 +485,7 @@ msgstr "john"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields.selection,name:auto_backup.selection__db_backup__backup_format__dump
msgid "pg_dump custom format (without filestore)"
msgstr "Formato personalizzato pg_dump (senza filestore)"
msgstr "formato personalizzato pg_dump (senza filestore)"
#. module: auto_backup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form

View File

@ -139,9 +139,9 @@ class DbBackup(models.Model):
pysftp.CredentialException,
pysftp.ConnectionException,
pysftp.SSHException,
):
) as exc:
_logger.info("Connection Test Failed!", exc_info=True)
raise UserError(_("Connection Test Failed!"))
raise UserError(_("Connection Test Failed!")) from exc
def action_backup(self):
"""Run selected backups."""
@ -155,8 +155,8 @@ class DbBackup(models.Model):
# Directory must exist
try:
os.makedirs(rec.folder)
except OSError:
pass
except OSError as exc:
_logger.exception("Action backup - OSError: %s" % exc)
with open(os.path.join(rec.folder, filename), "wb") as destiny:
# Copy the cached backup
@ -187,8 +187,10 @@ class DbBackup(models.Model):
# Directory must exist
try:
remote.makedirs(rec.folder)
except pysftp.ConnectionException:
pass
except pysftp.ConnectionException as exc:
_logger.exception(
"pysftp ConnectionException: %s" % exc
)
# Copy cached backup to remote server
with remote.open(

View File

@ -5,3 +5,4 @@
* Andrea Stirpe <a.stirpe@onestein.nl>
* Aitor Bouzas <aitor.bouzas@adaptivecity.com>
* Simone Vanin <simone.vanin@agilebg.com>
* Vu Nguyen Anh <vuna2004@gmail.com>

View File

@ -1,3 +1,3 @@
Before installing this module, you need to execute::
pip3 install pysftp==0.2.8
pip3 install pysftp==0.2.9

View File

@ -367,7 +367,7 @@ ul.auto-toc {
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-tools/tree/14.0/auto_backup"><img alt="OCA/server-tools" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fserver--tools-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external" href="https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-14-0/server-tools-14-0-auto_backup"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external" href="https://runbot.odoo-community.org/runbot/149/14.0"><img alt="Try me on Runbot" src="https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p><a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-tools/tree/15.0/auto_backup"><img alt="OCA/server-tools" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fserver--tools-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external" href="https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-15-0/server-tools-15-0-auto_backup"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external" href="https://runbot.odoo-community.org/runbot/149/15.0"><img alt="Try me on Runbot" src="https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p>A tool for all your back-ups, internal and external!</p>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
@ -404,7 +404,7 @@ ul.auto-toc {
<h1><a class="toc-backref" href="#id1">Installation</a></h1>
<p>Before installing this module, you need to execute:</p>
<pre class="literal-block">
pip3 install pysftp==0.2.8
pip3 install pysftp==0.2.9
</pre>
</div>
<div class="section" id="configuration">
@ -470,7 +470,7 @@ this is outlined in <a class="reference external" href="https://blog.laslabs.com
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-tools/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-tools/issues/new?body=module:%20auto_backup%0Aversion:%2014.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-tools/issues/new?body=module:%20auto_backup%0Aversion:%2015.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
@ -495,6 +495,7 @@ If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcome
<li>Andrea Stirpe &lt;<a class="reference external" href="mailto:a.stirpe&#64;onestein.nl">a.stirpe&#64;onestein.nl</a>&gt;</li>
<li>Aitor Bouzas &lt;<a class="reference external" href="mailto:aitor.bouzas&#64;adaptivecity.com">aitor.bouzas&#64;adaptivecity.com</a>&gt;</li>
<li>Simone Vanin &lt;<a class="reference external" href="mailto:simone.vanin&#64;agilebg.com">simone.vanin&#64;agilebg.com</a>&gt;</li>
<li>Vu Nguyen Anh &lt;<a class="reference external" href="mailto:vuna2004&#64;gmail.com">vuna2004&#64;gmail.com</a>&gt;</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
@ -504,7 +505,7 @@ If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcome
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-tools/tree/14.0/auto_backup">OCA/server-tools</a> project on GitHub.</p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/server-tools/tree/15.0/auto_backup">OCA/server-tools</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>

View File

@ -4,6 +4,7 @@
# Copyright 2016 LasLabs Inc.
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
import logging
import os
from contextlib import contextmanager
from datetime import datetime, timedelta
@ -13,10 +14,11 @@ from odoo import tools
from odoo.exceptions import UserError
from odoo.tests import common
_logger = logging.getLogger(__name__)
try:
import pysftp
except ImportError:
pass
except ImportError: # pragma: no cover
_logger.debug("Cannot import pysftp")
model = "odoo.addons.auto_backup.models.db_backup"
@ -230,13 +232,13 @@ class TestDbBackup(common.TransactionCase):
self.assertTrue(res.endswith(".dump.zip"))
def test_filename_zip(self):
"""It should return a dump.zip filename"""
"""It should return a dump.zip filenam"""
now = datetime.now()
res = self.Model.filename(now, ext="zip")
self.assertTrue(res.endswith(".dump.zip"))
def test_filename_dump(self):
"""It should return a dump filename"""
"""It should return a dump filenam"""
now = datetime.now()
res = self.Model.filename(now, ext="dump")
self.assertTrue(res.endswith(".dump"))