Translated using Weblate (Spanish (Argentina))
Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings) Translation: account-financial-reporting-13.0/account-financial-reporting-13.0-account_financial_report Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-13-0/account-financial-reporting-13-0-account_financial_report/es_AR/pull/896/head
parent
71d2aeb5c7
commit
df7546e29e
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-14 00:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-09 22:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ignacio Buioli <ibuioli@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es_AR\n"
|
||||
|
@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Crédito"
|
|||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cumul cur."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moneda acumul."
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
||||
|
@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Agrupar por"
|
|||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__grouped_by
|
||||
msgid "Grouped by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Agrupar por"
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
||||
|
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "Sin límite"
|
|||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__none
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
|
||||
|
@ -1372,12 +1372,12 @@ msgstr "Saldo final de empresa"
|
|||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
||||
msgid "Partner initial balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saldo inicial del contacto"
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__partners
|
||||
msgid "Partners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contactos"
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only
|
||||
|
@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "Grupo de impuestos"
|
|||
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Tax Initial balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saldo Inicial del Impuesto"
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
|
||||
|
@ -1643,12 +1643,12 @@ msgstr "Etiquetas de impuestos"
|
|||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Tax ending balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saldo final del impuesto"
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
|
||||
msgid "Tax initial balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saldo inicial del impuesto"
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue