Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: account-financial-reporting-13.0/account-financial-reporting-13.0-mis_builder_cash_flow Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-13-0/account-financial-reporting-13-0-mis_builder_cash_flow/pull/821/head
parent
c6b1877018
commit
da5817e70e
|
@ -215,6 +215,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MIS Cash Flow Forecast Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model,name:mis_builder_cash_flow.model_mis_report_instance_period
|
||||
msgid "MIS Report Instance Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__full_reconcile_id
|
||||
msgid "Matching Number"
|
||||
|
@ -263,6 +268,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Reconciled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__state
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_internal_type
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -215,6 +215,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MIS Cash Flow Forecast Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model,name:mis_builder_cash_flow.model_mis_report_instance_period
|
||||
msgid "MIS Report Instance Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__full_reconcile_id
|
||||
msgid "Matching Number"
|
||||
|
@ -263,6 +268,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Reconciled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__state
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_internal_type
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -226,6 +226,11 @@ msgstr "Flujo de Caja MIS"
|
|||
msgid "MIS Cash Flow Forecast Line"
|
||||
msgstr "Línea de previsión de flujo de caja MIS"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model,name:mis_builder_cash_flow.model_mis_report_instance_period
|
||||
msgid "MIS Report Instance Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__full_reconcile_id
|
||||
msgid "Matching Number"
|
||||
|
@ -275,6 +280,11 @@ msgstr "Empresa"
|
|||
msgid "Reconciled"
|
||||
msgstr "Conciliado"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__state
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_internal_type
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
|
@ -217,6 +217,11 @@ msgstr "Flujo de Efectivo MIS"
|
|||
msgid "MIS Cash Flow Forecast Line"
|
||||
msgstr "Línea de Pronóstico del Flujo de Efectivo MIS"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model,name:mis_builder_cash_flow.model_mis_report_instance_period
|
||||
msgid "MIS Report Instance Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__full_reconcile_id
|
||||
msgid "Matching Number"
|
||||
|
@ -265,12 +270,17 @@ msgstr "Socio"
|
|||
msgid "Reconciled"
|
||||
msgstr "Reconciliado"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__state
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_internal_type
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 'Internal Type' is used for features available on different types of "
|
||||
"accounts: liquidity type is for cash or bank accounts, payable/receivable is"
|
||||
" for vendor/customer accounts."
|
||||
"accounts: liquidity type is for cash or bank accounts, payable/receivable is "
|
||||
"for vendor/customer accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El 'Tipo Interno' se utiliza para las funciones disponibles en diferentes "
|
||||
"tipos de cuentas: el tipo de liquidez es para efectivo o cuentas bancarias, "
|
||||
|
|
|
@ -217,6 +217,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MIS Cash Flow Forecast Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model,name:mis_builder_cash_flow.model_mis_report_instance_period
|
||||
msgid "MIS Report Instance Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__full_reconcile_id
|
||||
msgid "Matching Number"
|
||||
|
@ -265,12 +270,17 @@ msgstr "Partner"
|
|||
msgid "Reconciled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__state
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_internal_type
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 'Internal Type' is used for features available on different types of "
|
||||
"accounts: liquidity type is for cash or bank accounts, payable/receivable is"
|
||||
" for vendor/customer accounts."
|
||||
"accounts: liquidity type is for cash or bank accounts, payable/receivable is "
|
||||
"for vendor/customer accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
|
|
|
@ -217,6 +217,11 @@ msgstr "Fluxo de Tesouraria MIS"
|
|||
msgid "MIS Cash Flow Forecast Line"
|
||||
msgstr "Linha de Previsão de Fluxo de Tesouraria MIS"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model,name:mis_builder_cash_flow.model_mis_report_instance_period
|
||||
msgid "MIS Report Instance Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__full_reconcile_id
|
||||
msgid "Matching Number"
|
||||
|
@ -265,6 +270,11 @@ msgstr "Parceiro"
|
|||
msgid "Reconciled"
|
||||
msgstr "Reconciliado"
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__state
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: mis_builder_cash_flow
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:mis_builder_cash_flow.field_mis_cash_flow__account_internal_type
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue