Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 99.1% (119 of 120 strings)

Translation: account-reconcile-16.0/account-reconcile-16.0-account_reconcile_oca
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-16-0/account-reconcile-16-0-account_reconcile_oca/sv/
pull/671/head
jakobkrabbe 2024-06-18 15:00:19 +00:00 committed by Weblate
parent dc43a0963d
commit 663efb928e
1 changed files with 22 additions and 21 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 15:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 17:35+0000\n"
"Last-Translator: jakobkrabbe <jakob@syscare.se>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
@ -61,17 +61,17 @@ msgstr "Lägg till kontoutdragsrad"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_id
msgid "Aggregate"
msgstr ""
msgstr "Sammanslagna"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_name
msgid "Aggregate Name"
msgstr ""
msgstr "Aggregatets namn"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
msgid "Aggregation to use on reconcile view"
msgstr ""
msgstr "Aggregering som ska användas i avstämningsvyn"
#. module: account_reconcile_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Bank"
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_bank_statement_form_edit
msgid "Bank Statement"
msgstr ""
msgstr "Kontoutdrag från bank"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement_line
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Rensa"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
msgstr "Företag"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_id
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Bolag relaterad till denna journalen"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr ""
msgstr "Konfigureringsinställningar"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-javascript
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Datum"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__day
msgid "Day"
msgstr ""
msgstr "Dag"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-javascript
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Visningsnamn"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_bank_statement_action_edit
msgid "Edit Bank Statement"
msgstr ""
msgstr "Redigera kontoutdrag"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__edit
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Redigera verifikat"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_balance_end_real
msgid "Ending Balance"
msgstr ""
msgstr "Utgående balans"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__foreign_currency_id
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Från kundfordringar"
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
#, python-format
msgid "Global Balance"
msgstr ""
msgstr "Global balans"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__id
@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Faktura"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_complete
msgid "Is Complete"
msgstr ""
msgstr "Är komplett"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__is_reconciled
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Är försonad"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_valid
msgid "Is Valid"
msgstr ""
msgstr "Är giltig"
#. module: account_reconcile_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
@ -304,6 +304,7 @@ msgstr "Transaktioner"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_journal
#, fuzzy
msgid "Journal"
msgstr "Journal"
@ -440,7 +441,7 @@ msgstr "Diverse"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__month
msgid "Month"
msgstr ""
msgstr "Månad"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__name
@ -515,7 +516,7 @@ msgstr "Stämma av"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_company__reconcile_aggregate
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_config_settings__reconcile_aggregate
msgid "Reconcile Aggregate"
msgstr ""
msgstr "Avstämning Aggregat"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data
@ -539,7 +540,7 @@ msgstr "Avstämningsläge"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
msgid "Reconcile aggregation"
msgstr ""
msgstr "Avstämning av aggregering"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
@ -586,23 +587,23 @@ msgstr "Ställ in som markerad"
#. module: account_reconcile_oca
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
msgid "Standard aggregation to use on bank reconciliation"
msgstr ""
msgstr "Standardaggregat att använda vid bankavstämning"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__statement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
msgid "Statement"
msgstr ""
msgstr "Uttalande"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_name
msgid "Statement Name"
msgstr ""
msgstr "Utlåtande Namn"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
msgid "Statement lines"
msgstr ""
msgstr "Utlåtande linjer"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
@ -659,7 +660,7 @@ msgstr "Visa verifikat"
#. module: account_reconcile_oca
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__week
msgid "Week"
msgstr ""
msgstr "Veckan"
#. module: account_reconcile_oca
#. odoo-python