Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: account-reconcile-17.0/account-reconcile-17.0-account_statement_base Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-17-0/account-reconcile-17-0-account_statement_base/it/pull/652/head
parent
93a6e3daae
commit
dbfc63b229
|
@ -6,71 +6,73 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 09:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_base
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_base.account_bank_statement_line_action
|
||||
msgid "Bank Statement Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Righe estratto conto bancario"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registro"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search
|
||||
msgid "Label, Ref or Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etichetta, riferimento o note"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search
|
||||
msgid "Not Reconciled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non riconciliata"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_tree
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Note"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Partner"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search
|
||||
msgid "Reconciled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riconciliata"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_tree
|
||||
msgid "Revert reconciliation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ripristina riconciliazione"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_form
|
||||
msgid "Technical Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informazioni tecniche"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search
|
||||
msgid "To check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Da controllare"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search
|
||||
msgid "Transaction Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo transazione"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue