Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: account-financial-reporting-13.0/account-financial-reporting-13.0-mis_template_financial_report
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-reporting-13-0/account-financial-reporting-13-0-mis_template_financial_report/es/
pull/864/head
Víctor Martínez 2022-05-04 09:17:47 +00:00 committed by OCA Transbot
parent 0f86ae0b59
commit 62ac54b62b
1 changed files with 15 additions and 13 deletions

View File

@ -6,70 +6,72 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-04 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Martínez <victor.martinez@tecnativa.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: mis_template_financial_report #. module: mis_template_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_template_financial_report.field_mis_report_instance__allow_horizontal #: model:ir.model.fields,field_description:mis_template_financial_report.field_mis_report_instance__allow_horizontal
msgid "Allow Horizontal" msgid "Allow Horizontal"
msgstr "" msgstr "Permitir horizontal"
#. module: mis_template_financial_report #. module: mis_template_financial_report
#: model:mis.report.kpi,description:mis_template_financial_report.kpi_assets #: model:mis.report.kpi,description:mis_template_financial_report.kpi_assets
msgid "Assets" msgid "Assets"
msgstr "" msgstr "Activos"
#. module: mis_template_financial_report #. module: mis_template_financial_report
#: model:mis.report,name:mis_template_financial_report.report_bs #: model:mis.report,name:mis_template_financial_report.report_bs
msgid "Balance Sheet" msgid "Balance Sheet"
msgstr "" msgstr "Balance de situación"
#. module: mis_template_financial_report #. module: mis_template_financial_report
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_template_financial_report.field_mis_report_instance__horizontal #: model:ir.model.fields,field_description:mis_template_financial_report.field_mis_report_instance__horizontal
msgid "Horizontal" msgid "Horizontal"
msgstr "" msgstr "Horizontal"
#. module: mis_template_financial_report #. module: mis_template_financial_report
#: model:mis.report.kpi,description:mis_template_financial_report.kpi_liability #: model:mis.report.kpi,description:mis_template_financial_report.kpi_liability
msgid "Liabilities" msgid "Liabilities"
msgstr "" msgstr "Pasivos"
#. module: mis_template_financial_report #. module: mis_template_financial_report
#: model:mis.report.kpi,description:mis_template_financial_report.kpi_liability_total #: model:mis.report.kpi,description:mis_template_financial_report.kpi_liability_total
msgid "Liability" msgid "Liability"
msgstr "" msgstr "Pasivo"
#. module: mis_template_financial_report #. module: mis_template_financial_report
#: model:mis.report.kpi,description:mis_template_financial_report.kpi_loss #: model:mis.report.kpi,description:mis_template_financial_report.kpi_loss
msgid "Loss" msgid "Loss"
msgstr "" msgstr "Pérdidas"
#. module: mis_template_financial_report #. module: mis_template_financial_report
#: model:ir.model,name:mis_template_financial_report.model_mis_report_instance #: model:ir.model,name:mis_template_financial_report.model_mis_report_instance
msgid "MIS Report Instance" msgid "MIS Report Instance"
msgstr "" msgstr "Instancia de informe MIS"
#. module: mis_template_financial_report #. module: mis_template_financial_report
#: model:mis.report.kpi,description:mis_template_financial_report.kpi_profit #: model:mis.report.kpi,description:mis_template_financial_report.kpi_profit
msgid "Profit" msgid "Profit"
msgstr "" msgstr "Beneficio"
#. module: mis_template_financial_report #. module: mis_template_financial_report
#: model:mis.report,name:mis_template_financial_report.report_pl #: model:mis.report,name:mis_template_financial_report.report_pl
msgid "Profit & Loss" msgid "Profit & Loss"
msgstr "" msgstr "Ganancias y Pérdidas"
#. module: mis_template_financial_report #. module: mis_template_financial_report
#: model:mis.report.kpi,description:mis_template_financial_report.kpi_liability_pl_subreport #: model:mis.report.kpi,description:mis_template_financial_report.kpi_liability_pl_subreport
msgid "Profit / Loss" msgid "Profit / Loss"
msgstr "" msgstr "Ganancias / Pérdidas"
#. module: mis_template_financial_report #. module: mis_template_financial_report
#: model:mis.report.kpi,description:mis_template_financial_report.kpi_pl_to_report #: model:mis.report.kpi,description:mis_template_financial_report.kpi_pl_to_report
msgid "Profit or loss to report" msgid "Profit or loss to report"
msgstr "" msgstr "Ganancias o pérdidas a reportar"