[IMP] More german translated terms by Thomas Winteler (Win-Soft)

(lp:c2c-addons/6.1  rev 75)
6.1
Guewen Baconnier @ Camptocamp 2012-07-17 10:17:30 +02:00
parent bf7315decf
commit c07b44f620
1 changed files with 77 additions and 1 deletions

View File

@ -1160,3 +1160,79 @@ msgstr "Falscher Kredit oder Debit Wert im Buchungseintrag !"
msgid "You can not create move line on view account." msgid "You can not create move line on view account."
msgstr "Keine Bewegungen für Konten mit Typ Ansicht erlaubt." msgstr "Keine Bewegungen für Konten mit Typ Ansicht erlaubt."
#. module: account_financial_report_webkit
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
msgid "Compare By"
msgstr "Vergleich nach"
#. module: account_financial_report_webkit
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
msgid "No Comparsion"
msgstr "Kein Vergleich"
#. module: account_financial_report_webkit
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
msgid "Fiscal Year"
msgstr "Geschäftsjahr"
#. module: account_financial_report_webkit
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: account_financial_report_webkit
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
msgid "Periods"
msgstr "Perioden"
#. module: account_financial_report_webkit
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_filter:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_filter:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_filter:0
msgid "Opening Only"
msgstr "Nur Eröffnung"
#. module: account_financial_report_webkit
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_fiscalyear_id:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_fiscalyear_id:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_fiscalyear_id:0
msgid "Fiscal Year : "
msgstr "Geschäftsjahr :"
#. module: account_financial_report_webkit
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_date_from:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_date_from:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_date_from:0
msgid "Start Date"
msgstr "Start Datum"
#. module: account_financial_report_webkit
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_date_to:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_date_to:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_date_to:0
msgid "End Date"
msgstr "End Datum"
#. module: account_financial_report_webkit
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_period_from:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_period_from:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_period_from:0
msgid "Start Period"
msgstr "Start Periode"
#. module: account_financial_report_webkit
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp0_period_to:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp1_period_to:0
#: field:account.report.trial.balance.webkit,comp2_period_to:0
msgid "End Period"
msgstr "End Periode"