diff --git a/excel_import_export/i18n/es_AR.po b/excel_import_export/i18n/es_AR.po index 742a4171e..660c65f18 100644 --- a/excel_import_export/i18n/es_AR.po +++ b/excel_import_export/i18n/es_AR.po @@ -6,25 +6,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-20 22:07+0000\n" +"Last-Translator: Ignacio Buioli \n" "Language-Team: none\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "${object.post_import_do_something()}" -msgstr "" +msgstr "${object.post_import_do_something()}" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/common.py:0 #: code:addons/excel_import_export/models/common.py:0 #, python-format msgid "'%s' sheet not found" -msgstr "" +msgstr "'%s' hoja no encontrada" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__state @@ -34,11 +36,14 @@ msgid "" "* Choose: wizard show in user selection mode\n" "* Get: wizard show results from user action" msgstr "" +"* Elegir: el asistente se muestra en el modo selección de usuario\n" +"* Obtener: el asistente muestra resultados desde la acción de usuario" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Cell: Location of data in excel sheet (e.g., A1, B1, ...)" msgstr "" +"Celda: Ubicación de los datos en la hoja de excel (ej., A1, B1, ...)" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -46,6 +51,9 @@ msgid "" "Continue: If not selected, start rolling with specified first row " "cells. If selected, continue from previous one2many field" msgstr "" +"Continuar: Si no está seleccionado, comienza a rodar con las celdas " +"de la primera fila especificadas. Si se selecciona, continúa desde el campo " +"one2many anterior" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -53,6 +61,8 @@ msgid "" "Extend: If selected, extend one row after one data row in order to " "preserve the sum line" msgstr "" +"Extender: Si está seleccionado, extiende una fila despues de una fila " +"con datos en orden de pereservar la línea de suma" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -61,6 +71,10 @@ msgid "" "value, e.g., if field = product_id, value will represent " "product object, e.g., ${value and value.uom_id.name or \"\"}" msgstr "" +"Campo Cond.: Código de python en ${...} para manipular " +"el valor del campo, ej., if field = product_id, value " +"representará el objeto producto, ej., ${value and value.uom_id.name or " +"\"\"}" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -70,11 +84,16 @@ msgid "" " 'ABC', e.g., ${value == \"ABC\" and \"X\" or \"Y\"} thus can " "change from cell value to other value for import." msgstr "" +"Campo Cond.: Código de python en ${...} value " +"representará datos desde la celda de excel, ej., if A1 = 'ABC', value representará 'ABC', ej., ${value == \"ABC\" and \"X\" or \"Y\"} por lo tanto, puede cambiar del valor de la celda a otro valor para " +"importar." #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Field: Field of the record to be imported to, e.g., product_id" -msgstr "" +msgstr "Campo: Campo del registro a ser importado, ej., product_id" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -82,6 +101,8 @@ msgid "" "Field: Field of the record, e.g., product_id.uom_id.name. They are " "orm compliant." msgstr "" +"Campo: Campo del registro, ej., product_id.uom_id.name. Son " +"compatibles con orm." #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -89,11 +110,14 @@ msgid "" "No Delete: By default, all one2many lines will be deleted before " "import. Select this, to avoid deletion" msgstr "" +"No Eliminar: De forma predeterminada, todas las líneas one2many se " +"eliminarán antes de la importación. Seleccione esto, para evitar la " +"eliminación" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Note:" -msgstr "" +msgstr "Nota:" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -101,6 +125,8 @@ msgid "" "Row Field: Use _HEAD_ for the record itself, and one2many field " "(e.g., line_ids) for row data" msgstr "" +"Campo de Fila: Use _HEAD_ para el registro mismo, y un campo one2many " +"(ej., line_ids) para los datos de la fila" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -109,11 +135,14 @@ msgid "" "row data, e.g., order_line, line_ids[max_row] where " "[max_row] is optional number of rows to import" msgstr "" +"Campo de Fila: Use _HEAD_ para el registro mismo, y un campo one2many " +"para los datos de la fila, ej., order_line, line_ids[max_row] " +"donde [max_row] es un número opcional de filas a importar" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Sheet: Name (e.g., Sheet 1) or index (e.g., 1) of excel sheet" -msgstr "" +msgstr "Hoja: Nombre (ej., Hoja 1) o ídice (ej., 1) de la hoja de excel" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -121,6 +150,8 @@ msgid "" "Sheet: Name (e.g., Sheet 1) or index (e.g., 1) of excel sheet to " "export data to" msgstr "" +"Hoja: Nombre (ej., Hoja 1) o ídice (ej., 1) de la hoja de excel para " +"exportar datos" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -129,6 +160,9 @@ msgid "" "#?...?, e.g., apply style for specific product, " "#?value.name == \"ABC\" and #{font=bold;fill=red} or None?" msgstr "" +"Estilo c/Cond.: Estilo condicional por código de python en " +"#?...?, ej., aplica un estilo para un producto específico, " +"#?value.name == \"ABC\" and #{font=bold;fill=red} or None?" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -137,11 +171,14 @@ msgid "" "e.g., #{align=left;style=text}. See module's style.py " "for available styles." msgstr "" +"Estilo: Estilo predeterminado en #{...} que aplica para " +"cada celda, ej., #{align=left;style=text}. Ver en el módulo el " +"archivo style.py para los estilos disponibles." #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Sum: Add sum value on last row, @{sum}" -msgstr "" +msgstr "Sum: Agrega valor de suma a la última fila, @{sum}" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -176,16 +213,51 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"{\n" +" '__EXPORT__': {\n" +" 'sale_order': { # las hojas pueden tener nombre (string) or índice " +"(integer)\n" +" '_HEAD_': {\n" +" 'B2': 'partner_id.display_name${value or \"\"" +"}#{align=left;style=text}',\n" +" 'B3': 'name${value or \"\"}#{align=left;style=text}',\n" +" },\n" +" 'line_ids': { # prefijo con _CONT_ para continuar con las filas " +"desde el campo de la fila anterior\n" +" 'A6': 'product_id.display_name${value or \"\"}#{style=text}'," +"\n" +" 'C6': 'product_uom_qty${value or 0}#{style=number}',\n" +" 'E6': 'price_unit${value or 0}#{style=number}',\n" +" 'G6': 'price_subtotal${value or 0}#{style=number}',\n" +" },\n" +" },\n" +" },\n" +" '__IMPORT__': {\n" +" 'sale_order': { # las hojas pueden tener nombre (string) or índice " +"(integer)\n" +" 'order_line': { # prefijo con _NODEL_ para no eliminar las " +"filas antes de importar\n" +" 'A6': 'product_id',\n" +" 'C6': 'product_uom_qty',\n" +" 'E6': 'price_unit${value > 0 and value or 0}',\n" +" },\n" +" },\n" +" },\n" +" '__POST_IMPORT__': '${object.post_import_do_something()}',\n" +"}\n" +"\n" +" " #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "date, datetime, time: some useful python classes" -msgstr "" +msgstr "date, datetime, time: algunas clases útiles de python" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "model: active model, e.g., self.env['my.model']" -msgstr "" +msgstr "model: modelo activo, ej., self.env['my.model']" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -193,16 +265,18 @@ msgid "" "object: record object or line object depends on Row " "Field" msgstr "" +"object: registro de objeto o línea de objeto del cual depende " +"en Campo de Fila" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "value: value from Cell" -msgstr "" +msgstr "valor: valor de la Celda" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "value: value from Field" -msgstr "" +msgstr "valor: valor del Campo" #. module: excel_import_export #. openerp-web @@ -212,51 +286,54 @@ msgid "" "A popup window with your report was blocked. You may need to change your " "browser settings to allow popup windows for this page." msgstr "" +"Se bloqueó una ventana emergente con su informe. Es posible que deba cambiar " +"la configuración de su navegador para permitir ventanas emergentes para esta " +"página." #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Add Export Action" -msgstr "" +msgstr "Agrega Acción de Exportar" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Add Import Action" -msgstr "" +msgstr "Agrega Acción de Importar" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Add Report Menu" -msgstr "" +msgstr "Agregar Menú de Reporte" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Add data column" -msgstr "" +msgstr "Agrega columna de datos" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Add header section" -msgstr "" +msgstr "Agrega sección de cabecera" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Add new report menu at root level" -msgstr "" +msgstr "Agrega un nuevo menú de reporte al nivel del origen" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Add row section" -msgstr "" +msgstr "Agrega una sección de fila" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Add sheet section" -msgstr "" +msgstr "Agrega una sección de hoja" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_report__choose_template msgid "Allow Choose Template" -msgstr "" +msgstr "Permite Elegir Plantilla" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__assigned_attachment_ids @@ -271,12 +348,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__assigned_attachment_ids #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__assigned_attachment_ids msgid "Assigned Attachments" -msgstr "" +msgstr "Adjuntos Asignados" #. module: excel_import_export #: model:ir.model,name:excel_import_export.model_xlsx_styles msgid "Available styles for excel" -msgstr "" +msgstr "Estilos disponibles para excel" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template_import__no_delete @@ -284,21 +361,24 @@ msgid "" "By default, all rows will be deleted before import.\n" "Select No Delete, otherwise" msgstr "" +"De forma predeterminada, todas las filas serán eliminadas despues de la " +"importación\n" +"De otra forma, seleccione No Eliminar" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__csv_delimiter msgid "CSV Delimiter" -msgstr "" +msgstr "Delimitador CSV" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__csv_extension msgid "CSV File Extension" -msgstr "" +msgstr "Extensión de Archivo CSV" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__csv_quote msgid "CSV Quoting" -msgstr "" +msgstr "Cita del CSV" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__post_import_hook @@ -306,6 +386,8 @@ msgid "" "Call a function after successful import, i.e.,\n" "${object.post_import_do_something()}" msgstr "" +"Llama una función despues de una importación satisfactoria, por ej.,\n" +"${object.post_import_do_something()}" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.export_xlsx_wizard @@ -313,13 +395,13 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.report_xlsx_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__excel_cell #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__excel_cell msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Celda" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__changeset_change_ids @@ -334,7 +416,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__changeset_change_ids #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__changeset_change_ids msgid "Changeset Changes" -msgstr "" +msgstr "Cambios en el Conjunto de Cambios" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__changeset_ids @@ -349,61 +431,61 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__changeset_ids #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__changeset_ids msgid "Changesets" -msgstr "" +msgstr "Conjunto de Cambios" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__export_xlsx_wizard__state__choose #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__import_xlsx_wizard__state__choose #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_report__state__choose msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "Elegir" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view msgid "Choose Template:" -msgstr "" +msgstr "Elegir Plantilla:" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.actions.act_window,help:excel_import_export.action_xlsx_template msgid "Click to create a XLSX Template Object." -msgstr "" +msgstr "Clic para crear un Objeto de Plantilla XLSX." #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.export_xlsx_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.import_xlsx_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Cerrar" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.export_xlsx_wizard msgid "Complete Prepare File (.xlsx)" -msgstr "" +msgstr "Completar Archivo de Preparación (.xlsx)" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view msgid "Complete Prepare Report (.xlsx)" -msgstr "" +msgstr "Completar Reporte de Preparación (.xlsx)" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__is_cont msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Continuar" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template_export__is_cont msgid "Continue data rows after last data row" -msgstr "" +msgstr "Continuar filas de datos despues de la última fila de datos" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__to_csv msgid "Convert file into CSV format on export" -msgstr "" +msgstr "Convertir archivo en formato CSV al exportar" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__to_csv msgid "Convert to CSV?" -msgstr "" +msgstr "¿Convertir a CSV?" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__count_pending_changeset_changes @@ -418,7 +500,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__count_pending_changeset_changes #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__count_pending_changeset_changes msgid "Count Pending Changeset Changes" -msgstr "" +msgstr "Contar los Cambios Pendientes del Conjunto de Cambios" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__count_pending_changesets @@ -433,7 +515,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__count_pending_changesets #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__count_pending_changesets msgid "Count Pending Changesets" -msgstr "" +msgstr "Contar Conjunto de Cambios Pendientes" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__create_uid @@ -443,7 +525,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creado por" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__create_date @@ -453,33 +535,33 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado en" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_export__section_type__data #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_import__section_type__data msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Datos" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__style msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo Predeterminado" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__description msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #. module: excel_import_export #: model:ir.model,name:excel_import_export.model_xlsx_template_export msgid "Detailed of how excel data will be exported" -msgstr "" +msgstr "Detalle sobre como los datos de excel serán exportados" #. module: excel_import_export #: model:ir.model,name:excel_import_export.model_xlsx_template_import msgid "Detailed of how excel data will be imported" -msgstr "" +msgstr "Detalle sobre como los datos de excel serán importados" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__display_name @@ -494,24 +576,24 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Nombre" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0 #, python-format msgid "Document must be in %s states" -msgstr "" +msgstr "Documento debe estar en estado %s" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0 #, python-format msgid "Document must be in draft state" -msgstr "" +msgstr "Documento debe estar en estado borrador" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__use_report_wizard msgid "Easy Reporting" -msgstr "" +msgstr "Reportes Fáciles" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0 @@ -520,6 +602,8 @@ msgid "" "Error deleting data\n" "%s" msgstr "" +"Error al eliminar datos\n" +"%s" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_export.py:0 @@ -528,69 +612,71 @@ msgid "" "Error filling data into Excel sheets\n" "%s" msgstr "" +"Error rellenando datos en las hojas de Excel\n" +"%s" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0 #, python-format msgid "Error importing data" -msgstr "" +msgstr "Error al importar datos" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__ir_actions_report__report_type__excel msgid "Excel" -msgstr "" +msgstr "Excel" #. module: excel_import_export #: model:ir.model,name:excel_import_export.model_xlsx_export msgid "Excel Export AbstractModel" -msgstr "" +msgstr "Exportar Excel AbstractModel" #. module: excel_import_export #: model:ir.model,name:excel_import_export.model_xlsx_import msgid "Excel Import AbstractModel" -msgstr "" +msgstr "Importar Excel AbstractModel" #. module: excel_import_export #: model:ir.ui.menu,name:excel_import_export.menu_excel_import_export msgid "Excel Import/Export" -msgstr "" +msgstr "Importar/Exportar Excel" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view msgid "Excel Report" -msgstr "" +msgstr "Reporte Excel" #. module: excel_import_export #: model:ir.model,name:excel_import_export.model_xlsx_report msgid "Excel Report AbstractModel" -msgstr "" +msgstr "Reporte Excel AbstractModel" #. module: excel_import_export #: model:ir.model,name:excel_import_export.model_xlsx_template msgid "Excel template file and instruction" -msgstr "" +msgstr "Archivo de plantilla excel e instrucción" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.report_xlsx_wizard msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view msgid "Execute Report" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar Reporte" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__export_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.export_xlsx_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Exportar" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__export_action_id msgid "Export Action" -msgstr "" +msgstr "Acción de Exportar" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -600,57 +686,69 @@ msgid "" " The record itself will be mapped to the header part of excel sheet. The record can contain multiple one2many fields, which will be written as data lines.\n" " You can look at following instruction as Excel Sheet(s), each with 1 header section (_HEAD_) and multiple row sections (one2many fields)." msgstr "" +"La instrucción de exportación es cómo escribir datos de un registro de datos " +"activos en celdas específicas en una hoja de Excel.\n" +" Por ejemplo, un registro activo puede ser " +"una orden de venta que el usuario desea exportar.\n" +" El registro en sí se asignará a la parte " +"del encabezado de la hoja de Excel. El registro puede contener varios campos " +"one2many, que se escribirán como líneas de datos.\n" +" Puede ver las siguientes instrucciones " +"como hojas de Excel, cada una con 1 sección de encabezado (_HEAD_) y varias " +"secciones de fila (campos one2many)." #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__is_extend msgid "Extend" -msgstr "" +msgstr "Extender" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template_export__is_extend msgid "Extend a blank row after filling each record, to extend the footer" msgstr "" +"Extiende una fila en blanco después de completar cada registro, para " +"extender el pie de página" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__field_name #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__field_name msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Campo" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__field_cond #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__field_cond msgid "Field Cond." -msgstr "" +msgstr "Cond. de Campo." #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__data #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_report__data msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Archivo" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0 #, python-format msgid "File \"%s\" not found in template, %s." -msgstr "" +msgstr "Archivo \"%s\" no encontrado en la plantilla, %s." #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__datas msgid "File Content" -msgstr "" +msgstr "Contenido del Archivo" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__name #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_report__name #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__fname msgid "File Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre del Archivo" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Following are more explaination on each column:" -msgstr "" +msgstr "A continuación hay más explicaciones en cada columna:" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -658,6 +756,10 @@ msgid "" "Following show very simple example of the dictionary construct.\n" " Normally, this will be within templates.xml file within addons." msgstr "" +"A continuación, se muestra un ejemplo muy simple de la construcción del " +"diccionario.\n" +" Normalmente, esto estará dentro del " +"archivo templates.xml dentro de los módulos." #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -665,59 +767,64 @@ msgid "" "For code block ${...} and #?...?, following object" " are available," msgstr "" +"Para el bloque de código ${...} y #?...?, los " +"siguientes objetos están disponibles," #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "For code block ${...}, following object are available," msgstr "" +"Para el bloque de código ${...}, los siguientes objetos están " +"disponibles," #. module: excel_import_export #: model:ir.model,name:excel_import_export.model_report_xlsx_wizard msgid "Generic Report Wizard, used with template reporting option" msgstr "" +"Reporte Genérico del Asistente, usado con la opción de plantillas de reporte" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__export_xlsx_wizard__state__get #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__import_xlsx_wizard__state__get #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_report__state__get msgid "Get" -msgstr "" +msgstr "Obtener" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.export_xlsx_wizard msgid "Get Import Template" -msgstr "" +msgstr "Obtener Plantilla de Importación" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__gname msgid "Group Name" -msgstr "" +msgstr "Agrupar Nombre" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_export__section_type__head #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_import__section_type__head msgid "Head" -msgstr "" +msgstr "Cabecera" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Help with Export Instruction" -msgstr "" +msgstr "Ayuda con la Instrucción de Exportación" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Help with Import Instruction" -msgstr "" +msgstr "Ayuda con la Instrucción de Importación" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.export_xlsx_wizard msgid "Here is the exported file:" -msgstr "" +msgstr "Acá está el archivo exportado:" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view msgid "Here is the report file:" -msgstr "" +msgstr "Acá está el archivo del reporte:" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__id @@ -732,13 +839,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__id #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template_export__row_field #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template_import__row_field msgid "If section type is row, this field is required" -msgstr "" +msgstr "Si el tipo de sección es una fila, este campo es requerido" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_export.py:0 @@ -748,39 +855,42 @@ msgid "" "Some exporting data contain special character\n" "%s" msgstr "" +"IllegalCharacterError\n" +"Algún dato de exportación contiene un carácter especial\n" +"%s" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__import_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.import_xlsx_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importar" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__import_action_id msgid "Import Action" -msgstr "" +msgstr "Acción de Importar" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0 #, python-format msgid "Import Excel" -msgstr "" +msgstr "Importar Excel" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__import_file msgid "Import File (*.xlsx)" -msgstr "" +msgstr "Importar Archivo (*.xlsx)" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.import_xlsx_wizard msgid "Import File Template" -msgstr "" +msgstr "Importar Plantilla de Archivo" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__attachment_ids msgid "Import File(s) (*.xlsx)" -msgstr "" +msgstr "Importar Archivo(s) (*.xlsx)" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -790,11 +900,21 @@ msgid "" " In reverse direction to exporting, data from excel's cells will be mapped to record fields during import.\n" " Cells can be mapped to record in header section (_HEAD_) and data table can be mapped to row section (one2many field, begins from specifed cells." msgstr "" +"La instrucción de importación es cómo obtener datos de una hoja de Excel y " +"escribirlos en un registro activo.\n" +" Por ejemplo, el usuario crea un documento " +"de pedido de ventas y desea importar líneas de pedido desde Excel.\n" +" En dirección inversa a la exportación, " +"los datos de las celdas de Excel se asignarán a los campos de registro " +"durante la importación.\n" +" Las celdas se pueden asignar al registro " +"en la sección de encabezado (_HEAD_) y la tabla de datos se puede asignar a " +"la sección de fila (campo one2many, comienza desde las celdas especificadas)." #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.import_xlsx_wizard msgid "Import Successful!" -msgstr "" +msgstr "¡Importación Satisfactoria!" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -802,6 +922,8 @@ msgid "" "In header section part, map data fields (e.g., number, partner_id.name) into" " cells (e.g., B1, B2)." msgstr "" +"En la parte de la sección del encabezado, asigne campos de datos (ej., " +"number, partner_id.name) a celdas (ej., B1, B2)." #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -809,6 +931,8 @@ msgid "" "In header section, map cells (e.g., B1, B2) into data fields (e.g., number, " "partner_id)." msgstr "" +"En la sección del encabezado, asigne celdas (ej., B1, B2) a campos de datos (" +"ej., number, partner_id)." #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -817,6 +941,10 @@ msgid "" "order_line), and map data field (i.e., product_id.name, uom_id.name, qty) " "into the first row cells to start rolling (e.g., A6, B6, C6)." msgstr "" +"En la sección de fila, la lista de datos se desplegará desde el campo de " +"fila one2many (ej., order_line) y el campo de datos del mapa (es decir, " +"product_id.name, uom_id.name, qty) en las celdas de la primera fila para " +"comenzar a rodar (ej., A6, B6, C6)." #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form @@ -825,50 +953,53 @@ msgid "" "(e.g., order_line) by mapping cells on first row onwards (e.g., A6, B6, C6) " "to fields (e.g., product_id, uom_id, qty)" msgstr "" +"En la sección de filas, la tabla de datos de Excel se puede importar a un " +"campo de fila one2many (ej., order_line) asignando celdas de la primera fila " +"en adelante (ej., A6, B6, C6) a campos (ej., product_id, uom_id, qty)" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Input Instruction (Dict.)" -msgstr "" +msgstr "Instrucción de Entrada (Dict.)" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__instruction msgid "Instruction" -msgstr "" +msgstr "Instrucción" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__input_instruction msgid "Instruction (Input)" -msgstr "" +msgstr "Instrucción (Entrada)" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__instruction msgid "Instruction on how to import/export, prepared by system." -msgstr "" +msgstr "Instrucción sobre como importar/exportar, preparado por el sistema." #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0 #, python-format msgid "Invalid declaration, %s has no valid field type" -msgstr "" +msgstr "Declaración inválida, %s no tiene un tipo de campo válido" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0 #, python-format msgid "Invalid file style, only .xls or .xlsx file allowed" -msgstr "" +msgstr "Estilo de archivo inválido, solo se permiten archivos .xls o xlsx" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/common.py:0 #, python-format msgid "Invalid style type %s" -msgstr "" +msgstr "Tipo de estilo inválido %s" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/common.py:0 #, python-format msgid "Invalid value {} for style type {}" -msgstr "" +msgstr "Valor inválido {} para el tipo de estilo {}" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_export.py:0 @@ -877,6 +1008,8 @@ msgid "" "Key Error\n" "%s" msgstr "" +"Key Error\n" +"%s" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard____last_update @@ -891,7 +1024,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificación en" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__write_uid @@ -901,7 +1034,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Última actualización realizada por" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__write_date @@ -911,7 +1044,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última actualización el" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__gname @@ -919,30 +1052,32 @@ msgid "" "Multiple template of same model, can belong to same group,\n" "result in multiple template selection" msgstr "" +"Múltiples plantillas del mismo modelo, pueden pertenecer al mismo grupo,\n" +"resultando en selección de múltiples plantillas" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__no_delete msgid "No Delete" -msgstr "" +msgstr "No Eliminar" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0 #, python-format msgid "No data_dict['__IMPORT__'] in template %s" -msgstr "" +msgstr "No hay data_dict['__IMPORT__'] in la plantilla %s" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_template.py:0 #, python-format msgid "No file content!" -msgstr "" +msgstr "¡Sin contenido de archivo!" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_report.py:0 #: code:addons/excel_import_export/wizard/export_xlsx_wizard.py:0 #, python-format msgid "No file in %s" -msgstr "" +msgstr "Sin archivo en %s" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_report.py:0 @@ -950,62 +1085,63 @@ msgstr "" #: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0 #, python-format msgid "No template found" -msgstr "" +msgstr "No se encontró una plantilla" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_export.py:0 #, python-format msgid "Not enough worksheets" -msgstr "" +msgstr "No hay suficientes hojas de trabajo" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/ir_report.py:0 #, python-format msgid "Only one id is allowed for excel_import_export" -msgstr "" +msgstr "Solo un id es permitido para excel_import_export" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__redirect_action msgid "Optional action, redirection after finish import operation" msgstr "" +"Acción opcional, redirección despues de finalizar la operación de importación" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__csv_extension msgid "Optional for CSV, default is .csv" -msgstr "" +msgstr "Opcional para CSV, de manera predeterminada es .csv" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__csv_delimiter msgid "Optional for CSV, default is comma." -msgstr "" +msgstr "Opcional para CSV, de manera predetermina es coma." #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__csv_quote msgid "Optional for CSV, default is full quoting." -msgstr "" +msgstr "Opción para CSV, de manera predeterminada es cita completa (\")." #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0 #, python-format msgid "Please select Excel file to import" -msgstr "" +msgstr "Por favor, seleciona un archivo Excel para importar" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/common.py:0 #: code:addons/excel_import_export/models/common.py:0 #, python-format msgid "Position %s is not valid" -msgstr "" +msgstr "La posición %s no es válida" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__post_import_hook msgid "Post Import Function Hook" -msgstr "" +msgstr "Función de Post Importación" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Post Import Hook" -msgstr "" +msgstr "Hook de Post Importación" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0 @@ -1014,125 +1150,127 @@ msgid "" "Post import operation error\n" "%s" msgstr "" +"Error de operación de post importación\n" +"%s" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_export.py:0 #, python-format msgid "Records in %s exceed max records allowed" -msgstr "" +msgstr "Registros en %s exceden los máximos registros permitidos" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Remove Export Action" -msgstr "" +msgstr "Eliminar Acción de Exportación" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Remove Import Action" -msgstr "" +msgstr "Eliminar Acción de Importación" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Remove Report Menu" -msgstr "" +msgstr "Eliminar Menú de Reporte" #. module: excel_import_export #: model:ir.model,name:excel_import_export.model_ir_actions_report #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__report_action_id msgid "Report Action" -msgstr "" +msgstr "Acción de Reporte" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__report_menu_id msgid "Report Menu" -msgstr "" +msgstr "Menú de Reporte" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__result_model_id msgid "Report Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo del Reporte" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_ir_actions_report__report_type msgid "Report Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Reporte" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_report_xlsx_wizard__res_model msgid "Res Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo Res" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__res_id msgid "Resource ID" -msgstr "" +msgstr "ID del Recurso" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__res_ids msgid "Resource IDs" -msgstr "" +msgstr "IDs de los Recursos" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__res_model #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__res_model #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__res_model msgid "Resource Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo del Recurso" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__result_field msgid "Result Field" -msgstr "" +msgstr "Campo Resultado" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__redirect_action msgid "Return Action" -msgstr "" +msgstr "Acción de Retorno" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_export__section_type__row #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_import__section_type__row msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Fila" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__row_field #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__row_field msgid "Row Field" -msgstr "" +msgstr "Campo de Fila" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__datas msgid "Sample" -msgstr "" +msgstr "Ejemplo" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form msgid "Sample Input Instruction as Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Ejemplo de Instrucción de Entrada como Diccionario" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_report_xlsx_wizard__domain msgid "Search Criterias" -msgstr "" +msgstr "Criterios de Búsqueda" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__section_type #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__section_type msgid "Section Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de Sección" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Secuencia" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0 #, python-format msgid "Set Templates" -msgstr "" +msgstr "Configurar Plantillas" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__sheet @@ -1140,19 +1278,19 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_export__section_type__sheet #: model:ir.model.fields.selection,name:excel_import_export.selection__xlsx_template_import__section_type__sheet msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Hoja" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_export.py:0 #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0 #, python-format msgid "Sheet %s not found" -msgstr "" +msgstr "Hoja %s no encontrada" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__show_instruction msgid "Show Output" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Salida" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__smart_search @@ -1167,43 +1305,43 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__smart_search #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__smart_search msgid "Smart Search" -msgstr "" +msgstr "Búsqueda Inteligente" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__state #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__state #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_report__state msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__style_cond msgid "Style w/Cond." -msgstr "" +msgstr "Estilo c/Cond." #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__is_sum msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Sum" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__template_id #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__template_id #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_report__template_id msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/ir_report.py:0 #, python-format msgid "Template %s on model %s is not unique!" -msgstr "" +msgstr "¡La Plantilla %s en el modelo %s no es única!" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__fname #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template__name msgid "Template Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de Plantilla" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/common.py:0 @@ -1212,24 +1350,26 @@ msgid "" "Template with CSV Quoting = False, data must not contain the same char as " "delimiter -> \"%s\"" msgstr "" +"Plantilla con Cita CSV = False, los datos no deben contener el mismo " +"carácter como delimitador -> \"%s\"" #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_export.py:0 #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_import.py:0 #, python-format msgid "Template's model mismatch" -msgstr "" +msgstr "Inconsistencia del modelo de plantilla" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__res_model msgid "The database object this attachment will be attached to." -msgstr "" +msgstr "El objeto de la base de datos al que se adjuntará este archivo adjunto." #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/models/xlsx_template.py:0 #, python-format msgid "The selected redirect action is not for model %s" -msgstr "" +msgstr "La acción de redirección selecciona no está para el modelo %s" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_ir_actions_report__report_type @@ -1239,12 +1379,17 @@ msgid "" "browser PDF means the report will be rendered using Wkhtmltopdf and " "downloaded by the user." msgstr "" +"El tipo de repote que se va a renderizar, cada uno con su propio método de " +"renderizado. HTML significa que el informe se abrirá directamente en su " +"navegador. PDF significa que el informe se procesará mediante Wkhtmltopdf y " +"el usuario lo descargará." #. module: excel_import_export #: code:addons/excel_import_export/wizard/import_xlsx_wizard.py:0 #, python-format msgid "This import action is not usable in this document context" msgstr "" +"Esta acción de importación no puede usarse en este contexto de documento" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__show_instruction @@ -1252,16 +1397,21 @@ msgid "" "This is the computed instruction based on tab Import/Export,\n" "to be used by xlsx import/export engine" msgstr "" +"Esta es la instrucción computada basada en la pestaña Importar/Exportar\n" +"para ser usada por el motor xlsx de importar/exportar" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__input_instruction msgid "This is used to construct instruction in tab Import/Export" msgstr "" +"Este es usada para construir la instrucción en la pestaña Importar/Exportar" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__use_report_wizard msgid "Use common report wizard model, instead of create specific model" msgstr "" +"Utilizar un asistente de modelo de reporte común, en lugar de crear un " +"modelo específico" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_export_xlsx_wizard__user_can_see_changeset @@ -1276,29 +1426,29 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__user_can_see_changeset #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_import__user_can_see_changeset msgid "User Can See Changeset" -msgstr "" +msgstr "El usuario puede ver el Conjunto de Cambios" #. module: excel_import_export #. openerp-web #: code:addons/excel_import_export/static/src/js/report/action_manager_report.js:0 #, python-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Advertencia" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_xlsx_template__result_model_id msgid "When use commone wizard, choose the result model" -msgstr "" +msgstr "Cuando utilice un asistente común, elija el modelo resultado" #. module: excel_import_export #: model:ir.model,name:excel_import_export.model_export_xlsx_wizard msgid "Wizard for exporting excel" -msgstr "" +msgstr "Asistente para exportar excel" #. module: excel_import_export #: model:ir.model,name:excel_import_export.model_import_xlsx_wizard msgid "Wizard for importing excel" -msgstr "" +msgstr "Asistente para importar excel" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,field_description:excel_import_export.field_xlsx_template_export__template_id @@ -1306,27 +1456,27 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.view_xlsx_template_tree msgid "XLSX Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de XLSX" #. module: excel_import_export #: model:ir.actions.act_window,name:excel_import_export.action_xlsx_template #: model:ir.ui.menu,name:excel_import_export.menu_xlsx_template msgid "XLSX Templates" -msgstr "" +msgstr "Plantillas de XLSX" #. module: excel_import_export #: model:ir.model.fields,help:excel_import_export.field_import_xlsx_wizard__attachment_ids msgid "You can select multiple files to import." -msgstr "" +msgstr "Puede seleccionar múltiples archivos para importar." #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.export_xlsx_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.import_xlsx_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.xlsx_report_view msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o" #. module: excel_import_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:excel_import_export.import_xlsx_wizard msgid "⇒ Get Sample Import Template" -msgstr "" +msgstr "⇒ Obtener Ejemplo de Plantilla de Importación"