Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: server-tools-16.0/server-tools-16.0-base_sequence_option
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-16-0/server-tools-16-0-base_sequence_option/es/
pull/2757/head
Ivorra78 2023-11-11 13:16:40 +00:00 committed by Weblate
parent b5d05a93da
commit 0447b74591
1 changed files with 43 additions and 32 deletions

View File

@ -6,80 +6,82 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-11 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__filter_domain #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__filter_domain
msgid "Apply On" msgid "Apply On"
msgstr "" msgstr "Aplicar En"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__model #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__model
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__model #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__model
msgid "Apply On Model" msgid "Apply On Model"
msgstr "" msgstr "Aplicar en el Modelo"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__base_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__base_id
msgid "Base" msgid "Base"
msgstr "" msgstr "Base"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr "" msgstr "Compañía"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__company_id #: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__company_id
#: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__company_id #: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__company_id
msgid "Company related to this sequence option" msgid "Company related to this sequence option"
msgstr "" msgstr "Compañía relacionada con esta opción de secuencia"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "" msgstr "Creado por"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "" msgstr "Creado el"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__name
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Descripción"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_sequence_option.view_ir_sequence_option_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_sequence_option.view_ir_sequence_option_form
msgid "Doctype Sequence" msgid "Doctype Sequence"
msgstr "" msgstr "Secuencia de tipo de Documento"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__filter_domain #: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__filter_domain
msgid "Find matching option by document values" msgid "Find matching option by document values"
msgstr "" msgstr "Buscar opción coincidente por valores del documento"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr "ID (identificación)"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__use_sequence_option #: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__use_sequence_option
@ -88,112 +90,115 @@ msgid ""
"If checked, Odoo will try to find the new matching sequence first, if not " "If checked, Odoo will try to find the new matching sequence first, if not "
"found, fall back to use the original Odoo sequence." "found, fall back to use the original Odoo sequence."
msgstr "" msgstr ""
"Si esta marcada, Odoo tratara de encontrar la nueva secuencia coincidente "
"primero, si no se encuentra, retrocede para usar la secuencia original de "
"Odoo."
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__implementation #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__implementation
msgid "Implementation" msgid "Implementation"
msgstr "" msgstr "Implementación"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line____last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr "Última Modificación el"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "" msgstr "Actualizado por Última vez por"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr "Última Actualización el"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.actions.act_window,name:base_sequence_option.action_ir_sequence_option #: model:ir.actions.act_window,name:base_sequence_option.action_ir_sequence_option
#: model:ir.ui.menu,name:base_sequence_option.menu_ir_sequence_option #: model:ir.ui.menu,name:base_sequence_option.menu_ir_sequence_option
msgid "Manage Sequence Options" msgid "Manage Sequence Options"
msgstr "" msgstr "Gestionar Opciones de Secuencia"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_sequence_option.view_ir_sequence_option_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_sequence_option.view_ir_sequence_option_form
msgid "Matching Domain" msgid "Matching Domain"
msgstr "" msgstr "Dominio Correspondiente"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#. odoo-python #. odoo-python
#: code:addons/base_sequence_option/models/ir_sequence_option.py:0 #: code:addons/base_sequence_option/models/ir_sequence_option.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Multiple optional sequences found for this model!" msgid "Multiple optional sequences found for this model!"
msgstr "" msgstr "¡Múltiples secuencias opcionales encontradas para este modelo!"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_sequence_option.view_ir_sequence_option_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_sequence_option.view_ir_sequence_option_form
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nombre"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__prefix #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__prefix
msgid "Prefix" msgid "Prefix"
msgstr "" msgstr "Prefijo"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__prefix #: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__prefix
msgid "Prefix value of the record for the sequence" msgid "Prefix value of the record for the sequence"
msgstr "" msgstr "Valor del prefijo del registro para la secuencia"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model,name:base_sequence_option.model_ir_sequence #: model:ir.model,name:base_sequence_option.model_ir_sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__sequence_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__sequence_id
msgid "Sequence" msgid "Sequence"
msgstr "" msgstr "Secuencia"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model,name:base_sequence_option.model_ir_sequence_option #: model:ir.model,name:base_sequence_option.model_ir_sequence_option
msgid "Sequence Option Base Model" msgid "Sequence Option Base Model"
msgstr "" msgstr "Secuencia Opción Modelo Base"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model,name:base_sequence_option.model_ir_sequence_option_line #: model:ir.model,name:base_sequence_option.model_ir_sequence_option_line
msgid "Sequence Option Line" msgid "Sequence Option Line"
msgstr "" msgstr "Línea de Opción de Secuencia"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__option_ids #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__option_ids
msgid "Sequence Options" msgid "Sequence Options"
msgstr "" msgstr "Opciones de Secuencia"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence__smart_search #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__smart_search #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__smart_search
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__smart_search #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__smart_search
msgid "Smart Search" msgid "Smart Search"
msgstr "" msgstr "Búsqueda Inteligente"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__suffix #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__suffix
msgid "Suffix" msgid "Suffix"
msgstr "" msgstr "Sufijo"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__suffix #: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__suffix
msgid "Suffix value of the record for the sequence" msgid "Suffix value of the record for the sequence"
msgstr "" msgstr "Valor del sufijo del registro para la secuencia"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_sequence_option.view_ir_sequence_option_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_sequence_option.view_ir_sequence_option_form
msgid "Use Sequence" msgid "Use Sequence"
msgstr "" msgstr "Secuencia de Uso"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__use_sequence_option #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option__use_sequence_option
#: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__use_sequence_option #: model:ir.model.fields,field_description:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__use_sequence_option
msgid "Use sequence options" msgid "Use sequence options"
msgstr "" msgstr "Utilizar opciones de secuencia"
#. module: base_sequence_option #. module: base_sequence_option
#: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__implementation #: model:ir.model.fields,help:base_sequence_option.field_ir_sequence_option_line__implementation
@ -204,3 +209,9 @@ msgid ""
"number upon assignment, there can still be gaps in the sequence if records " "number upon assignment, there can still be gaps in the sequence if records "
"are deleted. The 'no gap' implementation is slower than the standard one." "are deleted. The 'no gap' implementation is slower than the standard one."
msgstr "" msgstr ""
"Al asignar un número de secuencia a un registro, la implementación de la "
"secuencia \"sin espacios\" garantiza que ya se ha asignado cada número de "
"secuencia anterior. Aunque esta implementación de la secuencia no omitirá "
"ningún número de secuencia al asignarlo, puede haber huecos en la secuencia "
"si se borran registros. La implementación \"sin huecos\" es más lenta que la "
"estándar."