Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: account-reconcile-17.0/account-reconcile-17.0-account_reconcile_oca
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-17-0/account-reconcile-17-0-account_reconcile_oca/
pull/808/head
Weblate 2024-06-03 11:00:20 +00:00 committed by Jordi Ballester Alomar
parent 04033face5
commit d06efc2135
9 changed files with 96 additions and 69 deletions

View File

@ -313,13 +313,6 @@ msgstr "Element del diari"
msgid "Keep Suspense Accounts"
msgstr "Mantenir comptes transitoris"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
msgstr "La modalitat mantenir els comptes transitoris no permet desconciliar"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@ -543,6 +536,13 @@ msgstr "Conciliat"
msgid "Reset reconciliation"
msgstr "Restablir concilicació"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Reversal of: %s"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
msgid "Sales"
@ -670,5 +670,10 @@ msgstr "será reduit en"
msgid "with an open amount"
msgstr "amb un import pendent"
#, python-format
#~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
#~ msgstr ""
#~ "La modalitat mantenir els comptes transitoris no permet desconciliar"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificació el"

View File

@ -313,13 +313,6 @@ msgstr "Elemento de diario"
msgid "Keep Suspense Accounts"
msgstr "Mantener cuentas transitorias"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
msgstr "Mantener en modo suspenso las líneas que no pueden ser desconciliadas"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@ -542,6 +535,13 @@ msgstr "Conciliado"
msgid "Reset reconciliation"
msgstr "Restablecer reconciliación"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Reversal of: %s"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
msgid "Sales"
@ -670,6 +670,11 @@ msgstr "será disminuido por"
msgid "with an open amount"
msgstr "con un importe pendiente"
#, python-format
#~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
#~ msgstr ""
#~ "Mantener en modo suspenso las líneas que no pueden ser desconciliadas"
#~ msgid "Due Date"
#~ msgstr "Fecha de vencimiento"

View File

@ -313,15 +313,6 @@ msgstr "Écriture comptable"
msgid "Keep Suspense Accounts"
msgstr "Conserver les comptes d'attente"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
msgstr ""
"Conserver les comptes d'attente sur les écritures qui ne peuvent être "
"délettrées"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@ -546,6 +537,13 @@ msgstr "Lettré"
msgid "Reset reconciliation"
msgstr "Réinitialiser le rapprochement"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Reversal of: %s"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
msgid "Sales"
@ -673,6 +671,12 @@ msgstr "sera réduite de"
msgid "with an open amount"
msgstr "avec un montant ouvert"
#, python-format
#~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
#~ msgstr ""
#~ "Conserver les comptes d'attente sur les écritures qui ne peuvent être "
#~ "délettrées"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"

View File

@ -314,13 +314,6 @@ msgstr "Stavka dnevnika"
msgid "Keep Suspense Accounts"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@ -543,6 +536,13 @@ msgstr "Zatvoreno"
msgid "Reset reconciliation"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Reversal of: %s"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
msgid "Sales"

View File

@ -313,15 +313,6 @@ msgstr "Movimento contabile"
msgid "Keep Suspense Accounts"
msgstr "Mantiene conti sospesi"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
msgstr ""
"Con la modalità mantieni le righe sospese non si può annullare la "
"riconciliazione"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@ -544,6 +535,13 @@ msgstr "Riconciliata"
msgid "Reset reconciliation"
msgstr "Annulla riconciliazione"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Reversal of: %s"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
msgid "Sales"
@ -673,5 +671,11 @@ msgstr "sarà ridotto di"
msgid "with an open amount"
msgstr "con un importo aperto"
#, python-format
#~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
#~ msgstr ""
#~ "Con la modalità mantieni le righe sospese non si può annullare la "
#~ "riconciliazione"
#~ msgid "Due Date"
#~ msgstr "Scadenza"

View File

@ -313,15 +313,6 @@ msgstr "Boekingsregel"
msgid "Keep Suspense Accounts"
msgstr "Tussenrekeningen aanhouden"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
msgstr ""
"De modes, houd tussenrekening boekingsregels, kan niet ongedaan worden "
"gemaakt"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@ -544,6 +535,13 @@ msgstr "Afgeletterd"
msgid "Reset reconciliation"
msgstr "Herstel aflettering"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Reversal of: %s"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
msgid "Sales"
@ -671,5 +669,11 @@ msgstr "wordt verminderd met"
msgid "with an open amount"
msgstr "met een open bedrag"
#, python-format
#~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
#~ msgstr ""
#~ "De modes, houd tussenrekening boekingsregels, kan niet ongedaan worden "
#~ "gemaakt"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Laatst gewijzigd op"

View File

@ -313,13 +313,6 @@ msgstr "Item Diário"
msgid "Keep Suspense Accounts"
msgstr "Manter contas suspensas"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
msgstr "O modo Manter suspenso linhas de movimento não pode ser irreconciliado"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@ -542,6 +535,13 @@ msgstr "Reconciliado"
msgid "Reset reconciliation"
msgstr "Redefinir Reconciliação"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Reversal of: %s"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
msgid "Sales"
@ -669,6 +669,11 @@ msgstr "será reduzido em"
msgid "with an open amount"
msgstr "com um valor em aberto"
#, python-format
#~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
#~ msgstr ""
#~ "O modo Manter suspenso linhas de movimento não pode ser irreconciliado"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última modificação em"

View File

@ -313,13 +313,6 @@ msgstr "Dagboksanteckning"
msgid "Keep Suspense Accounts"
msgstr "Håll avstängningskonton"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@ -542,6 +535,13 @@ msgstr "Avstämnd"
msgid "Reset reconciliation"
msgstr "Återställ avstämning"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Reversal of: %s"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
msgid "Sales"

View File

@ -310,13 +310,6 @@ msgstr "Yevmiye Öğesi"
msgid "Keep Suspense Accounts"
msgstr "Askı Hesapları Tutun"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-javascript
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@ -539,6 +532,13 @@ msgstr "Uzlaştırılan"
msgid "Reset reconciliation"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
#, python-format
msgid "Reversal of: %s"
msgstr ""
#. module: account_reconcile_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
msgid "Sales"