Translated using Weblate (Slovenian)
Currently translated at 57.8% (190 of 329 strings) Translation: account-financial-reporting-12.0/account-financial-reporting-12.0-account_financial_report Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-12-0/account-financial-reporting-12-0-account_financial_report/sl/pull/671/head
parent
cd5ec34b5c
commit
99211f705b
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-05 18:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-07 08:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@matmoz.si>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Tip konta"
|
|||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Account at 0 filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konto s filtrom 0"
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:85
|
||||
|
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Account balance at 0 filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saldo konta s filtrom 0"
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
|
||||
|
@ -158,77 +158,85 @@ msgstr "Aktiviraj centralizacijo"
|
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_120_days
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_120_days
|
||||
msgid "Age 120 Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapadlo 120 dni"
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_30_days
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_30_days
|
||||
msgid "Age 30 Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapadlo 30 dni"
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_60_days
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_60_days
|
||||
msgid "Age 60 Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapadlo 60 dni"
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_line__age_90_days
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_report_aged_partner_balance_move_line__age_90_days
|
||||
msgid "Age 90 Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapadlo 90 dni"
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
||||
msgid "Age ≤ 120\n"
|
||||
" d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zapade ≤ 120\n"
|
||||
" dni."
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:50
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:105
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Age ≤ 120 d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapade ≤ 120 dni."
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
||||
msgid "Age ≤ 30\n"
|
||||
" d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zapade ≤ 30\n"
|
||||
" dni."
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:32
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:84
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Age ≤ 30 d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapade ≤ 30 dni."
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
||||
msgid "Age ≤ 60\n"
|
||||
" d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zapede ≤ 60\n"
|
||||
" dni."
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:38
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:91
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Age ≤ 60 d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapade ≤ 60 dni."
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
|
||||
msgid "Age ≤ 90\n"
|
||||
" d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zapade ≤ 90\n"
|
||||
" dni."
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:44
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:98
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Age ≤ 90 d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapade ≤ 90 dni."
|
||||
|
||||
#. module: account_financial_report
|
||||
#: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:14
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue